Барбара Картленд - Полет орла
Затем лорд Этелстан обнял Наталию. Неожиданно она залилась слезами.
— Любимая моя! Драгоценная! Теперь все страшное позади! Все кончилось! Я никогда не прощу себе, что не поверил в князя Давида! Кроме того, мне следовало бы понять, что Шамиль убедит мюридов отказаться от невозможной суммы!
Наталия продолжала плакать на его плече. Он снял с ее головы султан с бриллиантовой брошью, сорвал чадру и швырнул все это на пол.
— Не плачьте! — взмолился он. — Вы же были все это время такой невероятно мужественной! Теперь я заставлю вас забыть о пережитых страданиях!
— Я плачу… от счастья! — рыдала Наталия. — Я думала, что… теряю вас, а теперь… мы вместе!
Лорд Этелстан, вздохнув, нежно поднял пальцами ее подбородок и повернул ее лицо к себе.
По щекам девушки текли слезы, но она улыбалась. Никогда еще она не была так прекрасна!
— Все будущее принадлежит нам, моя драгоценная!
— И мы сможем… летать… как орлы!
Лорд Этелстан покрыл ее лицо страстными поцелуями. И они снова воспарили высоко в небо, несокрушимые, всемогущие — и вместе!
Никто из них даже не услышал, как в каюту вошел капитан с молитвенником в руках.
1
Мюрид — последователь мюридизма, религиозно-мистического течения в исламе.
2
Автор имеет очень приблизительное представление о географии региона, в котором разворачивается действие романа. — Примеч. ред.
3
промах, оплошность (фр.)