Военкор (СИ) - Дорин Михаил


Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Военкор (СИ) - Дорин Михаил краткое содержание
Я прикрывал отход своей группы и погиб. Но небесная канцелярия решила: рано мне на покой. И вот я в 1984-м! Снова молод и полон сил. Но вместо автомата у меня фотоаппарат «Зенит» и блокнот с ручкой. Теперь моё оружие – слово.
Первое задание: Ближний Восток!
И только одно по-настоящему не изменилось: я снова на передовой!
Военкор (СИ) читать онлайн бесплатно
Военкор
Глава 1
Густой туман тонким слоем стелился по земле. Прохлада заползала под рубаху и «мурашками» расползалась по телу. С каждой минутой обстановка вокруг накалялась.
— Дарьял — Тереку! Дарьял — Тереку! — продолжал запрашивать меня командир, а мне было не до разговоров.
Противник подступал всё ближе и ближе. Двое слева, трое справа. Пули продолжали крошить стволы деревьев, а гранаты долетать всё ближе.
— Пустой! — крикнул слева от меня рядовой с позывным «Рио», перезаряжая магазин.
— Работаю, — сказал я и перенёс огонь из автомата в сектор Рио, чтобы прикрыть его.
— Ещё группа, — доложил по связи мой заместитель с позывным «Бек».
Мы с ним оба родом с одного села. Только родились в разные эпохи. Я в 90 м, когда великая страна была в упадке, а он в 80 м. И как говорил мой дед, тогда ещё трава была зеленее и воздух чище.
Бек держал левый фланг, стреляя из пулемёта и не давая подойти ещё одной группе противника. Но «кольцо» продолжало сжиматься.
— Готов! — хлопнул меня по плечу Рио, и я сменил позицию.
— Терек — Дарьялу! Обходят слева и справа, — доложил я по рации на командный пункт, скрывшись за земляной насыпью.
Несколько очередей прошли над головой, срезав кусты рядом со мной.
— Дарьял, отходить запретил! Держаться полчаса. Идёт подкрепление. Мы не всех мирных вывели ещё.
У меня шесть человек в группе. Один уже «трёхсотый» и своим ходом может не уйти. Чего так долго эвакуируют⁈
В это время на правом фланге раздался сильный взрыв. Там была позиция трёх членов моей группы.
— Токио — Дарьялу! Живы? — запросил я старшего из них.
Но ответа не поступило. В эфире были одни помехи.
Противник продолжал подступать. Рядом со мной прогремел ещё один взрыв. Меня присыпало землёй.
— Токио, ответь! — громче запросил я старшего на правом фланге.
— Дарьял, я — триста. Контузило.
— Дарьял — Рио! Слева уже близко подошли, — доложил другой подчинённый, продолжающий стрелять по наступающим.
Нервное напряжение начинает достигать предела. Полчаса тянутся слишком долго, а патроны уходят всё быстрее.
— Чего минами не накрывают? — упал на землю рядом со мной Бек, у которого в пулемёте уже закончились патроны.
— Не знаю. Слишком близко вклинились. Нас зацепят, — продолжал я отстреливаться.
Пустил очередь и ранил одного из наступающих в ногу, и тот с криком упал рядом с деревом. Его просьбы о помощи были хорошо слышны.
И тут очередной взрыв. Бека накрыло землёй, а у меня зазвенело в ушах. Чувствую, как мир вокруг закрутился. Вокруг всё как в тумане, но нужно продолжать. Ещё не время сдаваться.
— Дарьял — Рио, — прохрипел я в рацию, сжав челюсти до зубного скрежета.
Бросив взгляд влево, я увидел, как мой боец начал отползать назад к небольшой воронке. Шлем слетел с его головы, а лицо было в крови.
— Командир, у меня последний, — показал мне Бек магазин от автомата, который он достал из разгрузки.
В его глазах читалось только одно — «надо отходить». Я показал ему на Рио и дал команду тащить к нам.
— Токио, что у тебя? — запросил я правый фланг.
Пулемёт уже замолчал. Похоже, что с патронами у парней тоже не всё хорошо.
— Надо срочно отходить. Мы не бессмертные, — так же тяжело произнёс Токио.
— Терек — Дарьялу! Три карандаша сломано, — доложил я на КП.
— Жди, Дарьял, — коротко мне ответил командир.
Вот так и всегда! Никто не может принять решение. Что в мирное время, что на войне.
Бек подтянул к нам окровавленного Рио. Выглядел парень совсем плохо.
— Прости, командир, — раздался слабый голос Рио. — Я… кажись… двести.
— Всё хорошо. Лежи спокойно, — сказал Бек.
