Инсинуации - Варвара Оськина
Элис немного истерично рассмеялась, увидев, как нахмурился Джеральд. И рискнула, положив ему на колено руку. Чуть сжав то сквозь плотную ткань джинсов, она заглянула в глаза Риверса. В тонких линзах опасно отражались красные отсветы приборной панели.
– Так звали возлюбленную Клауса. Она погибла в тот год, когда он меня нашёл. Как видишь, я не лучший или объективный советчик. И всё же, пожалуйста, подумай над тем, что тебе наговорила наглая девчонка. Нельзя тратить свою жизнь, возвращаясь в нелюбимый дом.
– Как ты верно заметила, учитывая опыт, твоё мнение вряд ли можно считать ценным, – отозвался Риверс. Элис же пожала плечами, отпустила его и отвернулась.
Обиделся? Рассердился на слишком эмоциональный порыв? Посчитал надоедливой? Вероятно. Но Элис по-прежнему трясло только от мысли, что он вернётся в свой мёртвый дом. Внутри неё будто билась женщина, которая впервые решила заявить права на категоричные мысли и радикальные взгляды. Ведь они с Джеральдом даже ещё не друзья, а Элис уже позволила себе вольность. Имела ли она на это право? Ей хотелось думать, что да. Было ли это нужно Риверсу? Хорошо, если ответ знал хотя бы он сам.
Тем временем Мерседес с голодным азартом сжирал белые полосы разметки. В его салоне висело напряжённое молчание, и никто не знал, что говорить дальше. Сказано было много, но ещё больше осталось у каждого в голове, и именно это давило. Неожиданно Элис уловила знакомый мотив, что донёсся из стереосистемы машины, и сделала немного громче.
«I could be right, I could be wrong
It hurts so bad, it's been so long…»
Пропел гнусавый голос Оззи Осборна, и, глядя, как вдалеке вырастает знакомая каменная башня кампанилы, Эл тихо закончила:
–Mamа-a, I'm coming ho-о-оme45.
– Ты по-прежнему считаешь это место домом? – Голос Джеральда был неожиданно полон злой иронии.
– Другого я не знала, – просто ответила Элис, проигнорировав очевидное приглашение в обмен колкостями, и жадно вгляделась в знакомые предместья.
Ещё чуть-чуть и покажутся принадлежащие их траппистскому аббатству поля. Сколько же она здесь не была? Почти два года. Последний раз летом, после получения диплома бакалавра. Боже, как тогда радовались за неё девочки и даже матушка Агнесс.
– Так отчего не осталась? – Новый вопрос прозвучал желчно.
Элис наконец посмотрела на Риверса. Неужели действительно обиделся? Похоже на то.
– Моя вера недостаточно крепка, чтобы молиться по одиннадцать часов в сутки, работать в полях и соблюдать обет молчания, – сказала Элис и скованно улыбнулась, пока Риверс в очередной раз делал деликатную лоботомию её мыслей остро заточенным стеклом глаз. Наконец, он отвернулся и хмыкнул:
– Что-что, а последнее тебе явно не по силам.
– Не то слово… – протянула она, подметив едва заметную улыбку на его отстранённом лице. Ну вот и славно. Нечего дуться на правду.
В это время дня аббатство было безлюдно. Длинное двухэтажное здание, выложенное серым камнем, потемнело из-за влажного снега и мягко светилось теплом оконных проёмов. Широкие дорожки, что вели к низеньким пристройкам, были недавно очищены, и снег ещё не успел присыпать светлый гравий. Стоявшие специально для туристов золотисто-зелёные указатели также избавили от любой наледи самым скрупулёзным образом. С того момента, как семнадцатилетняя мисс Чейн покинула этот дом, здесь ничего не изменилось. Ну разве что деревья стали чуть выше, а из-за росшего под окном спальни клёна наверняка не видно и кусочка неба.
Они подъехали со стороны церкви, и жилая часть монастыря осталась недоступной их взглядам. Элис надеялась, что монахини и воспитанницы приюта ещё находились внутри, собираясь к вечерней мессе и последующему обеду. Тогда у неё будет время подготовить Джеральда… просто подготовить. Она очень сомневалась, что Риверс знаток церковного этикета. М-да.
– Пожалуйста, когда мы зайдём… – Элис повернулась к нему, не решаясь посмотреть в глаза. – Воздержись от комментариев, хорошо? Я знаю, тебе глубоко непонятны и неприятны религиозные выверты, но…
Она замолчала, не в силах подобрать нужных слов, чтобы передать все испытываемые к этому месту эмоции. И неожиданно показалась себе смешной и наивной. Зачем пошла на поводу собственной лени и притащила его сюда?
– Элис, – тихо позвал Джеральд и, когда она не отреагировала, осторожно взял за подбородок, вынудив поднять на него взгляд. – Я уважаю твой дом вне зависимости от моего отношения к религии в целом и храмам в частности. Можешь не переживать, я не собираюсь устраивать лекции по Теории Видов или проводить углеродный анализ доисторических мощей.
Элис часто заморгала. Снова и снова он находил, как пристыдить наглую Чейн. Джеральд был очень тактичен, а вот в её пламенной речи и с лупой не найти уважения к чужому дому. Глупая маленькая максималистка.
– Спасибо, – прошептала она. – Как только зайдём в храм, что бы я ни делала, от тебя этого не потребуется. Можешь быть спокоен. Представь, что ты… турист. Ходи, осматривайся, можешь даже пофотографировать. Монахини, которые не работают в приюте, дали обет молчания, но сёстры…
Её прервал звук раздавшейся вибрации, и следом зазвучал резкий гитарный рифф. С неожиданно уставшим видом Джеральд взял в руки смартфон, разглядывая высветившееся имя контакта.
– Muse?
Элис спросила одними губами, но Риверс понял, машинально кивнул и провёл большим пальцем по экрану, чтобы принять звонок. Его лицо стало сосредоточенным и немного отрешённым. Тем временем Эл, откинувшись с самодовольной улыбкой, терпеливо дожидалась, пока закончится неожиданный разговор. Значит, Muse…
– Да… Обойдёмся без этой ереси, Келли. Что ты хотела?.. Нет, договаривались, что вы не будете пробовать без меня… Не утруждайся. Мне совершенно наплевать, что сказал полковник Джеркес… О нет, дорогая. Даже не думай. Лучше я лично заставлю его вынуть голову из задницы и подумать… Сегодня?.. – Он бросил быстрый взгляд на Элис. – Нет, сегодня я никуда не полечу. Даже за все деньги мира… Значит, отмените операцию… А меня-то каким боком это волнует?.. Мать вашу, сегодня День Подарков, какие, чёрт возьми, бомбардировки! У вас там очень хреновое чувство юмора… Завтра?.. Хорошо. Пусть будет завтра. Кидай на почту время и номер рейса… Да, до встречи.
Сбросив вызов, Джеральд раздражённо швырнул телефон в подстаканник и нервно сдёрнул