Сад блуждающих снов - Анна Рудольф
«Сколько до заката?» — Мэй глянула на солнце с заключила, что время еще есть.
Она припомнила, что желтый принадлежал ордену Чжу Фу Ли.
«Значит, их адепты замешаны в массовом убийстве?»
Необходимо было узнать их участь, и Мэй не придумала ничего лучше, чем забраться на самый крупный валун и заорать, размахивая руками. Ее план сработал: она привлекла внимание одного из них, немедленно направившегося к ней на мече, а также своих мужчин, которые прекратили сражение.
— Что ты вытворяешь? — прорычал разгоряченный Шэн Юэлин, приземляясь перед ней. — Он один из сильнейших наставников…
— Он мертв, — перебила Мэй.
Наставник из Чжу Фу не стал тратить время на распросы, а сразу создал печать, которую Шэн Юэлин разбил одним ударом, а вторым располовинил заклинателя наискось. Мэй тут же отвернулась, зажимая рот.
— Смотрите, его волосы зацепились за камень, и верхняя часть не уплыла! — весело оповестила Сяосяо. — Скоро тут будет много рыбы. А ноги утонули, жалко…
Мэй передернуло, шокированный И Шацзы тоже. Ему вдруг пришло в голову, что на месте наставника из Чжу Фу мог оказаться он сам, так что он на всякий случай прикусил язык и отошел от тяжело дышащего Шэн Юэлина.
— У меня новости, — хрипло выдавила Мэй. — Неупокоенным душам нужны наши золотые ядра, а еще они сказали, что мы не выберемся отсюда.
Глава 20. Иллюзия надежды
Шэн Юэлин схватил И Шацзы за ворот.
— Говори, как нам развеять наваждение неупокоенных?
Тот победно вскинул подбородок:
— Наконец, истинное лицо воспитанника Бай Ю Шэн: грубая сила и отсутствие знаний. Смотри, Чхунде, каков наш герой!
— Как ты меня назвал? — удивилась она.
И Шацзы сам понял, что сказал не то. Нахмурившись, он выпутался из хватки и повторил орденское прозвище Мэй.
— Наши сознания начали сливаться. Почему так скоро? — испугался заклинатель. — Нас же всего трое!
«Четверо», — подумала Янмэй, украдкой оглядываясь вокруг. — «Проклятый Император тоже здесь. Но почему не показывается?»
«А ты хочешь меня увидеть?»
От неожиданности она едва не сиганула со скалы, вовремя пойманная Шэн Юэлином.
Воспользовавшись тем, что оба на миг выпустили его из виду, И Шацзы, вскочил на меч и умчался в город.
— Трус, — выплюнул Шэн Юэлин ему в след. — Госпожа, придется последовать за ним. Мой клан никогда прежде не сталкивался с подобными чарами. Только И Шацзы может помочь нам вернуться в материальный мир. Прошу, скорее становитесь на меч!
Та кивнула и позвала Сяосяо, которая продолжала искать в реке следы второй половины убитого заклинателя. Шэн Юэлин тронул ее за локоть:
— Янмэй, послушай меня, пожалуйста. Во-первых, Сяосяо замедляет нас. Во-вторых, мы точно не знаем, как близость неупокоенного влияет на нашу духовную силу.
Она мягко отвела его руку.
— Я не брошу ее, Юэлин. Сейчас она всего лишь одинокая маленькая девочка.
Он недовольно качнул головой и заставил меч воспарить невысоко над землей, затем поманил к себе притаившуюся за камнями Сяосяо.
— Красивый учитель, что вы придумали? — радостно спросила она и взвизгнула, когда Шэн Юэлин поднял ее на руки.
— Держись крепче, я побегу очень быстро. Госпожа Ю, вы полетите рядом.
Мэй вытаращилась на него. Слух ее не обманывал? Он отдал ей свой драгоценный меч? По Бай Ю бродили сплетни, что последний, кто осмелился пальцем тронуть Фэн Хуа, несколько дней провалялся у лекарей.
