Kniga-Online.club
» » » » Сефира и другие предательства - Джон Лэнган

Сефира и другие предательства - Джон Лэнган

Читать бесплатно Сефира и другие предательства - Джон Лэнган. Жанр: Ужасы и Мистика год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
мы помогали вам в вашей работе по допросу заключенных.

Мистер Уайт продолжал пристально смотреть на Бьюкенена. Васкес почувствовала, как у нее засосало под ложечкой. Бьюкенен продолжил:

– Позвольте пригласить вас на короткую прогулку с нами. Есть кое-какие вопросы, которые мы хотели бы с вами обсудить, мы проделали долгий путь.

Не говоря ни слова, мистер Уайт шагнул в коридор. Страх, острое желание бежать отсюда как можно быстрее, бурлили в ней и рвались наружу как гейзер.

Бьюкенен сказал:

– Спасибо. Это займет минут пять-десять, не более.

За спиной у нее скрипнул пол. Она оглянулась, увидела Пахаря и в замешательстве не заметила, что тот держит в руке. Кто-то кашлянул, и Бьюкенен рухнул на пол. Снова кашель, и будто снежок, со льдиной внутри ударил Васкес в спину – низко и слева.

Сила ушла из ног. Она стала оседать на пол там, где стояла, клонясь вправо, пока стена не остановила ее падение. Пахарь перешагнул через нее. Пистолет в его правой руке был опущен, в левой он держал небольшую коробочку. Он поднял коробочку, нажал на нее, и настенные бра вспыхнули черно-пурпурным светом, позволившим Васкес увидеть стены, потолок, ковер короткого коридора, покрытые символами, нарисованные как будто в пространстве, сиявшем бледно-белым светом. Распознать большинство из них она не смогла, ей показалось, что видит россыпь греческих символов, но были среди них и незнакомые: круги, разделенные пополам прямыми линиями, пересеченные короткими волнистыми линиями, длинная плавная кривая, похожая на улыбку, еще пересекающиеся линии. Единственным символом, который она знала наверняка, был круг – в жирной линии его окружности имелся разрыв примерно на восьми часах, – внутри круга стоял мистер Уайт и лежал Бьюкенен. Чем бы ни умудрился нарисовать их Пахарь, казалось, что символы парят над поверхностью, на которой он их начертал, – странные созвездия, теснящиеся в непомерно маленьком небе.

Пахарь говорил, и слова, которые он произносил, не походили ни на какие другие, которые Васкес когда-либо слышала, – толстые нити звуков, которые начинались в его горле и раскручивались в воздухе, корчась и извиваясь над ее барабанными перепонками. Сейчас на лице мистера Уайта заиграли эмоции – удивление пополам с тем, что могло показаться недовольством, даже гневом. Пахарь остановился рядом с разорванным кругом и правой ногой перевернул Бьюкенена на спину. Открытые глаза Бьюкенена не мигали, губы тоже оставались приоткрыты. Выходное отверстие в горле тускло поблескивало. Повысив голос, Пахарь договорил фразу, указал обеими руками на тело и отступил к Васкес.

В течение показавшегося слишком долгим отрезка времени пространство, в котором находились мистер Уайт и Бьюкенен, заполнило нечто слишком большое – монстру пришлось согнуться пополам, чтобы втиснуться в коридор. Глаза размером с обеденные тарелки уставились на Пахаря и Васкес – полный безумия взгляд, казалось, давил на нее, как зверь, почуявший ее своим острым рылом. Откуда-то из клочьев бороды, свалявшейся, облепленной гниющими мясными ошметками, полной потрескавшихся и почерневших зубов – рот издавал звуки, которые Васкес не могла распознать. Огромные бледные, толстые, как автомобильные покрышки, руки шарили по полу под фигурой, разбудив у Васкес ассоциацию со слепым, исследующим незнакомую поверхность. Нащупав тело Бьюкенена, они сгребли его как куклу и поднесли к огромному рту.

