Kniga-Online.club
» » » » Дело для попаданки. Отель "Драконий берег" - Тала Ачалова

Дело для попаданки. Отель "Драконий берег" - Тала Ачалова

Читать бесплатно Дело для попаданки. Отель "Драконий берег" - Тала Ачалова. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
выгода не в этом.

— А в чем же? — я никак не могла уловить сути. Вложить деньги в здание, чтобы получить грант? Что-то шило на мыло получается какое-то.

— Выгода в гостях, что прибудут в отель. Это же драконы из самых древних родов нашей империи.

Драконы? Я не ослышалась? Он же фигурально выражается, видимо.

— И?

— И вы получите дело всей жизни, успешно организовав прием таких гостей, которые прославят ваш отель на каждый уголок империи.

— Если, конечно, я справлюсь.

— Именно. Но хватка у вас что надо. Ах, Эделия, я так вами восхищен, признаюсь.

Он вдруг накрыл мою ладонь своей, томно заглядывая в глаза.

— Так а разве Эштон не имел все права на наследство дяди? — я не спешила убирать свою руку, хоть и хотела.

— Конечно, он мог закрыть его долги, тогда бы и отель остался за ним. Но не успел. Градоначальник следовал букве закона: ждал шесть месяцев, разыскивал Блайта-младшего по всей империи. Одним только драконьим праотцам известно, где его носило это время. Поговаривали, конечно, нехорошее. Впрочем, вам не о чем волноваться. По истечении указанного срока отель перешел под ведомство города. Так что придраться тут не к чему.

Его рука чуть крепче сжала мою, на что уже я не могла не обратить внимания:

— Я замужем! — возмутилась и отдернула руку, сделав это, возможно, чуть более резко, чем следовало бы. В конце концов, не стоит пугать мистера Грина.

— Прекрасно, — вконец смутился Оливер. Лицо его пошло красными пятнами, а руку он поспешно убрал под стол, словно лишь она была виновата в случившемся конфузе.

— У меня очень строгий муж, — сокрушалась я, чтобы навсегда перекрыть все пути мужчине.

— Так где же он? — нос мистера Грина с висящей на нем бородавкой заинтересованно дернулся вверх.

— Скоро присоединится ко мне, — да не дай бог, на самом деле. — Так какие документы вы хотели мне передать, кстати?

3

Оливер Грин выложил на стол бумаги.

— Здесь список гостей, а также примерный план их пребывания на пять дней.

Я пробежалась взглядом по бумагам, отодвигая приборы, из которых мы кушали.

Лорд, герцог, барон… И почти все со свитой. Мелькали буквы, а в горле образовался противный ком, который я предпочла заглушить, сделав глоток ароматного чая из чашки.

— Это что же, — шепнула я вмиг севшим голосом, — всех надо заселить в отель? Но здесь… — сверилась со списком — человек сто, не меньше.

— Менее приближенные гости остановятся в гостинице попроще: "Горный ручей" у миссис Ван де Вен. О, вот и она, кстати.

Я повернулась и увидела через два столика от нас рыжеволосую даму средних лет. Ее волосы были зачесаны волосок к волоску и уложены в аккуратный пучок. А тонкие черты лица — нос, губы — придавали ей аристократичный вид.

— Мне, пожалуй, пора, — принялся собираться Оливер. — Рад был провести время в столь приятной компании.

Он, откланявшись и оставив на столе золотой сьен, ушел, оставив нас вдвоем с Мейв.

— Нам тоже пора двигаться дальше, — решила я. — Где у вас можно приобрести технику для уборки?

Пожалуй, первое, с чего нужно начать — это навести порядок.

— Техника? — переспросила девушка.

Да, видимо, я погорячилась.

— Ну, приспособления там всякие… Чтобы полы помыть, ковры почистить…

— Есть одна хорошая хозяйственная лавка, ее владелец — настоящий маг. И продает он чудо-вещи, которые здорово помогают в уборке. Так-то мы обычно все руками делаем.

Мысль о том, что придется отмывать весь огромный отель руками, придала мне желания побыстрее наведаться в чудо-лавку, несмотря на некоторый страх. Все-таки с магами я за все свои прилично набежавшие годы не встречалась. Конечно, я могла догадаться, кто такой маг. Волшебник? Но разве это возможно? Может, здесь это слово имеет какое-то свое значение.

В общем, мы поспешили покинуть заведение миссис Хитц, искренне поблагодарив хозяйку. Готовила она и правда отменно.

Я подумала, что такой повар не помешает в отеле, но пока решила отложить этот вопрос на потом. Пока были более насущные проблемы.

— Милочка, вы мне на подол наступили, — заметила я уже на пороге, будто за низ юбки кто-то тянет. Подняла глаза и увидела ту самую рыжеволосую хозяйку "Горного ручья". — Будьте так любезны, ножку уберите, — постаралась сказать как можно любезнее.

Скривив нос, будто учуяв что-то плохо пахнущее, она тем не менее последовала моей просьбе, правда, при этом будто вытерла кончик туфли о мое платье.

Что это, если не провокация?

— У вас какие-то проблемы? — я подняла на нее глаза.

— Проблемы будут у тебя, — прошипела миссис Ван де… не помню как дальше. От обилия новых имен у меня уже кружилась голова. — Если ты надеешься, что твой отель сможет конкурировать с моим — ты глубоко заблуждаешься.

Хм, ну теперь хотя бы понятно, за что она так на меня взъелась.

— А с чего бы такая уверенность? — я задрала подбородок повыше, не намереваясь пасовать.

— Посмотри на себя, — она перешла на личности. — Выглядишь как отребье. И отель тебе под стать. Тебе никогда не справится! Ты опозоришься сама и весь город заодно!

— Слушай, как там тебя, Ван или Вен, — никак не могла я вспомнить имя этой наглой мадам. — Это не твоего ума дела!

— Посмотрим, кто будет смеяться последним, выскочка!

Дама развернулась и зашагала прочь.

А я лишь коротко резумировала, что количество людей, которым я перешла дорогу в этом мире, увеличивалось в геометрической прогрессии.

Надеюсь, хотя бы в чудо-лавке мне больше повезет.

До нее мы дошли довольно быстро, поскольку она расположилась буквально на соседней улице.

С виду лавка была похожа на другие: стеклянные витрины в пол, белый козырек над входом, но когда я ступила на порог — что-то кольнуло в сердце. Родилось ощущение, что сейчас я прикоснусь к чему-то новому и волшебному.

Правда, вдохнув немного пыльный воздух лавки, я обвела взглядом открывшееся перед нами великолепие и слегка приуныла.

Тут и там были хаотично расставлены мётлы, с полок, что были на каждой стене, свисали цветастые тряпочки. А на круглом столе были расставлены прозрачные пузатые колбы с длинными горлышками. Жидкость в них была самых ярких цветов.

— Дамы, приветствую вас, — нам улыбался невысокий мужчина с кустистыми усами. — Чем могу быть полезен?

— Нам бы э-э-э… Что-то для уборки, — слегка растерянно протянула я. Признаться, я надеялась увидеть что-то более впечатляющее, чем метла и тряпки.

— Тогда вам по адресу. Меня зовут мистер Дориан Майлз, и мои метелки самые шустрые, а лоскутки прослужат дольше, чем живет дракон-долгожитель.

— Мистер Майлз, понимаете,

Перейти на страницу:

Тала Ачалова читать все книги автора по порядку

Тала Ачалова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Дело для попаданки. Отель "Драконий берег" отзывы

Отзывы читателей о книге Дело для попаданки. Отель "Драконий берег", автор: Тала Ачалова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*