Хозяин антимагии - Миф Базаров
— А что насчёт сна? — уточнил я, продолжая расспрашивать медика. — Это нормально, что он потерял сознание сейчас?
— Нормально, — граф кивнул. — Тело борется с последствиями отравления. Сон — это естественная реакция. Главное, чтобы он не переутомлялся. Когда будет просыпаться, пусть говорит только самое необходимое.
Я кивнул.
— А что насчёт еды?
— Лёгкие бульоны, травяные чаи и немного фруктов. Ничего тяжёлого. Его желудок ещё не готов к обычной пище.
— Понятно, — сказал я, — а какие осложнения возможны?
— Если поднимется температура или начнёт жаловаться на сильную боль, немедленно свяжитесь со мной, — ответил маг, доставая из кармана визитную карточку. — Вот мой адрес.
— Благодарю вас, граф, вы сделали больше, чем я мог ожидать, — я принял карточку. — Пройдёмте в кабинет для полного расчёта.
Он кивнул, махнув своему помощнику побыстрее собирать вещи.
Мы направились к кабинету отца. Пока шли от жилых построек к зданию производства, я приказал Потапу принести из брички недостающие деньги.
Я замер, когда открыл дверь. Кабинет был в полном беспорядке. Кто-то явно побывал здесь ночью. Книги разбросаны, ящики выдвинуты, бумаги валяются на полу. Но самое интересное — деньги, которые лежали на столе, даже не тронули. Десять мешочков по тридцать золотых монет в каждом.
— Что за чертовщина? — пробормотал я, оглядывая комнату.
Осип, который сопровождал нас, выглядел шокированным. Он тут же организовал кипучую деятельность и буквально через минуту в кабинет вбежал старший охранник — коренастый мужчина, явно из бывших охотников.
— Кто мог это сделать? — спросил я, обращаясь к нему.
Тот развёл руками, не зная, что ответить.
Граф Дубин, казалось, заинтересовался происходящим. Лениво, но с любопытством провёл рукой по воздуху, словно пытаясь считать ауру побывавшего тут человека.
— Это маг-воздушник, — сказал он наконец, — шестого уровня, мастер маскировки.
— Почему шестого? — вырвался у меня вопрос.
— Седьмого и выше я бы не смог считать, — ответил он, криво усмехаясь. — Я всё-таки не маг из инквизиции его императорского величества.
— Граф, — обратился я к Вениамину Олеговичу, — не могли бы вы указать, откуда забрался непрошенный гость?
Он повернулся ко мне с театральной лёгкостью, словно это была просьба показать сад, а не место преступления. Граф вышел в коридор, приподнял правую руку, направил ладонь от себя и начал плавно водить ею вверх-вниз, вправо-влево, его пальцы покрылись слабой зеленоватой дымкой. «Считывает остатки ауры преступника», — тут же всплыла у меня в голове нужная информация из книги по магии жизни высоких уровней, которая, естественно, была у Кирилла в домашней библиотеке.
— Пойдёмте, — сказал он, слегка наклонив голову.
Мы прошли по длинному коридору, освещённому тусклыми магическими лампами. Граф время от времени останавливался.
— Преступник заглядывал сюда, — говорил он, указывая на дверь.
Я дал команду старшему охраннику и тот открыл дверь, убеждаясь в целостности комнаты.
— Это лаборатория, — стражник открыл настежь дверь, и я увидел алхимические столы, заставленные колбами, ретортами и прочим лабораторным оборудованием.
— А здесь производственный цех, — он открыл следующую дверь, на которую указал маг. Я увидел десятки алхимических установок, синтезирующих день и ночь ингредиенты и эликсиры.
— Склады готовой продукции, — распахнул охранник третью дверь, за которой оказались полки, заставленные коробками с логотипом рода Пестовых.
Не мог не заметить, как граф смотрел на всё это с явным интересом. Его взгляд скользил по оборудованию, и он несколько раз одобрительно кивнул.
— Всё на высшем уровне, — наконец сказал он. — Оборудование дорогое и качественное. Вы, молодой барон, явно знаете толк в своём деле.
— Пока ещё баронет, — а на удивлённый взгляд графа ответил, — инициация впереди.
Тот одобрительно кивнул. Я почувствовал, что мнение мага обо мне изменилось. Теперь он смотрел на меня не как на юного наследника, а как на человека, которому досталось действительно стоящее дело.
— Вот здесь, — Дубин остановился у двери в конце склада готовой продукции. Она явно была взломана. Магическая сигнализация тут оказалась самой слабой, — пояснил он.
Старший охранник бросил взгляд на дверь, осмотрел повреждения и исчез на улице.
— Пойдёмте в кабинет, — предложил я Вениамину Олеговичу. — Нужно завершить расчёт за ваши услуги.
Он кивнул, и мы направились обратно.
В кабинете я сел за стол, а граф занял место напротив.
— Итак, — начал я, — сколько я вам должен?
— По меркам центральной колонии около пятисот золотых, — ответил он, улыбаясь. — Но я понимаю, что здесь цены ниже.
— Могу предложить четыреста золотых, — сказал я, стараясь звучать уверенно.
Граф поднял бровь.
— Или двести золотых, а остальное продукцией с пятнадцатипроцентной скидкой.
Он немного наклонил голову, явно заинтересованный.
— И это будет пожизненная скидка? — спросил граф, слегка наклонившись вперёд.
— Да, — ответил я. — Если вы согласны.
Он задумался на мгновение, затем кивнул.
— Согласен. Ваша продукция всегда была на высшем уровне.
— Вот адрес нашего магазина, — я протянул ему листок с адресом. — И ещё… Я готов предоставлять медикам, отправляющимся на фронтир, пробные наборы зельев для проверки в полевых условиях. Надеюсь получить взамен обратную связь о своей продукции, ну и конечно постоянных клиентов.
Граф улыбнулся, его глаза загорелись интересом.
— Отличная идея, — сказал он. — Обязательно расскажу всем знакомым, отправляющимся туда. Сам уже не первый год с удовольствием пользуюсь зельями Пестовской алхимической мануфактуры.
— Благодарю вас, Вениамин Олегович, — ответил я, чувствуя гордость за семейное дело.
— С вами приятно иметь дело, молодой баронет, — Дубин встал и пожал мне руку.
Я проводил дорогого гостя до экипажа. После зашёл в кабинет отца и взглянул на него вновь. Тут всё по-прежнему было в беспорядке. Я вздохнул и начал поднимать бумаги с пола, аккуратно складывая их на стол.
Буквально сразу же в дверях появился Потап, он держал в руках пустую коробку.
— Ваше благородие, давайте помогу, — сказал он, принимая от меня стопку бумаг.
Мы работали молча, но слуга то и дело поглядывал на меня, как будто собирался заговорить, но не решался. Походу, его нужно подтолкнуть к диалогу.
— Как думаешь, кто мог забраться сюда? — спросил я, поднимая очередную книгу. — Может, это был человек от кредиторов?
— Возможно, — ответил Потап, аккуратно расставляя книги на полке. — Но зачем им оставлять деньги?
— Верно, — согласился я, чувствуя, как в голове крутятся догадки. — Или все же кто-то из людей князя Евдокимова?
— Возможно, и они, но тогда наверняка стащили бы что-то из лаборатории, там же столько всего ценного для конкурентов. Экспериментальные образцы, лабораторные журналы, — предположил слуга.
— Тогда кто? — спросил я, уставившись на отчёты братьев Гурьевых, которые изучал вчера днём. Я явно что-то упускаю.
— Может, это связано с предостережением начальника литейного цеха? — предположил Потап.
Я задумался.