Kniga-Online.club
» » » » Сефира и другие предательства - Джон Лэнган

Сефира и другие предательства - Джон Лэнган

Читать бесплатно Сефира и другие предательства - Джон Лэнган. Жанр: Ужасы и Мистика год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
дрожали, когда она пробиралась сквозь ряды торшеров к металлическому столу, на котором он стоял. Стол же, скрытый от глаз красной глыбой контейнера, был засыпан чем-то напоминающим большие, медового цвета, леденцы. Под янтарными россыпями на полированной поверхности стола парил Гэри – обнаженный, со вскрытой грудью и пустым лицом. Лиза заглянула в холодильник. Пусто. Ужас сдавил горло, она подняла один из кристаллов и увидела вплавленное в него колечко мяса. Он проверила другой, третий, проверила все – результат был тем же. Вывод напрашивался сам собой: здесь находились сердце и другие органы Гэри, извлеченные Сефирой и готовые к употреблению.

Сефира оказалась права: она проиграла.

X

Пока Лиза прятала тесак под запаску, из фиолетового дома вслед за ней поспешно вышла мадам Сосострис.

– Что-то еще? – спросила Лиза, опуская крышку багажника.

– Вы должны кое-что знать, – сказала мадам Сосострис. – Когда я брала карты из колоды, пустая карта…

– Вы о белой карте? Она что-то означает?

– Вот именно: ничего не означает. Или означает все. Понимаю, может показаться, что я несу бессмыслицу. Простите. Попробую еще раз. Карты, что я вытянула для вас, функционируют не только сами по себе, но и во взаимосвязи друг с другом. Представьте себе, как слова в предложении могут влиять друг на друга, и вы ухватите основную идею. Пустая карта дестабилизирует прочтение концепции других карт, как правило, потому, что в игре имеется какой-то элемент, который колода не может учесть.

– Другими словами, вы хотите сказать, что информация, которую вы мне дали, неверна?

– Нет, – покачала головой мадам Сосострис. – Информация скорее неполная, и в этом, учитывая серьезность обстоятельства, я не вижу ничего хорошего.

– А мы можем это как-то исправить?

– Насколько мне известно, нет. Но последним человеком, для которого я вытаскивала из колоды белую карту, был Обри Бирн.

– Ваш друг, – кивнула Лиза. – Тот, которого встретил в аду Гэри.

– Он самый.

Лиза закрыла багажник:

– Спасибо, что рассказали об этом, однако мне пора уезжать.

Над головой в темном небе пронесся метеор к своей огненной кончине. Что означало это знамение, если это было знамением, Лиза и предположить не могла, и не спросила у мадам Сосострис. Со своей стороны, медиум ничего не сказала.

XI

Лиза оперлась ладонями о металлический стол и принялась рассматривать «засахаренные» кусочки органов Гэри. Под ними в своем отражении лежал недвижимый Гэри. Она по-прежнему не могла заставить себя смотреть на открытую каверну его груди, и это, учитывая всю ту жуть, что ей уже пришлось увидеть, могло показаться странным, но она ничего не могла с собой поделать. Нервы в ее руках и ногах горели огнем, во рту ощущался мерзкий привкус. Она задержала взгляд на том, что было сердцем Гэри, а сейчас представляло собой нечто похожее на мясной набор. Горькое, невыразимое чувство, похожее на скорбь, обрушилось на нее.

Знала ли, предвидела ли мадам Сосострис, что такой окажется конечная точка путешествия Лизы? Как такое стало возможным? Разве она не говорила, что убийство Сефиры отменит все ее магические действия? Говорила, хотя Лиза не просила ее пояснить это заявление, уточнить, что именно произойдет. Вместо этого она вообразила, что, как только Сефиры не станет, Гэри волшебным образом восстановит свою целостность, – подобно тому, как в фильмах о вампирах уничтожение главного исцеляет каждого, кто уже начал обращаться. (И по мере того, как ее глаза и зубы неуклонно менялись, она добавила свое собственное состояние в список того, что повернет вспять смерть Сефиры, – пока, однако, в себе самой никаких изменений она не ощущала.) «Видимо, разные монстры – разные правила», – подумала она. Возможно, именно в этом и заключался смысл последнего и загадочного предупреждения мадам Сосострис – попытки подготовить ее к этому моменту? И если та знала, что все произойдет именно так, зачем было отправлять Лизу в погоню? Зачем было подвергать ее испытаниям последних восьми дней?

Она потянулась к ближайшему «леденцу», взяла его в руку. Шероховатая поверхность леденца казалась теплой, будто его изготовили совсем недавно. Она поднесла его к носу. Запах от него шел невероятный – одуряющий, приторно-сладкий, от которого рот ее тотчас наполнился слюной, а в желудке, все еще побаливающем, пробудился голод. Она быстро опустила кристалл на стол. Едва она это сделала, как образ Гэри вздрогнул.

– Эй, – окликнула она. – Гэри? Слышишь меня?

Он не ответил. Лиза чувствовала его присутствие в зеркальном пространстве, даже когда одновременно осознавала, что он лежит на раскладушке в подвале дома мадам Сосострис в Гугеноте, это ощущение было сродни ее способности читать граффити у входа в это помещение и ее знанию того, что металлические клещи называются клетками душ. Она запустила по столу еще один сладкий кристалл, и Гэри снова вздрогнул.

Быть может, «отменить» – не совсем верное слово для описания того, как смерть Сефиры повлияет на результаты ее манипуляций. Быть может, то, что она сотворила, отменить уже нельзя. Но если их нельзя отменить, «отмотать назад», то, возможно, их можно было бы освободить от намерения, которое их побудило, отвязать от планов, частью которых они являлись, и… что? Переориентировать? Сбросить со счетов, отказаться? Она сама не до конца понимала, над чем сейчас размышляет. Хотела ли она отпустить Гэри навстречу смерти, навстречу тому, что могло его ждать помимо обратного путешествия в Расколотую землю? Или хотела оставить его здесь, сделав из него этакого пажа – «Мой личный зомби»? Судя по всему, возобновления жизни, которой она жила чуть больше недели назад, не было в картах. Значит ли это, что ей придется взять на себя роль Сефиры – охотиться на неверных, одиноких и слабых? Омерзительная перспектива. Должна ли она уехать отсюда, искать более инфернальной обстановки? Если предположить, что ей удастся выяснить, как туда попасть, мало верилось в то, что в Расколотой земле ей будут рады. Существует ли другой ад, готовый принять ее? Во время их обмена репликами в машине Сефира назвала ее как-то необычно, чем-то похожим на пустую карту мадам Сосострис. Должна ли она создать новый ад, править в нем как королева массой проклятых, тщательно отобранных, с Гэри-рабом при ней? Нарисованная воображением картина получалась в равной степени абсурдной и отталкивающей.

На худой конец можно оставить засахаренные остатки сердца Гэри на столе и уйти прочь отсюда, не оглядываясь назад. Можно снять остатки с банковского счета и использовать наличные, чтобы начать новую жизнь, оставив все заботы о Гэри на мадам Сосострис. Вот только как же с такими глазами, а особенно – зубами,

Перейти на страницу:

Джон Лэнган читать все книги автора по порядку

Джон Лэнган - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Сефира и другие предательства отзывы

Отзывы читателей о книге Сефира и другие предательства, автор: Джон Лэнган. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*