Kniga-Online.club
» » » » Маленькое лыжное шале в Швейцарии - Джули Кэплин

Маленькое лыжное шале в Швейцарии - Джули Кэплин

Читать бесплатно Маленькое лыжное шале в Швейцарии - Джули Кэплин. Жанр: Прочие любовные романы / Современные любовные романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
Вместо того чтобы сосредотачиваться на беспокойстве о том, чего она не хочет, возможно, ей следует просто жить настоящим моментом, как, кажется, делает он. Она захватила с собой эту дурацкую книгу по самопомощи, которая совсем не помогала, потому что в поезде им предстояло провести много времени, но внезапно задалась вопросом, действительно ли ей стоит продолжать ее читать. Но сейчас она не хотела об этом беспокоиться. Вместо этого она собиралась принимать день таким, какой он есть, наслаждаться каждой минутой – в конце концов, сыр и шоколад, а также день с Люком казались ей идеальными.

Они сели в поезд и нашли в одном из старинных вагонов зарезервированные места, что сразу же навело Мину на мысль о съемочных площадках и Пуаро. Она протянула руку, чтобы дотронуться до плюшевых, просторных бархатных сидений, коснулась ногой настоящего ковра на полу.

– Это… – Она уставилась на полированные латунные багажные полки на стенах. – Путешествие класса люкс.

Каждое сиденье больше походило на кресло, и, едва усевшись напротив Люка, Мина снова достала свой телефон, чтобы сделать больше снимков. Дядя Ди будет просто в восторге; ей придется уговорить его и тетю Эм сюда съездить.

Пока люди поднимались в вагоны и занимали свои места, царило ощутимое волнение.

– Еще раз спасибо. Не могу поверить, насколько это великолепно, – прошептала Мина. – Я собираюсь попытаться уговорить тетю и дядю приехать. Дядя Ди получил бы от этого такое удовольствие. – Она просияла и отвернулась, осматривая каждый дюйм их купе, проводя руками по глянцевому выдвижному столику и потирая пальцами ворс бархата, чтобы он потемнел. В любой момент она ожидала, что мимо проплывет толпа гламурных пассажиров 1920-х годов, женщин в элегантных, отороченных мехом модных пальто и милых шляпках-клошах, а также мужчин в шикарных твидовых костюмах и фетровых шляпах.

– Кажется, нам следовало бы принарядиться, – заметила она, представив себя в вишнево-красной шляпке с бантом спереди.

– Да, – сказал Люк. – Это было бы забавно. Но только не в ледерхозе.

Она рассмеялась и толкнула его локтем.

– Нет, ты идиот. Я подумала о еще одном «Убийстве в Восточном экспрессе».

Он рассмеялся вместе с ней.

– Что ж, похоже, это весело, – произнес веселый голос, и, к удивлению Мины, появилась Ута.

– Привет! Что ты здесь делаешь? – поинтересовалась она.

– У меня выходной, а это звучало весело. Кристиан и Бернар тоже придут. Это одна из тех вещей, о которых всегда думаешь, но никогда не делаешь. Итак, мы здесь.

Солнечная улыбка Уты озарила их обоих, и Мина поймала себя на том, что улыбается в ответ, хотя внутри ощутила укол разочарования. Она не осмеливалась взглянуть на Люка. Почувствовал ли он обещание наступающего дня, витавшее в воздухе там, на платформе?

– А вот и вы! – раздался радостный возглас Бернара. – Кристиана пока не видно?

Люк встал, пожал Бернару руку и незаметно пересел рядом с Миной, пока Ута приводила себя в порядок, снимая пальто и распутывая очень длинный шарф.

Как раз перед тем, как поезд должен был вот-вот отправиться, Кристиан пробежал вдоль состава и чуть не прошел мимо них, не заметив. Только оклик Уты заставил его замедлить взволнованные шаги. Он рухнул на сиденье по другую сторону прохода, его грудь тяжело вздымалась.

