Kniga-Online.club

Жемчужный узел - Дарья Прокопьева

Читать бесплатно Жемчужный узел - Дарья Прокопьева. Жанр: Русское фэнтези год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
Сердце Лизаветы сжалось: похоже, та говорила правду. А значит, еще один найденный было путь к спасению закончился тупиком.

– Но мы можем попробовать узнать.

Лизавета покачала головой, не веря тому, что услышала. Но нет – перед ней все еще стояла Инга, и губы ее шевелились, произнося:

– В библиотеке есть записи священников, сделанные в те времена, когда они еще верили в существование духов природы. Может, там что-нибудь отыщется.

– Мне кажется, или ты правда соглашаешься мне помочь?

Инга пожала плечами.

Глава 13

Конечно же, в книгах ничего не нашлось. Они облазили почти всю библиотеку, – а она была немаленькая, – но так и не отыскали ни одного упоминания о людях, выбравшихся из Нави.

Похищения прекрасных дев описывались лишь в сказках, но и там подобным промышляли только драконы.

– Ага, – помнится, закатила глаза Инга, когда Лизавета зачитала ей строчки из книги. – Не существуют, но похищают. Конечно.

Так Лизавета узнала, что далеко не все чудесные существа, с которыми она сталкивалась в книгах, существовали во вновь открывшемся ей мире. Огнем в Нави управляли вовсе не гигантские крылатые ящеры, а домовые. Инга уверяла, что некоторые из них живут в Карасях, но предпочитают скрываться, молчаливо храня очаги и оберегая людей от пожаров.

– Наслать огонь они тоже могут, – рассказывала Инга, – но редко подобным занимаются.

Со слов Инги выходило, что духи природы скорее оберегали мир, чем накликивали беду. За свою доброту они брали «разумную плату» – именно ее Лизавета видела в запрятанном в глубине дома кабинете-сокровищнице. Монеты и украшения бросали в озеро люди, решившие доверить ему свою судьбу. И, если верить Инге, все они были щедро вознаграждены – чаще всего хорошим уловом.

Стоило ли ей верить, вот что беспокоило Лизавету. Несмотря на то, что за последние три дня им удалось сблизиться, Инга, похоже, рассказывала далеко не все. Она так и не ответила, куда порой отлучается прямо посреди разговора, какие обязанности выполняет на озере и каким образом на нем оказалась. А ведь именно одно из этих загадочных дел натолкнуло мавку на удачную мысль.

В тот раз Инга вернулась всклокоченная и воодушевленная. В гостиную она не вошла – влетела, едва не снеся стоявший на пути чайный столик. Плюхнувшись на диван, она гордо произнесла:

– Русалки!

Лизавета лишь растерянно посмотрела в ответ.

– Я подумала: раз мы не можем найти ответы в книгах, то нужно у кого-то спросить, – сжалившись, объяснила Инга. – Я мало что знаю, Лад и Ольга вряд ли расскажут, но мы можем обратиться к русалкам. Они древнее самой Ольги – что-нибудь им да известно!

Образы суровых женщин за карточным столом тут же всплыли в памяти Лизаветы. Ольга представила их очень поспешно – тогда у Лизаветы сложилось впечатление, что мавка вообще не хотела, чтобы русалки знали о ее существовании.

– А им точно можно доверять?

– Ну да, – Инга легкомысленно пожала плечами. – Они нормальные, даром что не наши.

– В каком смысле? – не поняла Лизавета.

– Да ты же их видела. Пришлые они, воевали здесь когда-то – здесь же и погибли. Мать-Природа почему-то рассудила, что тут им и суждено остаться: думаю, в отместку за то, что они осквернили землю кровью невинных. Но вообще мы про такое не говорим – не принято в Нави прошлое поминать.

Все это Инга произнесла так же просто, как если бы пересказывала легенду. Лизавета же невольно застыла, не в силах шелохнуться – на нее словно повеяло дыханием давних смертей. Она и помыслить не могла, что окружавшие ее духи могли оказаться… злодеями?

– Да чего ты? В лице так изменилась… – Инга цокнула языком, мимоходом утащила со столика печенье. – Это все столетия назад было. Если они когда-то на местных зло и держали, то все давно прошло. Рано или поздно все смиряются со своей участью.

– Я думала… – Лизавета нервно облизнула губы, – думала, это дар – получить вторую жизнь.

Инга громко хрустнула печеньем.

– Нет, – покачала головой. – Точнее, как… Считается, что это дар, якобы Мать-Природа дает умершим то, в чем они нуждаются. Если ты трудился, как пчелка, не покладая рук, в следующей жизни она может сделать тебя деревом. Будешь веками расти, как тот дуб, наслаждаться тишиной и покоем. А если ты, наоборот, прожил в праздности, не вставая с дивана да только перстами указывая, что подать-принести, можешь стать муравьем – вот уж кто главный трудяга.