Я взглянул на часы. Полчаса, что были мне отведены приказом, мы продержались. Но подкрепления нет. И приказа на отход нет.
Бек начал оказывать Рио помощь, перевязывая рану на шее гемостатическим бинтом.
— Сейчас перевяжу и будем выбираться к своим, — продолжал говорить Бек. — Верно, командир?
Ситуация патовая. Останемся на месте, нас накроют и захлопнут последний проход к своим. Он пока ещё есть. Если уйдём, то потеряем позицию и нарушим приказ. Противник продвинется ещё на километр к границе. А там мирные жители, которых ещё не вывезли.
— Дарьял — Токио. Меня справа обошли. Почти в тылу уже, — проорал в эфир старший на правом фланге.
Очереди уже действительно слышны где-то сзади. Да и слева всё больше парней в «мультикаме».
— Не спать! Не спать! — крикнул Бек.
Я посмотрел на Рио. Молодой парень, который ко мне попал месяц назад. Подписал контракт и после месяца на полигоне сразу на «передок». На окровавленном лице даже румянец виден.
— Не отключайся! — ещё раз повысил голос Бек.
Рио прикрыл глаза, но несколько раз кивнул. Пока Бек туго забинтовал ему шею, он бледнел и всё меньше реагировал на происходящее. Руки, рукава куртки и бронежилет Бека были все в крови.
— Рио! Рядовой? — дёрнул мой земляк парня за плечи.
Он тряс его, но рядовой так и не пришёл в себя.
— Терек — Дарьялу, у меня три карандаша сломаны. Один сильно. Жду приказа, — повторил я.
Секундная пауза в эфире и командир вышел на связь.
— Дарьял, отходи. Это приказ, — повторил он фразу трижды.
— Внимание! Отходим в направлении деревни. Токио, как принял? — дал я команду правому флангу.
— Принял. Выходим.
Парни начали перемещаться к нам ближе. При отходе, когда противник превосходит нас числом, нужно пробиваться всем в одном направлении. Такова военная наука.
— Берите Рио и отходим! — дал я команду и вместе с Беком, взявшим у Рио автомат, начал прикрывать отход.
Несколько очередей из автоматов срубили ветви деревьев над нашими головами. Не дают нам уйти, уроды.
— Держи справа, Бек! — подсказывал один из парней.
Стрельба была всё плотнее. Мы не прошли и 50 метров, как начал работать пулемёт. Плотно и кучно.
— Живее! — крикнул я подчинённым.
Останавливаться нельзя. Я выглянул из укрытия и пустил несколько очередей, сбив с ног двоих.
— Выстрел! — услышал я крик справа от себя.
Меня выгнуло дугой и подбросило вверх. Всё тело пронзило резкой и режущей болью. Окружающий мир приобрёл какую-то нереальную чёткость. Всё происходящее вокруг стало будто бы в замедленной съёмке. Я видел всё: и как бежит противник, и как по нему стреляют мои бойцы, и пролетающую пулю, и зависшего перед моим лицом комара.
— Командир ранен! — услышал я голос Бека сквозь вращающиеся в моём сознании кроны деревьев.
Штаны намокли и липли к коже. Я чувствовал, как по ногам течёт тёплая кровь. Сознание постепенно начало отключаться.
— Жгут нужно наложить на обе ноги, — прошептал я, когда меня начал тормошить Бек.
— Сейчас.
— Затяни… ай! — почувствовал я, как стягивают мне правую ногу.
Затем также и левую. Но дальше мне уже не дойти.
— В аптечке гемостатик. Сейчас засыплю, и ты не истечёшь… — начал говорить Бек, но я его остановил.
Со мной не уйдут. Раненных не получится всех вытащить.
— «Нефопам» вколи мне, чтоб я в себя пришёл. И уходите. Это приказ.
Он пару секунд сомневался.
— Живо! Иначе все тут останемся, — произнёс я слабеющим голосом.
Когда Бек вколол мне две ампулы, боль немного притупилось и стало легче.
— У меня только один магазин. Так что быстрее, — сказал я, оттолкнув от себя Бека.
Противник подступал с двух сторон. Я отстреливался, стараясь беречь патроны. Руки уже с трудом удерживали автомат, а одежда продолжала промокать от крови.
Слышу, как мне предлагают сдаться и обещают жизнь. Но сомневаюсь, что она будет долгой.
Один выстрел, второй и автомат сухо клацнул.
— Пустой, — прошептал я.
Я достал пистолет и несколько раз стрельнул в наступающих. Одного смог ранить, но не убить. Патроны закончились и в ПМ. Остались у меня только две гранаты.