– Я думал, у меня ничего не получится. Еле успел. – Он обмахнул покрасневшее лицо, снимая лыжную куртку, и всем улыбнулся. – Вот мы все здесь. Разве это не забавно? Моя мама хотела поехать. Хорошо, что она этого не сделала, потому что я не уверен, что она смогла бы так бежать.

Мина не удержалась от улыбки. В Кристиане было что-то восхитительно придурковатое, и она почувствовала, как Люк ткнул ее локтем в колено, словно в знак заговорщического согласия. Бернар с другой стороны закатил глаза. Как раз в этот момент поезд отошел от станции, и Ута захлопала в ладоши.

– Отъезжаем!

Мина рассмеялась.

– Такое ощущение, что мы на школьной экскурсии.

Во всем вагоне царило явное чувство предвкушения. Они были не единственными, кого волновала мысль о сыре и шоколаде.

– Однажды я действительно побывал на сыроварне, – начал Кристиан. – Это оказалось реально скучно. – Все посмотрели на него, Бернар снова закатил глаза, а Ута покачала головой. – Мне тогда не нравился сыр, – запротестовал он, поднимая руки в знак капитуляции, понимая, что сказал что-то не то.

– Я люблю сыр, – сказала Мина. – Но шоколад люблю еще больше. – Все рассмеялись, услышав ее мечтательный вздох. – Нет, серьезно. Вам не кажется, что в шоколаде есть какая-то магия? – Люк рядом с ней наклонил голову и приподнял бровь. – Эй. Кто настоял на том, чтобы съесть половину моей плитки шоколада в самый первый раз, когда я тебя встретила?

– Я был голоден. – Люк слегка подтолкнул ее бедро своим, но не ослабил нажим, словно желая напомнить ей об интимности той первой поездки на поезде. Она фыркнула.

– Много вы знаете людей, которые на самом деле не любят шоколад?

Ута покачала головой, Бернар тоже. Кристиан задумчиво скривился.

– Моя двоюродная бабушка не любит шоколад со вкусом кофе, – наконец объявил он.

– Это не считается, – парировал Бернар, поспешив отказаться от своего комментария. – Я думаю, большинство людей действительно любят шоколад. – Он одарил Мину очаровательной улыбкой. – И что делает его волшебным?

– Теобромид, – произнес Люк, словно доставая кролика из шляпы.

Мина усмехнулась:

– Теобромин. Но хорошая попытка. На самом деле это такой же стимулятор, как кофеин, но в шоколаде содержится ряд химических веществ, в том числе нейромедиатор анандамид, что в переводе с санскрита означает «радость» или «блаженство». Он стимулирует работу мозга аналогично марихуане.

– Не просто хорошенькое личико, – заметил Бернар, с восхищением глядя на нее. – Я очень впечатлен.

Сидевшая напротив Ута едва сумела скрыть ухмылку в ответ на его слегка напыщенные слова.

– Я специалист по кулинарии. В продуктах много химических веществ. Хотя, честно говоря, в шоколаде их содержится ничтожно мало; чтобы получить кайф, вам пришлось бы съесть чертовски много шоколада. В действительности люди ощущают вкус сахара. Но есть что-то особенное в гладкой текстуре шоколада и в его запахе.

– Мы поняли, ты – шоколадная наркоманка, – сказала Ута. – Кстати, посмотри, что движется по направлению к нам. – Она кивнула в сторону очень улыбчивой дамы, толкающей по вагону тележку с кофе и круассанами.

– Ты, наверное, не сможешь съесть еще один круассан, – поддразнила Мина, когда Люк выбрал a pain au chocolat [75]. Они съели по паре по дороге сюда из Брига, хотя, по общему признанию, выехали в пять утра. Беднягу Йоханнеса уговорили отвезти их на станцию.

– Посмотри на меня. Я растущий мальчик.

– Наверное,

Перейти на страницу:

Джули Кэплин читать все книги автора по порядку

Джули Кэплин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Маленькое лыжное шале в Швейцарии отзывы

Отзывы читателей о книге Маленькое лыжное шале в Швейцарии, автор: Джули Кэплин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*