Она осторожно ступила на узкое лезвие. Прежде Шэн Юэлин затаскивал ее сам и крепко держал, пока она висела на нем, мучаясь от удушья. Так что ей предстоял первый опыт в ясном сознании.
Меч плавно двинулся вперед, словно на магнитной подушке: ни вибрации, ни дрожи, ни покачиваний! Убедившись, что Мэй стоит уверенно, Шэн Юэлин побежал со скоростью, которая определенно превосходила возможности обычного человека.
Ветер свистел у Мэй в ушах, а сердце делало кульбит при малейшем движении Фэн Хуа. Шэн Юэлин бежал вдоль реки, где было не так много густой поросли, а Мэй направил над самой водой.
Некоторое время спустя он вдруг длинным прыжком пересек реку и остановился. Фэн Хуа, сделав плавный разворот, замер рядом.
Мэй сошла на твердую землю, ощущая чистый восторг! Никакие аттракционы в лучших парках не сравнились бы с этим чувством свободы, щедро приправленным страхом. Мэй переступила с ноги на ногу: ее била легкая адреналиновая дрожь.
— В чем дело?
Шэн Юэлин опустил счастливую Сяосяо на траву, затем указал вдаль:
— Императорская карета в сопровождении стражи покидает город.
Мэй, как ни старалась, с такого расстояния разглядела только неясную точку в облаке дорожной пыли.
— Ждите здесь, я проверю, — бросил заклинатель и вскочил на меч.
— Учитель такой…! — пропищала Сяосяо, когда он улетел. — Такой…! — от избытка чувств и недостатка слов она подпрыгнула и захлопала в ладоши. — Сестрица Мэймэй, можно я отправлюсь с вами? Я умею собирать ягоды, варить рис и считать до десяти. А мама — мы же возьмем маму? — готовит лепешки с зеленью и вышивает цветы так, будто они настоящие, честно! Я могу подметать пол и ходить за продуктами. А мама будет заплетать тебе волосы, она знает много красивых причесок. Можно, сестрица Мэймэй?
Сяосяо смотрела на нее, смешно задрав голову и крепко прижимая к груди лазурную кисточку, с которой не расставалась.
— Можно.
Девочка запрыгала от радости, и Янмэй погладила ее по макушке, успокаивая. Заходящее солнце окрасило одинаковые облака в пурпур. День догорал, щедро рассыпая по небу тлеющие угли.
«Так беспечно даешь обещания демонам?» — мурлыкнул над ухом Фэй Шань Ди.
«Она не демон», — ощетинилась Мэй, забыв об осторожности.
«Вопрос времени, когда она придет ко мне, а следом ты и твой отчаянный защитник».
«Не впутывай сюда Шэн Юэлина!»
«Хочешь, я расскажу тебе секрет о нем? Он стоит дороже, чем те жалкие письма, которые ты украла», — бархатный голос переместился, как будто Проклятый Император встал прямо позади нее. — «Дороже, чем жизни всех самонадеянных заклинателей по эту сторону реки».
— Изыди, — прошептала Мэй себе под нос. — Я расскажу Шэн Юэлину, и он отправит тебя на вечный покой!
«Ты хотела сказать „нас“?» — усмехнулся Фэй Шань Ди, и она готова была поклясться, что ощутила его дыхание на своей коже!
Сяосяо встревоженно потянула ее за одежду:
— Мэймэй, с кем ты говоришь? Мне страшно!
Не успела та рта раскрыть, как Сяосяо заголосила при виде возвращавшегося Шэн Юэлина:
— Красивый учитель, сестрица говорила с кем-то пугающим! Ты нас защитишь?
Он обратил на покрасневшую Янмэй внимательный взор.
— Голоса в голове, — неловко отшутилась она и перешла в атаку: — Ты