Kniga-Online.club

Легенда о Лили: Тайна замка Килхурн. - Salina

Читать бесплатно Легенда о Лили: Тайна замка Килхурн. - Salina. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
Даже Лили, пережившая нелёгкие дни качки, чувствовала себя заметно лучше, радуясь свежему морскому воздуху.

Однако не обошлось без забавных моментов. Однажды, после обеда, Жак, решив вздремнуть прямо на палубе, присел на свернутый канат. Шум моря и мерный скрип корабля быстро убаюкали его.

Внезапно корабль слегка качнуло на волне, и Жак, потеряв равновесие, свалился за борт.

— А-а-а! Спасите! — закричал он, не сразу сообразив, где находится.

Матросы замерли на мгновение, а затем разразились хохотом. Жак смешно размахивал руками, пытаясь удержаться на воде, хотя прекрасно умел плавать.

— Поднять его! — улыбаясь, крикнул капитан.

Несколько матросов быстро бросили ему верёвку и вытащили Жака обратно на палубу.

— Чтоб меня морской черт забрал! — бурчал он, отряхиваясь. — В следующий раз буду спать на мачте, раз тут так небезопасно!

Все вокруг продолжали смеяться, даже Лили не удержалась от улыбки.

— Да уж, Жак, ты наш главный поставщик развлечений, — поддразнил Раймонд.

Жак только фыркнул и отправился переодеваться.

Спустя несколько дней на горизонте показались очертания берегов Франции.

— Брест, — сказал капитан, поднося подзорную трубу к глазам. — Скоро будем у причала.

Корабль уверенно вошёл в порт, где шумели люди, разгружались суда, и пахло солью и рыбой.

— Ну вот и всё, друзья, — капитан пожал руку Раймонду. — Счастливого пути.

— Благодарим вас за всё, капитан, — ответил Раймонд, крепко пожав его руку.

Лили и остальные тоже попрощались с командой. Жак, поправляя шляпу, напоследок подмигнул капитану:

— Надеюсь, больше не свалюсь за борт!

— Надеюсь, и я! — рассмеялся капитан.

Спустившись на твёрдую землю, путешественники вдохнули свежий французский воздух. Малькольм уверенно повёл их через шумные улицы порта.

— Теперь следуйте за мной, — сказал он. — У нас ещё много дел впереди.

Так началось их новое путешествие по французской земле, полное надежд и неизведанных дорог.

Глава 32

Малькольм уверенно провел их через оживленные улицы порта Бреста к невысокому зданию с табличкой над входом. Таверна, шумная и дымная, встретила их запахами жареного мяса, пряностей и крепкого эля. Грубые деревянные столы были заняты матросами и купцами, ведущими оживленные разговоры.

— Подождите здесь, — сказал Малькольм и направился к хозяину заведения, коренастому мужчине с седеющей бородой и цепким взглядом. Они коротко переговаривались, а затем хозяин внимательно посмотрел на Раймонда и его спутников.

— Господа, следуйте за мной, — произнес он сдержанно и направился к задней двери таверны.

Они прошли через темный коридор и оказались во дворе, окруженном каменными стенами. В дальнем углу стояло невысокое, но крепкое здание с железной дверью. Хозяин уверенно двинулся к нему, открыл тяжелую дверь и жестом пригласил их внутрь.

В помещении пахло воском и бумагами, по стенам тянулись полки с книгами и картами. На массивном дубовом столе горели свечи, освещая строгую обстановку комнаты. В кресле за столом сидел высокий мужчина лет пятидесяти с выразительными чертами лица и пронзительным взглядом. Его темные волосы с сединой были аккуратно зачесаны назад. Это был Яков — претендент на английский трон. Он носил простой, но элегантный костюм темного цвета, без лишних украшений, подчеркивающий его благородное происхождение.

Рядом с ним стоял его советник — невысокий мужчина в очках и с добродушным, но внимательным выражением лица. Он держал в руках пергамент и время от времени делал пометки.

— Пусть войдут, — коротко произнес Яков, услышав доклад хозяина таверны.

