История зимы, что окрасила снег алым - Марина Лаврук
– Мертвым и до твоего чувства вины нет дела, так почему ты продолжаешь думать об этом? – Рика пыталась что-то понять по его глазам, переполненным раскаянием.
– Разве я могу перестать?
– Кто эти люди?
– Моя сестра, племянник, Макото, – я должен был их защитить. – Тяжесть сдавила грудь. – Невеста моего брата. – До боли закусив губу, Иошихиро ненадолго замолчал и болезненно прикрыл глаза. – И младший брат, который умер, думая, что не заслуживает прощения.
– Не тяжело изо дня в день разрушать себя из-за того, что осталось в прошлом?
– У этой боли нет срока давности, она каждый день давит с прежней силой.
– Думаю, все они уже давно простили тебя. – Рика старалась оставаться ласковой. – Вопрос в другом: когда ты простишь себя?
Иошихиро поднял на нее отчаянный взгляд и, схватив за запястье, потянул на себя, заключив в объятия. Он дрожал от холода, но этот холод прятался где-то глубоко внутри, а Рика в его руках согревала словно огонек. Она нерешительно обхватила его спину руками и погладила. Порой она сама удивлялась неслыханной нежности, которая в ней просыпалась. Иошихиро бессознательно уткнулся лицом в ее волосы, а она положила щеку на его плечо. Неизвестно, сколько времени они так просидели.
Рика отодвинулась от Иошихиро, вглядываясь в блестящие глаза, обхватила ладонями его лицо и ласково поцеловала в лоб.
– Что бы ни произошло, это все осталось в прошлом, а ты сейчас здесь, со мной, в настоящем, – шепотом успокаивала она, однако в груди Иошихиро словно нарастал железный ком. Он слишком отчетливо чувствовал боль, которая безумным потоком хотела вырваться наружу, а рядом не было алкоголя, чтобы залить эти чувства.
– Тому дню семь лет назад пророчили стать одним из самых счастливых в истории нашей семьи. Шел месяц тихих рек, но, несмотря на морозы, погода выдалась спокойной и уютной. Нам с братом исполнилось по двадцать одному году, и на рассвете он должен был обручиться…
Иошихиро начал рассказывать, и Рика замерла, стараясь не шевелиться.
Глава 17
Алая свадьба
Семь лет назад, день свадьбы
Акио облачили в элегантный черный наряд, собрали вьющиеся волосы в низкий хвост и украсили их драгоценной заколкой с изображением синей ицумадэ. Он заметно волновался, но глаза светились счастьем.
– Ты выглядишь как второй самый красивый мужчина в империи, – восхитилась им старшая сестра.
Аи была старше близнецов на одиннадцать лет. Невысокого роста, из тех, кого принято называть «в теле», с очаровательным круглым личиком. Лишь надменные отцовские глаза портили все впечатление о милейшей девушке. Сейчас ее вьющиеся волосы были убраны, а скромные серые одежды указывали на то, что некогда Аи отреклась от имени семьи.
– Почему это второй? – притворно возмутился Акио.
– Потому что на первом мой Юки. – Она подхватила на руки довольного карапуза.
Акио согласно кивнул, ущипнув племянника за щеку. В комнату вошел Иошихиро, торжественные одежды главы семьи играли серебром, а волосы аккуратно струились по плечам.
– Нет, третий, – поправив малыша на руке, сказала Аи. – Точно, третий…
– Оказывается, ты умеешь выглядеть как человек, – хмыкнул Иошихиро, рассмотрев старшего брата.
– Учись, пока я рядом.
Юки с появлением старшего дяди больше не хотел сидеть на руках матери и, отталкивая ее ладонями, упрямо просился к Иошихиро. Тот с невозмутимым лицом, но разливающимся пламенем в душе взял малыша, который принялся перебирать непослушные волосы дяди, пробуя их на вкус.
– Волнуешься? – Аи обходила Акио кругом, разглядывая со всех сторон.
– Заметно?
– Его брак просто обязан увенчаться успехом. – Иошихиро фыркнул. – Только представьте реакцию матушки, если этот идиот будет счастлив.
– Не слушай эту язву, – поправляя Акио воротник, возмутилась Аи. – Ты должен быть счастлив не кому-то назло, а ради самого себя. Береги Миру и цени ее, хорошо?
– Слушаюсь. – Ласково улыбнувшись сестре, Акио изо всех сил пытался подавить тревогу в душе.
– Тебе пора, – терпя пощипывание за щеки, поторопил Иошихиро.
– Мне следует сказать, что я люблю вас? – Акио на миг зажмурился, собираясь с силами.
– Мы же не прощаемся, идиот! – грозно воскликнул Иошихиро и приложил пальцы ко лбу брата, и тот мгновенно испарился. Акио направился к императорской семье – получить благословление на брак, пока Мира проводила вечер с духами.
– У него ведь все будет хорошо? – тихо спросила Аи.
– Рядом с ней он просто обязан быть счастливым. – Иошихиро покрепче прижал любимого племянника.
В этот вечер двор Маруяма гудел, заканчивая последние приготовления перед прибытием гостей, которые явятся на рассвете. Все кланы прибывали прямо к их пристани, только клан Окумура сопровождал императора, который должен был явиться последним.
На дворе уже стояла глубокая ночь, город погрузился в сон. Иошихиро не находил себе места, внутренности словно переворачивались, а сердце то и дело заходилось в приступах.
На горизонте появились первые корабли – чуть раньше, чем ожидалось. Красные знамена с орхидеями – клан Фурукава. Когда-то давно предок Иошихиро подарил эти корабли соседнему клану в знак дружбы, но не учел особенности местности, где располагалась провинция соседей. Тем не менее хоть и мелкие, но реки в их землях все же присутствовали, так что подарок пришелся Фурукава по душе.
Иошихиро неспешно направился к пристани, чтобы встретить дорогих гостей. Красных кораблей оказалось значительно больше обычного, а среди них виднелись и корабли с белым лотосом – знаком императорской семьи. Сердце Иошихиро болезненно сжалось, он закрыл глаза, пытаясь подавить чувство тревоги. Внезапно с кораблей разнеслись сигнальные залпы, означавшие начало атаки, и, не дожидаясь остановки судов, красное полчище ринулось в сторону мирно спящего города.
Громкая армия двинулась к жилым домам, принося с собой хаос и разрушение. Через мгновение улицы города заполнились криками и слезами. Времени на раздумья у Иошихиро не было, выпустив острые клинки потока воздуха, он двинулся к главному кораблю. Быстро лавируя между воинами в красном, он мчался, выискивая главную цель. Наконец его взгляд наткнулся на главу клана Фурукава, надменного пузатого мужчину, в чьих глазах сейчас сияло сплошное удовольствие. Иошихиро обернулся на свой город. Проснувшиеся воины в синем уже давали отпор вторженцам.
– Что здесь происходит? – закричал он, выставив руку с разрезающим потоком ветра. – Как вы посмели вторгнуться в мой дом? Это прямой вызов императору!
– Думаешь, мы бы действовали так уверенно, не будь это приказом императора? – ухмыльнулся господин Нао, глава клана Фурукава.
– Что ты несешь?! – Глаза Иошихиро наполнились гневом, он с трудом сдерживался, чтобы не снести голову наглецу.
– Твой брат предал императора. Сегодня