Вспомнить всё - Филип Киндред Дик
Попытка улыбнуться ей, как она ни старалась, не удалась.
– А уж мне-то, черт побери, как жаль, – проворчал Мильт Бискл. – С тех самых пор, как засохло мое вьюг-деревце. Я ведь уже тогда не просто строил догадки – убедился в своей правоте.
– Возможно, тебе будет интересно узнать, что к собранию вместо тебя обратился Кливленд Андре, твой коллега из Красного сектора. Выступил и, можешь не сомневаться, довел до общего сведения не только твои, но и собственные соображения. Собравшиеся, проголосовав, решили провести расследование, направив сюда, на Терру, официального представителя. Их делегат уже в пути.
– Действительно, новости интересные, – согласился Мильт, опуская винтовку, – да только какая разница? Положение дел этим не изменишь.
Казалось, навалившаяся усталость вот-вот сомнет, вдавит в пол.
– Можно, я прямо сейчас и отбуду на Марс, а? Сообщите доктору Де Винтеру: я возвращаюсь.
«И передайте, – мысленно добавил он, – пускай готовит к моему возвращению весь свой психологический репертуар. Работа ему предстоит адская».
– Кстати, – спросил он вслух, осененный новой идеей, – а что с земными животными? Животные хоть какие-нибудь уцелели? Собаки, например, или кошки?
Мэри взглянула на музейных охранников, словно беззвучно совещаясь с ними о чем-то.
– А знаешь, пожалуй, ладно. Будь по-твоему, – решила она.
– Что «будь по-моему»? – насторожился Бискл.
– Пожалуй, тебе стоит увидеть Терру такой, как есть. Ненадолго. Похоже, ты куда крепче духом, чем нам казалось, и вправе во всем убедиться, – пояснила Мэри. – И – да, Мильт, кошки с собаками уцелели. Живут среди развалин. Идем со мной, сам посмотришь.
Слегка оробевший Мильт Бискл послушно двинулся следом за ней.
«А не зря ли она передумала? Что, если правильным было как раз первое впечатление? – думал он на ходу. – Действительно ли мне так уж хочется все это видеть? Хватит ли духу выдержать столкновение с реальностью… с картиной, которую они считали нужным скрывать от меня до сих пор?»
У пандуса, ведущего к выходу из музея, Мэри остановилась.
– Иди наружу, Мильт. Я постою здесь, подожду твоего возвращения, – сказала она.
Нетвердым шагом спустившись вниз, Мильт Бискл увидел за дверью…
Разумеется, Мэри нисколько не преувеличила. Вокруг во все стороны простирались развалины, руины обезглавленного города. Срытые взрывами до высоты трех футов над землей здания превратились в полые, лишенные содержимого прямоугольники наподобие бесконечного, бескрайнего лабиринта заброшенных древних двориков. Ясное дело, город смели с лица планеты совсем недавно, однако в это просто не верилось. Казалось, разруха и запустение царят здесь целую вечность, от начала времен… и как знать, долго ли еще городу суждено пребывать в таком виде?
Справа на груду обломков посреди улицы шмякнулась затейливая, но маломощная, совсем небольшая машина. Под пристальным взглядом Мильта механизм выпустил множество псевдоподий, оценивающе вгрызся их кончиками в ближайшие из обнаженных фундаментов. Железобетонные основания разрушенных зданий тут же рассыпались в прах, непристойно оголившаяся почва побурела, опаленная атомным жаром, испускаемым автономной ремонтной буровой установкой, не слишком-то отличавшейся устройством от тех, с которыми Мильту Бисклу доводилось иметь дело на Марсе.
«Что ж, – подумал он, – с развалинами, с наследием старины, их буровой агрегат худо-бедно справляется».
Опыт рекультивационных работ на Марсе подсказывал, что вскоре – возможно, спустя всего пару минут – на смену буровой установке явится столь же затейливый автономный механизм для закладки фундамента под новые, будущие постройки.
С той стороны безлюдной улицы за скромными стараниями буровой установки, расчищавшей дорогу новому, наблюдали два серых, тощих, как щепки создания, двое крючконосых проксимцев. Натуральные, от природы белесые волосы уложены высокими бухтами; длиннющие, отягощенные тяжелыми серьгами мочки ушей едва не касаются плеч…
«Вот они, победители, – подумал про себя Мильт. – От души наслаждаются зрелищем: как же, ведь на их глазах уходит в небытие ни много ни мало культурное наследие побежденной расы! Недалек день, когда на этом месте поднимется к небу сугубо проксимский мегаполис – проксимская архитектура, непривычно, по-проксимски широкие улицы, единообразные коробки зданий, венчающие множество подземных ярусов… а по пандусам к желобам высокоскоростных лент толпами поднимаются вот такие же горожане, спешащие по делам. Интересно, что станет к тому времени с терранскими кошками и собаками, по словам Мэри, обитающими в этих развалинах? Их тоже ждет полное, окончательное исчезновение? Нет, полное – это вряд ли: для них, диковинок на потеху публике, остатков несуществующей, всеми забытой экологической среды, наверняка отыщется место в музеях и зоопарках.
Но тем не менее Мэри права: с биологической точки зрения проксимцы относятся к тому же виду, что и человек. Даже если оставшиеся терране не смешаются с ними, знакомый ему, Мильту Бисклу, вид не исчезнет бесследно, а ведь скрещивания не миновать: их отношения с Мэри – лишь первая ласточка. Как личности терране с проксимцами тоже не слишком-то далеки друг от друга и, может быть, результат окажется вовсе не плохим…»
«Возможно, – подумал Мильт, развернувшись и направившись к входу в музей, – слияние проксимцев с терранами породит нечто новое, подлинно новое. По крайней мере, надежды на это есть».
Обновленная Терра снова воспрянет к жизни. Рекультивационные работы – пусть и не слишком масштабные – он только что видел собственными глазами. Очевидно, проксимцам отчаянно не хватает знаний и опыта, имеющихся у него и его коллег, инженеров-рекультиваторов… однако работы на Марсе практически завершены, и вскоре они смогут взяться за Терру, а стало быть, положение не так уж безнадежно. Вовсе не безнадежно.
– Сделай одолжение, – хрипло заговорил он, подойдя к ждавшей на пандусе Мэри, – раздобудь мне кота. С собой, на Марс, его увезу. Котов я любил всю жизнь… особенно рыжих в полоску.
– Это устроить нетрудно, мистер Бискл, – заверил его один из охранников, переглянувшись с напарником. – Щенка… верно я выражаюсь? Щенка мы вам раздобудем.
– По-моему, не «щенка», а «котенка», – поправила его Мэри.
По пути к Марсу Мильт Бискл, держа на коленях коробку с рыжим котенком внутри, лихорадочно размышлял, строил планы. Спустя еще пятнадцать минут корабль совершит посадку, а на космодроме его будет ждать доктор Де Винтер – или, вернее сказать, существо, притворяющееся таковым. Будет ждать, но не дождется.
Заняв место, Мильт сразу же разглядел люк аварийного выхода с красной тревожной лампочкой сверху. На этом-то люке и основывался его замысел. Не идеальный, но ничего, сойдет.
Рыжий котенок, высунув из коробки лапу, цапнул Мильта за руку. Почувствовав, как острые коготки оцарапали кожу, Мильт машинально высвободил руку из цепких лап и убрал подальше от края коробки.
«Ладно, – поднявшись с кресла, подумал он, – на Марсе тебе все равно не понравится».
Прижимая коробку к груди,