Васкес со стоном попыталась откатиться в сторону, чтобы не видеть голову Бьюкенена в пасти с зубами, похожими на обломанные каменные плиты. Это оказалось нелегко. Во-первых, ее правая рука все еще оставалась в кармане брюк, а пальцы сжимали вальтер, поэтому запястье и рука согнулись под неудобными углами. «Слава богу, что не застрелилась», – мелькнула мысль. Во-вторых, холод, ударивший ее в спину, ушел, сменившись жаром и острой болью, которая становилась еще острее, когда она отворачивалась от щелканья и хруста зубов, сокрушавших череп Бьюкенена. «Боже!» Ей удалось перевернуться на спину и резко выдохнуть. Справа от нее не умолкали жуткие звуки продолжающейся расправы над Бьюкененом: хруст костей и разрываемая плоть. Мистер Уайт – тот, кто назывался мистером Уайтом, или кем он там был на самом деле, – эта громадная фигура хрюкала от удовольствия, причмокивая губами, как изголодавшийся человек, получивший в угощение изысканную еду.

– Хотите верьте, хотите нет, – сказал Пахарь, – я не был полностью нечестен с вами. – Расставив ноги по обе стороны от лежащей Васкес, он присел над ней на корточки, упираясь локтями в свои колени. – Я действительно намерен привлечь мистера Уайта к себе на службу. Просто методы, необходимые мне для этого, немного… экстремальны.

Васкес попыталась заговорить:

– А он… он – что такое?

– Это не имеет значения, – ответил Пахарь. – Он очень стар… то есть, если бы я сказал, сколько ему лет, вы бы решили… – он повернул голову влево взглянуть на гиганта, обсасывающего измазанные кровью пальцы. – Впрочем, может, и нет. Он давно живет на свете и много знает. Мы… То, что мы делали в Баграме, те допросы – они разбудили его. Это, наверное, лучший способ объяснить произошедшее, хотя, можно сказать и то, что его вызвали к жизни. Мне потребовалось время, чтобы во всем разобраться, даже после того, как он открылся мне. Но ничто не дает вам столько времени на размышления, как тюрьма. И на исследования.

– Согласно данным этого исследования, лучший способ заарканить кого-то вроде мистера Уайта… далеко не прост, – Пахарь махнул пистолетом на мерцающие вокруг них символы. – Часть, которая будет представлять для вас наибольший интерес, это жертвоприношение мужчины и женщины, находящихся в моем подчинении. Прошу прощения. Я намеревался прикончить вас обоих до того, как вы поймете, что происходит; я хочу сказать, что излишняя жестокость здесь ни к чему. Однако с вами, увы, прицел мой сбился. Но не переживайте. Я закончу то, что начал прежде, чем передать вас мистеру Уайту.

Васкес, не вытаскивая правой руки из кармана, подняла ствол вальтера и нажала на спуск. Четыре хлопка последовали один за другим, разнеся ее карман в клочья. Пахаря отбросило назад и ударило о противоположную стену. Кровь расплылась по внутренней стороне брючины на его бедре, по рубашке на животе. Ошеломленный, с ничего не выражающим лицом, он направил пистолет в сторону Васкес, которая опустила правую руку чуть ниже и снова нажала на спусковой крючок. Верхняя часть его рубашки резко вздулась, правый глаз лопнул. Пальцы его руки выпустили пистолет, тот со стуком упал на пол, и секундой позже следом за ним рухнул Пахарь.

Внезапно ожог от раскаленного металла в кармане заставил Васкес, из последних сил цепляясь руками за стену, подняться на ноги, прежде чем боль, засевшая в спине, успела настигнуть ее. При этом она выдернула вальтер

Перейти на страницу:

Джон Лэнган читать все книги автора по порядку

Джон Лэнган - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Сефира и другие предательства отзывы

Отзывы читателей о книге Сефира и другие предательства, автор: Джон Лэнган. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*