Kniga-Online.club

Девушка из Италии - Люсинда Райли

Читать бесплатно Девушка из Италии - Люсинда Райли. Жанр: Прочие любовные романы / Современные любовные романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
часа спустя Розанна начала понимать: скорее всего, схватки не тренировочные. Она начала засекать время – боль приходила каждые восемь-девять минут. Доктор Харди сказал, нет необходимости ехать в больницу, пока интервал не сократится до пяти или шести. Тем не менее ей лучше приготовиться.

Она медленно и мучительно поднялась наверх, в спальню. Достала небольшой чемодан, заранее собранный для больницы, и потащила вниз – ей пришлось остановиться на полпути из-за очередной схватки. Розанна посмотрела на часы. Теперь уже семь минут, и боль стала намного сильнее. Добравшись до прихожей, она поставила чемодан у входной двери, отдышалась и поплелась в гостиную за телефонной книжкой.

Розанна как раз собиралась набрать номер доктора Харди, когда раздался звонок в дверь.

Она с трудом вернулась в коридор.

– Кто там?

– Стивен. Стивен Пито.

Розанна колебалась: меньше всего сейчас ей хотелось принимать гостей. Но Стивен знал, что она дома, и уже нельзя было просто оставить его стоять у порога. Розанна отперла дверь.

– Привет! – сказал он. – Надеюсь, я не помешал? Проходил мимо и подумал: может, тебе удалось откопать для меня экземпляр «Мадам Баттерфляй».

– Да, я… – Розанна ахнула и согнулась пополам.

– Эй, ты в порядке? Что случилось? – Стивен обхватил ее рукой, помог войти и закрыл за собой дверь.

– Я… Думаю, я рожаю. Боль пройдет через минуту, – выдохнула она. Когда так и случилось, Розанна встала и улыбнулась. – Прости, Стивен!

– Не говори глупостей! Ты одна?

Она кивнула.

– Я могу чем-то помочь? – Он последовал за ней в гостиную и увидел, как она присела на диван.

– Да, если ты не против. Можешь передать мне телефонную книжку, чтобы я позвонила врачу? Думаю, скоро мне нужно будет в больницу. Кажется, схватки нарастают довольно быстро.

Стивен передал ей блокнот. Розанна набрала номер и попросила позвать мистера Харди.

– Здравствуйте, доктор! Это Розанна Россини. Похоже, начались роды… Нет, воды не отошли. Схватки? Примерно каждые семь минут. И постоянно учащаются. – Розанна послушала, а потом сказала: – Хорошо. Спасибо, доктор Харди! До свидания.

Она положила трубку.

– Что он сказал? – спросил Стивен.

– Если воды еще не отошли, вряд ли я рожу в ближайшее время, так что паниковать не следует. Но он все равно хочет, чтобы я поехала в больницу Челси и Вестминстера, и меня там встретит. Я вызову такси.

– Не надо! Я тебя отвезу. Сегодня воскресенье, ехать всего десять минут.

– Уверен? Это не самый приятный способ провести выходные… – Розанна слабо улыбнулась.

– Конечно, уверен. Если обещаешь не рожать в моем «жуке», – пошутил он. – Где твое пальто?

– В прихожей… Ой, надо позвонить Роберто и сообщить о происходящем. Сегодня он возвращается из Нью-Йорка и думает, что я встречу его в Хитроу, – объяснила она.

– Может, позвоню я? – предложил Стивен, обеспокоенный ее учащенным дыханием.

– Нет-нет. Я должна поговорить с ним сама, – выдохнула Розанна.

– Конечно. Я пока отнесу твой чемодан в машину.

– Спасибо!

Розанна набрала номер Криса, сжав зубы от очередного спазма, но гудки не прекращались.

– Проснись, проснись! – простонала она.

Стивен вернулся в комнату.

– Не отвечает?

– Нет. Наверное, спит и не слышит звонка. В Нью-Йорке около пяти утра.

– Ну, думаю, нам правда пора. Попробуешь позвонить, когда мы приедем в больницу.

Розанна неохотно положила трубку.