Лад тоже, помнится, говорил нечто подобное – но тогда Лизавета не слушала, ведь решалась ее судьба. Теперь же каждое слово заставляло ее хмуриться все сильнее. Это что же, она после смерти может стать каким-то жуком?

– А водяные? Ими почему становятся?

– Как правило, они не доделали что-то в прошлой жизни. Правда, обычно так считает Мать-Природа, а у самих водяных мнения не спрашивают.

Инга едва заметно поморщилась, отвернулась, и Лизавета нутром почувствовала – дальше расспрашивать бесполезно. Тайна происхождения духов так и останется не раскрытой.

– Ясно, – протянула Лизавета. – Похоже, вечная жизнь не так приятна, как могли бы предположить люди.

– Ты даже не представляешь, – Инга усмехнулась и потянулась за следующим печеньем. – Но, как я и говорила, русалки со своей уже свыклись. Можешь их не бояться, ничего они плохого не сделают. Да и не положено это.

Лизавета хотела было спросить, что Инга имеет в виду, но прикусила язык.

– Ладно, – кивнула она. – Давай попробуем узнать у них. Только как-то исподтишка: не стоит им знать о том, что я хочу сбежать.

– Да что ты говоришь! – Инга картинно взмахнула руками. – А я-то собиралась выложить им все как на духу, чтобы они уж точно проболтались Ольге или Ладу! Мне же мало того, что они вечно свысока смотрят – я хочу, чтобы совсем разуверились!

– Эй! – Лизавета подняла руки в защитном жесте. – Я не это имела в виду. Просто хотела… договориться на берегу.

– Хорошо, – Инга успокоилась так же быстро, как вспыхнула. – Договариваемся: в лоб ничего не говорим, спрашиваем осторожно и не сразу. Можно притвориться сначала, что тебе просто под водой сидеть наскучило…

– Постой, а они разве не под водой живут?

– Под водой, но к себе пускать не любят. Да и что тебе там делать? Поверь – пейзажи от здешних ничем не отличаются: рыба да тина.

Инга поморщилась: похоже, под водой ей нравилось не больше, чем коротавшей время на поверхности Ольге. Лизавете здесь тоже было тоскливо – но мысль о том, что скоро она сможет снова увидеть солнце, вызвала улыбку.

– И как мы до русалок доберемся? У вас есть какое-то заклинание или…

Она не сразу поняла, что Инга хихикнула – уж больно неожиданным, непривычным был звук. Но стоило приглядеться, увидеть смешинки в ее глазах, как стало ясно: Лизавета сморозила ужасную глупость.

– Мы не колдуньи, ясно? – Инга снисходительно улыбнулась. – У нас нет заклинаний, хотя кое-что мы умеем. Но на реку мы не на метлах летаем, а просто ходим ножками. Тут недалеко.

– Пешком? – подобного Лизавета не ожидала. – Но как же… Это значит, мне придется покинуть озеро, а потом опять?

Договаривать не потребовались: Лизавету передернуло столь явно, что Инге сразу стало понятно, о чем идет речь.

– Не-е-ет, – протянула она, покачав головой. – Навь приняла тебя как здешнюю, ты запросто можешь уплыть и вернуться. Сама завтра увидишь.

– Погоди, ты сказала – уплыть?

– Ну да. А как еще ты хочешь выбраться со дна озера?

Что ж, в ее словах был резон. А в замысле Лизаветы пробраться в подводное царство находились все новые и новые прорехи.

– Я… – Лизавета прочистила горло. – А что, если я не умею плавать?

К ужасу Лизаветы, Инга расхохоталась. Смех разнесся по пустому дому, отдался эхом в просторных комнатах, вновь и вновь отдаваясь у Лизаветы в ушах и заставляя сильнее втягивать голову в плечи. Неловкость вызывала желание спрятаться под одеялом до тех пор, пока Инга не забудет о ее оплошности.

– Знаешь, иногда ты меня восхищаешь, – мавка утерла навернувшиеся слезы. – Некоторые меня считают безрассудной, но ты… Ты – это нечто.

Получить комплимент от Инги, да еще и столь сомнительный, оказалось не очень приятно.

– Спасибо, хоть предупредила. И чем ты вообще думала, когда сюда забиралась?

Лизавета пожала плечами. Инга давить на больное не стала,

Перейти на страницу:

Дарья Прокопьева читать все книги автора по порядку

Дарья Прокопьева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Жемчужный узел отзывы

Отзывы читателей о книге Жемчужный узел, автор: Дарья Прокопьева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*