Паромщик - Джастин Кронин
Казалось, я слушаю самого себя; всей этой банальщиной я почти двадцать лет потчевал ретайров. Мысль, отнюдь не добавлявшая спокойствия.
– Говорят, это чем-то похоже на засыпание.
– Да, мистер Беннет, я тоже слышал это. Весьма распространенное сравнение.
– Я надеялся, что вы расскажете мне подробнее.
– И рад бы, но не могу. Это не моя сфера компетенции.
– Что же входит в вашу сферу компетенции?
Он криво улыбнулся:
– Следить за тем, чтобы вам было комфортно! Чтобы вы были довольны. Это моя главная забота, мистер Беннет.
Мы спустились по лестнице на первый этаж. Здесь было прохладнее. Во влажном воздухе стоял запах хлора. Ноги ощущали пульсации, исходившие от пола. Скорее всего, насос или вентиляционная установка.
– Вот мы и пришли.
Справа от себя я увидел внушительный по размерам бассейн, где вполне можно было проводить соревнования по плаванию. Бордюр вокруг него сверкал кафелем, а синее дно делало воду похожей на чернила. Я насчитал восемь человек – мужчин и женщин. Назвать пловцами я их не мог: они не столько плавали, сколько плескались в воде, чем-то напоминая надувные игрушки, с которыми любят купаться дети. В дальнем конце находилась спа-установка, где две женщины в купальных шапочках утопали в облаках пара.
– Спасибо, Бернардо. Дальше я сам.
– Мистер Беннет, я был бы рад понаблюдать за вами.
– Ценю вашу заботу, но в свое время я поставил четыре рекорда по плаванию. Неужели вы думаете, что я разучился плавать? Со мной все будет в порядке. – (Он молча смотрел на меня. Его лицо ничего не выражало.) – Хорошо, открою вам маленькую тайну. Неловко признаваться, но для меня очень важно напоследок оживить в памяти те дни. Одному, ведь это только мои воспоминания. Конечно, если это не противоречит вашим правилам.
Лицо Бернардо просияло.
– Я вас отлично понимаю, мистер Беннет. – Он наклонился ко мне. – Я тоже ценю вашу откровенность в этих очень личных делах. Вы можете говорить со мной о чем угодно. Без ограничений. Я постараюсь вас понять и помочь вам.
– Конечно. Я так и сделаю.
Он сделал легкий официантский поклон:
– Желаю приятного плавания. Я буду ждать вас в коридоре.
Бернардо удалился. Я прошел в дальний конец бассейна. Там была скамейка, на которую я бросил снятый халат. Купающиеся не обратили на меня ни малейшего внимания. Похоже, каждый был поглощен собой. Разговоров я не слышал. Я присмотрелся к присутствующим. Кажется, одного или двоих я видел за день до того в столовой, но полной уверенности не было. Орилии среди них не оказалось.
Согласно схеме Джорджа, центральная шахта комплекса располагалась за дальней стеной. Стена выглядела цельной, что меня разочаровало. Но, подойдя ближе, я заметил панель, находившуюся на высоте четырех футов от пола. В ее углах были винты. Делая вид, будто разогреваю ноги, я дотронулся до стенки. Она пульсировала, словно большая кровеносная жила.
– Помогите!
Я быстро повернулся и увидел над поверхностью воды чью-то голову и руку. Голова тут же погрузилась вниз по самую макушку. Рука молотила воздух. Вода вокруг человека бурлила от лихорадочных движений. Сомнений не оставалось: несчастный тонул. На мгновение ему удалось снова высунуть лицо из воды и крикнуть:
– Помогите мне!
Спасать тонущих – рискованное занятие. Охваченные паникой, они способны намертво вцепиться в потенциального спасителя и утащить его на глубину. Говорю так не потому, что в тот момент я осторожничал, оценивая свои шансы. Именно так все и случилось. Я нырнул в бассейн. К тому моменту человек окончательно ушел под воду и быстро погружался на дно. Я опустился глубже. Вода давила на уши. Оказалось, что это женщина, невысокая и худенькая. На ней был такой же голубой костюм, как на остальных. Я потянулся, чтобы поймать ее за руку, как вдруг она обхватила меня сзади и повисла на моей шее. Такого поворота я не ожидал. Ее локоть ударил мне в глаз, затем последовал удар ногой в бок. Я попытался высвободиться, но безуспешно. Меня охватила паника. Легкие требовали воздуха. Я извивался всем телом, но женщина еще крепче вцепилась в меня. «Неужели ты не понимаешь, что я пытаюсь тебя спасти? – думал я. – Да отпусти же мою шею, черт тебя побери!»
Я не заметил, когда она разжала руки.
Потребность дышать затмевала все ощущения. Я оттолкнулся от дна, всплыл на поверхность и вдохнул так шумно, что звук, наверное, был слышен во всем комплексе. Я ожидал увидеть толпу зрителей, возможно даже протянутые руки. Ничего подобного. С таким же успехом я мог находиться в бассейне вдвоем с несчастной. Люди плескались все так же беззаботно. Набрав в грудь побольше воздуха, я снова нырнул. Теперь женщина ничком лежала на дне, больше не сопротивляясь. Я очень надеялся, что смогу как можно скорее вытащить ее на поверхность и выдавить воду из легких женщины. Обхватив ее за талию, я поплыл к тому краю бассейна, где было мелко.
Я вытащил женщину из воды и, поднявшись с ней по ступенькам, уложил рядом с кромкой бассейна. Никто не предложил мне помощь; никто даже не взглянул в мою сторону. Я повернул женщину на бок и постучал ей между лопаток. Она не шевелилась. Тогда я положил ее на спину и откинул волосы с лица.
Это была Кэли.
Я не замечал ничего вокруг. Единственной моей заботой было вернуть Кэли способность дышать, словно от этого зависела не только ее жизнь, но и моя. Придерживая затылок девушки, я зажал ей нос другой рукой и дунул в рот, потом еще и еще раз. Затем, усевшись на нее, стал давить ей на грудь. Тридцать надавливаний с секундным интервалом. К этому времени кое-кто из купающихся обратил внимание на то, что я делал, однако ни один не предложил помочь. Их присутствие я ощущал лишь косвенно: так актер на сцене, залитой светом прожекторов, сознает, что поблизости находятся зрители. Я громко выкрикивал ее имя. Я требовал от нее открыть легкие и дышать. Я снова и снова давил ей на грудь, пока не случилось чудо. Тело Кэли сжалось от сильной судороги, сменившейся рвотным кашлем. Я торопливо повернул ее на бок, и изо рта хлынул мутный поток воды, заливая блестящие плитки пола.
Я присел на корточки. В висках стучало. Казалось, мое сердце стало воздушным шаром, надутым так сильно, что он грозит лопнуть. Кэли продолжала кашлять и исторгать воду. Наконец спазмы прекратились. Я склонился над нею:
– Кэли, ты меня слышишь? – (Ее взгляд рассеянно блуждал в пространстве.) – Ты знаешь,