– Я оставлю здесь записку для Роберто на случай, если вдруг не успею связаться с ним до момента, когда он сядет в самолет.

Она нацарапала на листке бумаги пару слов, оставила ее на столе в прихожей и последовала за Стивеном к машине.

Доктор Харди ждал в приемной больницы и сразу помог Розанне сесть в инвалидное кресло.

– Вы связались с мужем? – спросил он.

– Пыталась, но мне не удалось дозвониться. Сегодня он вылетает обратно в Англию, но самолет прибудет в Хитроу только вечером. Я собиралась его встретить.

– Понятно. Ну, есть вероятность, что к возвращению у него уже появится сын или дочь.

Розанна вздрогнула – ее снова пронзила боль.

– Давайте поднимемся наверх, в родильное отделение. У вас уже частые и сильные схватки, моя дорогая. Подождите минуту, я приведу медсестру. Останьтесь с ней, – сказал он Стивену, который неуверенно топтался рядом.

– Послушай, – сказал Стивен, подойдя к ней, – дай мне номер, я попробую еще раз позвонить Роберто.

Розанна слабо кивнула и нащупала в сумочке записную книжку.

– Там надо найти «Крис Хьюз». – Она протянула ему блокнот.

– Хорошо. Не беспокойся! Уверен, я как-нибудь передам ему сообщение.

Прибежала медсестра и повезла Розанну к лифту, за ними последовал доктор Харди.

– Поднимайтесь на лифте на четвертый этаж, встретимся там, – бросил он Стивену.

– О, но… Я ведь почти не знаю миссис Россини! И оказался у нее дома просто по совпадению.

Доктор Харди нахмурился.

– Понятно. Не знаете, кто-нибудь еще сможет приехать в больницу и побыть с ней рядом? Родственник или друг? Уверен, ей будет гораздо легче, если рядом окажется близкий человек.

Стивен сразу подумал про Эби.

– Да, знаю.

– Хорошо. Можете воспользоваться телефоном на стойке регистрации. Прошу прощения. – Доктор Харди запрыгнул к Розанне в лифт, когда двери начали закрываться.

Стивен взял на стойке регистрации телефон и набрал нью-йоркский номер. Долгое время шли гудки.

– Давай, давай, – пробормотал он. Наконец, к его облегчению, трубку сняли.

– Да? – послышался сонный и недовольный голос.

– Здравствуйте. Это мистер Россини?

– Нет, это Крис Хьюз, его агент. Ты придурок, звонивший полчаса назад? Я только успел подойти к телефону, как ты повесил трубку!

– Нет, звонила миссис Россини, и я приношу извинения, что потревожил ваш сон. Мистер Россини с вами?

– Нет. Кто вы?

– Стивен Пито. Я друг миссис Россини. Звоню из больницы Челси и Вестминстера в Лондоне. У миссис Россини начались схватки, и она попросила меня сообщить ее мужу.

– О господи! Я думал, она родит только через пару недель…

– Ну, похоже, ребенок решил появиться на свет чуть раньше. Вы можете передать ему сообщение? Уверен, мистер Россини захочет отправиться в больницу, как только приземлится в Лондоне.

– Да, конечно. Я ему передам.

– Отлично, спасибо! – сказал Стивен.

– Передавайте Розанне мои наилучшие пожелания и скажите, Роберто уже едет.

– Обязательно.

Стивен положил трубку, пролистал телефонную книжку Розанны и набрал номер Эби. На звонок ответила ее мама: она сказала, что Эби и Генри уехали на выходные в Шотландию и она понятия не имеет, куда именно. Стивен поблагодарил ее и попросил сообщить Эби новости, как только та вернется домой.

Теперь, когда все остальные пути оказались закрыты, Стивен понял: все зависит только от него.

Через пять минут доктор Харди проводил его в палату к Розанне. Та с встревоженным видом сидела на

Перейти на страницу:

Люсинда Райли читать все книги автора по порядку

Люсинда Райли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Девушка из Италии отзывы

Отзывы читателей о книге Девушка из Италии, автор: Люсинда Райли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*