Цай Цзюнь - Заклятие
На бумаге были напечатаны фотоснимки четырех женщин, но ни одна из них не была той Лань Юэ, которую знал он.
Е Сяо покачал головой и вернул список сотруднице.
— Спасибо тебе. Ты давно видела Фан Синя? — спросил он.
Сотрудница ответила не без досады:
— Ах, он. Последние дни запирается в своей лаборатории, не знаю даже, какой славы захотел добиться.
— Ну тогда я не буду его беспокоить, — кивнул Е Сяо.
И он снова уставился на бумажный листок с именем: Лань Юэ.
7
Бай Би беспокойно ходила по комнате, но вдруг остановилась и всмотрелась в ночь за окном.
Времени уже было одиннадцать часов ночи.
Перед мысленным взором Бай Би возник занавес, который она видела вчера в театре. Глаза Лань Юэ повергли ее в трепет и озноб, она с большим трудом постаралась сдержаться и успокоиться.
Словно о чем-то вспомнив, она достала свою сумочку и начала в ней лихорадочно рыться. Рылась долго, пока не откопала листок бумаги. Позвонила по телефону.
Очень скоро в трубке прозвучал ответ:
— Извините, набранный вами номер уже отключен.
Сердце Бай Би екнуло, и она положила трубку. Она поглядела внимательно на листок бумаги, на котором было написано: Лань Юэ, номер мобильного телефона: 138-01-221-442.
Бай Би задумчиво глядела на телефонный номер, словно хотела что-то понять, и вспомнила тот разговор с Лань Юэ перед афишей.
В том разговоре они коснулись «Бесплодной земли», и Лань Юэ сказала, что это ее самые любимые стихи.
Бай Би напряженно вспоминала каждое слово, сказанное Лань Юэ в тот день. Она снова и снова вчитывалась в лежащий перед нею листок бумаги. Читая красиво написанные иероглифы, она вспомнила нечто важное и достала из ящика своего стола блокнот в белой бумажной обложке. Тот самый блокнот, который она нашла в ящике стола Цзян Хэ, когда пришла перебирать его вещи.
Бай Би бережно открыла блокнотик, в котором была полностью переписана поэма Элиота «Бесплодная земля».
После стихов и трех иероглифов имени автора «Элиот» было написано: «Подарок Цзян Хэ от Не Сяоцин».
Бай Би взяла листок с иероглифами, написанными рукой Лань Юэ, и сравнила его с написанными в блокноте. Она с изумлением обнаружила удивительное сходство между ними: стихи о «Бесплодной земле» в блокноте и листочек с телефоном Лань Юэ, казалось, написаны одной рукой.
Ужас и испуг отразились на лице Бай Би.
Она нашла в блокноте начальный отрывок из «Бесплодной земли»:
Апрель, беспощадный месяц, выводитСирень из мертвой земли, мешаетВоспоминанья и страсть, тревожитСонные корни весенним дождем.
Бай Би взяла листок с телефоном Лань Юэ и сравнила иероглиф «Юэ» из ее имени с тем же иероглифом из слова «апрель» в строке: «Апрель, беспощадный месяц, выводит…» Оба иероглифа оказались абсолютно одинаковыми, словно отпечатанными под копирку.
Бай Би наконец все поняла.
Она перевернула обложку блокнота. На оборотной стороне обложки внизу были написаны иероглифы:
ЗАКЛЯТИЕОна снова встала и походила по комнате. На глаза попалась фотография, на которой они с Цзян Хэ были сняты вместе. Она кинулась к фотографии и закричала:
— Цзян Хэ, кто она? Скажи мне, ты скажи мне!
Тяжело вздохнув, она сняла телефонную трубку и набрала номер. Затем произнесла:
— Алло, Е Сяо? Это Бай Би.
8
Е Сяо уже спал. Спросонья машинально зажег лампу и снял трубку.
— Это ты, Бай Би? Так поздно? В чем дело?
Прошло несколько секунд.
— Что? Лань Юэ причастна? — изумленно спросил Е Сяо.
Он выслушал все, что она рассказала, ни разу не прервав ни единым словом, и только потом переспросил:
— Не Сяоцин?
После паузы он заявил:
— Я понял. Значит, так. Постарайся уснуть покорее.
Трубка повешена. Е Сяо остался лежать с широко раскрытыми глазами.
ГЛАВА ВОСЬМАЯ
1
Е Сяо снова прибыл в археологический институт и постучался в дверь кабинета директора.
— Войдите.
Е Сяо вошел.
Вэнь Хаогу сидел за столом.
Увидев Е Сяо, он удивился, но тотчас же его лицо приняло обычное выражение. Он заулыбался:
— Полицейский Е, вы по какому случаю пришли? В прошлый раз вы помогли нам вернуть предметы материальной культуры, а мы еще не успели поблагодарить вас.
— Директор Вэнь, не стоит благодарности. Я пришел, чтобы у вас найти одного человека.
— Хорошо, сначала присядьте, пожалуйста.
Е Сяо заявил напрямик:
— Вы знакомы с Не Сяоцин?
— Не Сяоцин? — переспросил тот. Цвет лица у него сразу изменился.
Е Сяо, сразу заметив перемену, спросил:
— Что-нибудь не в порядке у вас, директор Вэнь?
— Нет, ничего, — заулыбался тот. — Не Сяоцин — докторантка. Она здесь проходила практику. Ее рекомендовал профессор Ли из Института палеобиологии.
— Она сейчас здесь?
— Не знаю. Она здесь практиковалась меньше месяца и отбыла.
— Когда она уехала?
— За несколько дней до смерти Цзян Хэ.
— Директор Вэнь, когда мы начали расследование, почему вы не информировали нас об этих обстоятельствах?
— Я не думал, что существует связь между Не Сяоцин и смертью Цзян Хэ, ведь она всего лишь обычная практикантка.
— Директор Вэнь, может быть, вы что-то от меня скрываете?
— Нет-нет, как это возможно?
— Ладно, — холодно сказал Е Сяо. — Директор Вэнь, у меня есть еще один вопрос. Как у вас со здоровьем в последнее время?
— Мое здоровье? Еще хорошее.
— Я вам предлагаю пойти в больницу и пройти полное обследование, хорошо?
— Полицейский Е, я очень удивляюсь, почему вы задаете такой вопрос?
— Говорят, что ваш институт за месяц до того, как с Цзян Хэ случилась беда, выезжал в Западный край с археологической экспедицией, в составе которой насчитывалось пять человек: Цзян Хэ, Сюй Аньдо, Чжан Кай, Линь Цзысу, а еще были вы, директор Вэнь. Сейчас четверо уже умерли, остались только вы один. Это вас не удивляет?
— Вы меня подозреваете? — изменился в лице тот.
— Нет, я беспокоюсь за вас.
— Не стоит беспокоиться. Я сам буду осторожен.
— Желаю того же. Я пойду.
Е Сяо ушел, и в кабинете остался один Вэнь Хаогу вне себя от волнения и беспокойства.
2
Е Сяо подъехал к воротам Института палеобиологии. Выйдя из машины, он посмотрел на вывеску перед входом, потом вошел.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});