Невеста Стального дракона - Алёна Рю
Айракс отнес меня обратно в спальню и бережно уложил на кровать. Я посмотрела на него вопросительно. Может, он примет тяжелое решение за меня? Сейчас мне казалось, что захоти он – и я буду его. Без колебаний и возражений. Даже если завтра он бросит меня ради другой. Я просто не найду в себе сил сопротивляться.
Но дракон так хорошо понимал, что у меня на душе, словно у него было какое-то звериное чутье.
– Тебе нужно еще отдохнуть, – проговорил он, накрывая меня одеялом.
Сквозь толстую ткань он погладил мою ногу, и к низу живота побежала волна искорок.
– Не уходи, – попросила я, перехватывая его руку.
– Я должен. – Он сжал мои пальцы. – Чем дольше мы тянем, тем легче Лиаму замести следы. Мои люди заняты поисками, но теперь, когда они знают, кто это, им будет легче. И я тоже не могу сидеть сложа руки. Понимаешь?
Я кивнула.
– Я вернусь вечером. Если тебе что-то понадобится, можешь обращаться к моим слугам. Они знают, что ты здесь, и будут рады помочь. Только прошу… – Он сделал паузу. – Не пытайся никуда уйти.
– Даже в академию? – Я вспомнила, что завтра понедельник. Да и Алия, небось, волнуется, куда я пропала.
– Я сам объясню все ректору, – добавил дракон. – От пропуска нескольких занятий ничего не будет. И твоя безопасность сейчас важнее.
Я снова кивнула. Айракс натянул одеяло до моего подбородка и, наклонившись, запечатлел на моих губах короткий поцелуй:
– Не бойся, Элиза, я докопаюсь до сути.
Но этого я как раз и боялась.
Айракс
Оставив девочку отдыхать, я направился к себе в кабинет. Нужно было собрать все, что уже известно, и подумать. А заодно узнать у Биркина, не накопали ли они чего-нибудь нового, пока я завтракал.
Итак, у нас получалось, что некий Лиам, чью фамилию мы так и не выяснили, познакомился с Элизабет, выдав себя за учителя. Он, вероятно, признался ей в любви и под этим предлогом стал с ней видеться.
Дальше из королевского хранилища исчезает Сердце Дракона. До сих пор непонятно каким образом. В журнале вынос этого артефакта не значится, и стража не видела никого постороннего. Вряд ли это Лиам лично, но не исключено, что ему помогли.
Так или иначе камень попадает к Элизабет и становится ее частью. Но она приносит клятву о неразглашении и не может объяснить, зачем и при каких обстоятельствах Лиам передал ей его.
Дальше девушка начинает учиться в академии и узнает, что ее магический дар многократно усилен с помощью камня. После студенческой гулянки ее похищает Лиам и пытается совершить некий ритуал. Его мотивы неизвестны Элизабет, а значит, это что-то не входившее в первоначальную клятву.
Какой напрашивается вывод?
Лиам пока неизвестным образом выкрал Сердце Дракона и передал его именно Элизабет, с которой заблаговременно познакомился. И теперь пытается либо извлечь камень обратно, либо как-то использовать факт, что камень и девушка едины.
Зачем?
Главный вопрос.
Я побарабанил пальцами по столу. После чего достал сферу вызова. В луче появилось лицо Биркина.
– Ваше высокопревосходительство, – начал он официально, давая понять, что нас могут слышать.
– Новости? – коротко спросил я.
– Кровь на кинжале принадлежит двум людям. Один из них – леди Вортекс. А второй, вероятно, похититель.
– Это Лиам, – сказал я, наморщив лоб. – Элиза его узнала.
Биркин и бровью не повел, но в его глазах нет-нет да мелькнуло сочувствие.
– Как только удастся выделить его кровь, – продолжил он, – прошу разрешения призвать призрачную гончую.
С этими тварями нужно быть осторожными. Они плохо поддаются контролю. Но никто лучше них не может выследить человека по его крови.
– Этим я займусь сам, – отрезал я.
Не хватало еще, чтобы из-за ошибки в лаборатории гончая атаковала Элизабет.
Биркин не стал спорить.
– Что насчет чаши и книги? – спросил я.
– Лэнгдом говорит, что чаша самая обыкновенная. А вот библиотекарь утверждает, что книга очень древняя. Подробности хочет сказать лично.
– Хм… – Я задумчиво потер подбородок. – Я к нему наведаюсь. А усиленные зеркала проверили? – вспомнил про еще одну деталь.
– В хранилище все на месте.
Ага. Значит, эта догадка была неверной. Но если у Лиама есть доступ к древним книгам, то при известной ловкости он мог соорудить артефакт кустарно. Вот только как он его зарядил? Тут нужна мощная магия. И если бы он сам был сильным магом, то не убежал бы при моем появлении.
По всему получалось, что Лиаму кто-то помогал. Кто-то сильный и много знающий.
Распрощавшись с Биркином, я убрал сферу вызова в ящик стола и покинул кабинет. В коридоре остановился и посмотрел в сторону спальни. Расставаться с Элизой не хотелось совсем. Тем более сейчас, когда она стала понемногу открываться и появилась надежда, что в сердечную бурю угодил не я один. Так и хотелось нырнуть к ней под одеяло и прижать к себе.
Подавив это желание усилием воли, я спустился на первый этаж. Навстречу мне вышла Илина, экономка и почтенная дама, державшая весь дом в своем аккуратном кулачке. Даже Биркин ее побаивался, хотя и ни за что в этом не признался бы.
– Милорд, – заговорила она, – что прикажете подать на обед для вашей гостьи?
– Что она пожелает. – Я пожал плечами. – Но сами ее не будите, дайте отдохнуть.
Я выдал Илине еще пару инструкций и покинул свой особняк. После чего с помощью портала перенесся к королевскому дворцу и направился прямиком в библиотеку.
Среди бесконечных полок с книгами, в царстве бумаги и пыли, обитал Пимен. Седовласый дракон, вступивший в должность задолго до моего рождения. Невозможно было определить, сколько ему лет. Пришлось бы заглядывать в личное дело. И я бы не удивился, окажись он ровесником Первого.
– Генерал Торн! – поприветствовал дракон, отрываясь от какой-то книги.
Сколько лет Пимен жил, все эти годы не переставал читать.
– Как ваше здоровье? – поинтересовался я.
– Не смею жаловаться, – отозвался библиотекарь.
Много лет назад я видел Пимена в облике дракона, черного с серебряными прожилками. Но со временем и он, как многие другие, утратил способность обращаться. Не хотелось думать, что эта участь рано или поздно постигнет и меня.
– У вас что-то для меня есть, – перешел я к делу.
– Полагаю,