Kniga-Online.club

Сердце Короля Теней - Сильвия Мерседес

Читать бесплатно Сердце Короля Теней - Сильвия Мерседес. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
вылепленное лицо. Я холодно смотрю ему в глаза. Мы впервые остаемся наедине в компании друг друга с тех пор, как он привез меня из Монастыря Норналы, чтобы я смогла притвориться нашей покойной сестрой и выполнить соглашение Гаварии с Подземным Королевством.

– Ты хочешь сказать, что я снова похожа на себя?

Теодр морщится. Его щеки заливает легкий румянец.

– М-м, да. И это тоже. – Он потирает шею, взбивая тонкий кружевной воротник, чтобы тот стоял торчком. – Мне кажется, Король Теней не слишком-то расстроился из-за маленькой хитрости нашего отца, а?

Я сглатываю желчь и отвечаю лишь:

– Не слишком. Нет.

– Ну вот и славно. – Теодр вздыхает и улыбается. – Должен сказать, – жизнерадостно продолжает он, – быть может, я просто романтик, но я нет-нет, да и подумывал, что между тобой и Фором установилась какая-то связь. Та поездка до Белдрота – боги! Я никогда не слышал, чтобы ты так трещала, как тогда! А потом, ну знаешь, вы же как-то вечером танцевали.

Я удивленно выгибаю бровь. Даже Ильсевель, с которой я всегда была близка, не заметила искру, разгоревшуюся между мной и Фором после нашей первой встречи. Не ожидала, что мой эгоцентричный старший брат может заметить хоть что-либо, находящееся дальше его идеального носа.

Решив не отвечать, я разворачиваюсь и вхожу во дворец. Теодр спешит за мной. Высокие каблуки его сапог громко стучат по полированным полам.

– Должен сказать, это вот все куда просторнее, чем я ожидал! – заявляет он. – Все эти каверны и сталагмиты, это понятно, но города и дворцы? И все такое масштабное? Впечатляет. Водные пути тоже были довольно любопытны, ты заметила? Не слишком-то хорошо ими управляют, но я слышал, что тут было несколько землетрясений, отчего нормальный ход вещей был несколько нарушен, и…

Я резко останавливаюсь.

– Теодр, зачем ты здесь?

– В каком это смысле? – В свете лорста он кажется бледным, под глазами залегли легкие тени.

– Зачем ты здесь? В Мифанаре. Зачем отец именно тебя из всех людей послал передать свое сообщение?

Он хмурит брови.

– Ну, хочется думать, это потому, что он мне доверяет. Я же наследный принц, как-никак.

– Именно. Ты – наследный принц. Ты последний, кого отцу стоило бы посылать.

– Погоди, мне кажется, ты ко мне как-то несправедлива…

– Ты разве не понимаешь? – Я качаю головой. Неужели он и правда настолько туп? – Фор выбрал Ильсевель своей невестой потому, что все знали: она – любимица отца. Ильсевель должна была не только скрепить союз, но еще и послужить гарантией того, что отец выполнит свою часть сделки.

– Ну да, и что? – Теодру будто становится не по себе. Он снова теребит свой воротник. – Пожалуй, все так и было, но в конце концов, возможно…

– Мы все знаем, что я не страховка. Ради меня отец не сделает ничего такого, что причинило бы ему неудобство.

Теодр пожимает плечами.

– Ну, наверное, раз уж тебе угодно говорить начистоту…

– Но это не объясняет того, почему здесь ты.

И вновь брат тупо смотрит на меня.

– Союз скреплен, – настаиваю я. – Всецело.

Он моргает.

– Брачный ритуал завершен.

К моему удивлению, по щекам Теодра поднимается румянец.

– Моя дорогая сестрица, нам незачем сейчас вдаваться в такие подробности, верно ведь…

– В тот же миг, как брачный ритуал был завершен, союз оказался скреплен, – продолжаю я, перебивая его нервный вздор прежде, чем он выставит себя полным идиотом. – Оковы письменных чар вынуждают Фора сдержать слово. Что бы ни случилось.

С губ Теодра срывается резкий вздох.

– Ну вот и славненько! – признается он. – Просто никто не был уверен, что магия действительно сработает, что он, что вы двое, что все…

– Свершится.

– Да. Именно. Насколько нам известно, Фор собирался отослать тебя обратно, если Мифатов тут же не отправят в Мифанар. Потому отец и решил прислать меня. Он подумал, что если во власти Короля Теней окажется принц, то он это воспримет как верный признак того, что Гавария намерена чтить этот союз.

– Но отец его чтить не станет.

– Конечно, станет. – Теодр скрещивает руки на груди своего расшитого золотом дублета. – А если нет, тогда я не… ну в смысле, я же здесь, верно?

– О чем я и говорю. Мы оба знаем, что наш отец никогда не пришлет Мифатов. Они – его самое сильное оружие, средство, благодаря которому он держится за свой трон, за земли, за саму жизнь. Так с чего бы ему рисковать, отсылая хоть часть их в другой мир? Ради Ильсевель он мог это сделать. Но я не уверена, что он пойдет на такое ради кого бы то ни было еще. Даже ради тебя.

Уголки губ Теодра опускаются вниз.

– Не ради меня лично. Но ты же знаешь, как отец одержим продолжением рода и тому подобным. Он хочет оставить наследие для грядущих поколений.

– А ты уверен, что ты настолько ценен, как тебе кажется?

– Послушай, Фэрейн, когда это ты стала такой мелочной? Я очень стараюсь не обижаться, но…

– Это не мелочность, Теодр! Тебя, может, не заковывают в кандалы и не сажают за решетку, но не думай: ты здесь все равно пленник. Если отец не пришлет Мифатов…

– Пришлет!

Я закрываю рот и стискиваю зубы. Какой смысл продолжать? Наш разговор ходит кругами. В любом случае я не знаю, чему верить. Быть может, я просто не вижу полной картины. Я глубоко вздыхаю и опускаю глаза на свои ступни. Из-под покрытой вышивкой каймы моего красного платья выглядывают изящные, расшитые бисером туфельки. Вышивка изображает узор в виде чешуи. Драконьей чешуи. Ну разумеется.

– Слушай, а это не та девчонка, что была там той ночью? Ну, в смысле, когда на нас напали всадники на единорогах.

– Девчонка? – я поднимаю глаза, мне любопытно, кого это Теодр может иметь в виду. – Боги, Теодр! – ахаю я, когда понимаю, куда обращен его взор. – Прошу, не позволяй ей слышать, как ты зовешь ее девчонкой. Это Хэйл, она капитан королевской стражи. Ну или по крайней мере была им. Теперь она мой личный телохранитель.

– Правда? – Теодр тихонько присвистывает, его глаза бегают вверх и вниз по могучим очертаниям отточенной битвами фигуры Хэйл. – Я бы многое отдал, чтобы такая женщина охраняла мое тело.

Я презрительно скалюсь. Не говоря ни слова, я разворачиваюсь и шагаю по коридору, то входя, то выходя из кружков света, отбрасываемых висячими камнями лорста. Теодр издает вопль и спешит меня нагнать.

– Куда это ты так торопишься? – спрашивает он, чуть запыхавшись. Когда я не отвечаю, он продолжает: – Наверное, нам лучше держаться вместе, да? Так безопаснее? Ну

Перейти на страницу:

Сильвия Мерседес читать все книги автора по порядку

Сильвия Мерседес - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Сердце Короля Теней отзывы

Отзывы читателей о книге Сердце Короля Теней, автор: Сильвия Мерседес. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*