Раймонд и его спутники шагнули вперед, чувствуя напряженность момента.

— Эти люди пришли из Шотландии, чтобы обсудить важные дела, — сообщил хозяин, пропуская их вперед.

— Благодарю вас, — сказал Яков, жестом приглашая их сесть.

— Яков, позвольте представить вам Раймонда МакГрегора, — начал Малькольм.

Яков кивнул, внимательно оглядев шотландца.

— О вашем роде я слышал немало, — произнес он спокойно. — Надеюсь, вы принесли вести, которые будут полезны нашему делу.

Советник склонился над столом, перебирая бумаги:

— Мы как раз обсуждали пути доставки помощи в Шотландию и дальнейшие действия.

— Думаю, вам есть что добавить, — сказал Яков, направив свой взгляд на Раймонда.

Раймонд вынул из своей кожаной сумки плотный сверток с золотыми монетами и положил его на стол перед Яковом. Звон монет привлек внимание советника, который одобрительно кивнул, но сохранял серьезное выражение лица.

— Вот деньги, собранные нашими людьми, — сказал Раймонд твердым голосом. — Мы знали, что риск огромен. Англичане рыщут повсюду, обыскивают деревни, ловят курьеров. Несколько наших людей были схвачены и замучены, чтобы получить информацию о вас и ваших планах. Но шотландцы не сдаются. Все с нетерпением ждут ваших действий и верят, что свобода ближе, чем когда-либо.

Яков внимательно посмотрел на Раймонда, в его глазах вспыхнула благодарность и решимость.

— Ваши усилия не будут забыты, — сказал он весомо. — Эти средства помогут нам продолжить борьбу. Шотландия никогда не склонится перед захватчиками.

Советник аккуратно забрал сверток и положил его в тайник за массивной деревянной панелью стены.

— Вы сделали великое дело, — добавил Яков, вставая из-за стола и протягивая руку Раймонду.

Они обменялись крепким рукопожатием.

После завершения переговоров Малькольм жестом предложил выходить. Спутники Раймонда последовали за ним обратно через таверну. На улице уже стемнело, прохладный ветер с моря приносил запах соли и пряного воздуха портового города.

— Вы проделали хорошую работу, — сказал Малькольм, когда они остановились под светом фонаря. — Теперь у вас есть два дня, чтобы отдохнуть и осмотреть Брест. Через два дня мы снова сядем на корабль и отправимся обратно.

— Отлично, — улыбнулся Жак. — Наконец-то можно будет просто походить и посмотреть, что тут к чему.

На следующее утро Раймонд, Лили и их друзья отправились гулять по городу. Брест встретил их шумными рынками, узкими улочками и множеством кораблей, стоящих в порту. Таверны были переполнены моряками и купцами, обсуждавшими свои дела.

Лили с интересом разглядывала лавки с тканями и украшениями. Жак же не упускал случая подшутить над матросами и азартно спорил с уличными торговцами. Раймонд наслаждался редким чувством спокойствия, чувствуя, что их миссия была выполнена.

Они посетили старую крепость с видом на залив, откуда открывался захватывающий вид на море. Вечером, уставшие, но довольные, они вернулись в таверну, где сняли несколько комнат для ночлега.

Эти два дня пролетели незаметно, но оставили приятные воспоминания — редкие моменты передышки в их насыщенной и опасной жизни.

Накануне отплытия Лили и Раймонд решили прогуляться по утреннему рынку Бреста. Город уже проснулся, и торговцы громко зазывали покупателей, предлагая ткани, специи, фрукты и всевозможные диковинки, привезенные из заморских стран. Лили хотела выбрать что-то особенное для подарка леди Морны, поэтому её внимание привлекла лавка с изящными тканями.

Она склонилась над прилавком, касаясь мягких шелков и тонких льняных полотен, когда шумные

Перейти на страницу:

Salina читать все книги автора по порядку

Salina - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Легенда о Лили: Тайна замка Килхурн. отзывы

Отзывы читателей о книге Легенда о Лили: Тайна замка Килхурн., автор: Salina. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*