Kniga-Online.club

Клетка для лжецов - Сия Кейс

Читать бесплатно Клетка для лжецов - Сия Кейс. Жанр: Космическая фантастика / Периодические издания год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
растревоженная фантазия не переставала подкидывать Наю фантомные звуки со всех сторон — шорохи, шаги, вздохи. Он оборачивался и целился в пустоту на каждый из них, пока голос Вэйла не привел его в чувство:

— Эй, гений, не отставай!

Най заставил себя успокоиться. Их всего двое. Скорее всего, они заперлись в одном из отсеков и просто будут держать оборону. Тем более, Чарли с Вэйлом — опытные бойцы, уж они-то точно должны знать, что делать в таких ситуациях.

Но те двое, что охраняли Клетку, тоже были профессионалами…

Пора было признать, что они понятия не имеют, с кем столкнулись и чего от них можно ожидать.

Двери капитанской рубки были все ближе. Судя по всему, автоматика здесь была закодирована каким-то причудливым образом, из-за чего Чарли просто достаточно было набрать пароль, чтобы впустить их внутрь.

— Постарайтесь снять их как можно быстрее, но не палите куда попало. Не хватало еще, чтобы вы убили мне панели, — Наставлял Алмаз, вводя код доступа, — И не высовывайтесь особо. Мне тут и так трупов хватает…

После этих слов дверь стала медленно отъезжать в сторону, и раньше, чем Чарли успел шагнуть в проем, из него стали стрелять.

Най с Вэйлом шмыгнули в одну сторону, Чарли — в другую. Конечно, стоять, прижавшись спиной к стене, было не самой надежной защитой, но и стрелки прекрасно понимали, что, перешагнув порог рубки, сделают себя легкой добычей.

— Надо же, Чарли! — Голос Виктора звучал почти радостно, — Это все твои люди? И на меня одного? Мне лестно, что ты такого высокого обо мне мнения.

Чарли молчал, но Най видел, как он сделал шажок в сторону дверного проема.

— А вот Кейну, должно быть, обидно, что про него забыли… — Нахально продолжал хромой, — Хотя… ему там с вашей девочкой тоже не будет одиноко…

У Ная упало сердце. Это не было похоже на блеф — хотя бы потому, что эти двое никак не могли узнать про Лоренту.

Ему нужна была пауза, чтобы спокойно оценить ситуацию и продумать все варианты действий, но позволить себе такую роскошь, как время, он попросту не мог. Кейн был одним из самых страшных людей, которых он встречал в жизни — неизвестно, на что этот пироман-отморозок способен. И с каждой секундой его промедления риск, что он сделает с Лорентой что-то непоправимое, повышался.

Дай он себе чуть больше времени, никогда бы не решился на то, что в итоге сделал. Даже Вэйл настолько не ожидал от Ная подобной выходки, что не успел его остановить и образумить.

Ученый как ошпаренный вылетел из укрытия, целясь в Виктора из дрожащего в напряженных руках револьвера. Вооруженный двумя пистолетами, хромой стоял посреди дверного проема, широко расставив ноги, и торжествующе улыбался.

— Говори, где он!? — Прошипел Най, едва удерживаясь от желания стереть эту улыбку выстрелом.

— Идиот! В челноке она в безопасности, — Бросил Чарли.

Он-то не знал, что Лорента не собиралась там сидеть.

— А как ты думаешь? — Усмехнулся Виктор, — Охраняет ту штуку, на которой у вас всех свет клином сошелся.

Клетка! Черт, как он сразу не догадался!? Шерил ведь рассказала им о том, что ее повезут на “Алмазе”. Любой здравомыслящий человек сразу же обратит на нее внимание.

Рука с револьвером задрожала еще сильнее. Ситуация неумолимо приобретала масштабы абсолютного бедствия.

— Давай, попробуй выстрелить, — Подначивал его Виктор, — Вдруг попадешь…

— Говори, скотина, — Сквозь стиснутые от напряжения зубы прошипел Най, — Где вы ее прячете?

Он почти мог слышать мысли Вэйла, которые сейчас явно обкладывали его благим матом. Но весь их план рушился на глазах, а у Ная, как человека максимально далекого от военного или пиратского ремесла, не было ни выдержки, ни бандитской смекалки. Он, может, и сдержал бы себя, если бы знал, что кому-то из этих двоих есть дело до Лоренты. Но ни Вэйл, ни Чарли не дали бы за ее жизнь и гроша.

Что бы он не ожидал услышать в ответ, Виктору не дали заговорить. Высунувшись из укрытия, Чарли выпустил в его сторону несколько пуль, и Вэйл тотчас же последовал его примеру.

Для хромого каторжанин двигался на удивление проворно — он увернулся от пуль с такой легкостью, словно знал наверняка, куда целились его противники. Еще секунда — и вот он скрылся за стеной, вновь оставив их ни с чем.

И тут Най понял, что здесь от него не будет никакого толку. Пока Виктор перетягивал на себя все внимание, где-то там, на другом конце корабля, Лорента была в полной власти Кейна.

Идиоту было понятно, что этот безумец не сдастся без боя. Но ни Вэйл, ни Чарли понятия не имели, чего он хочет. А Най знал это наверняка.

Вот, где он должен быть. Там, а не здесь.

Не говоря им обоим ни слова, ученый бросился назад. Может, со стороны это даже выглядело, как трусость — ему не было никакого дела.

Впрочем, Вэйл сразу же смекнул, что к чему:

— Идиот! А если это ловушка? — Бросил он ему вдогонку, пока Най пытался совладать с тяжеленной дверью между отсеками.

“Это она и есть, — мрачно подумал Най, — Но только я могу ее обезвредить”.

* * *

Лорента знала, что такое страх. Но трусость была ей незнакома. У нее не было ни единой возможности вырваться из цепких рук своего пленителя, но и унижаться перед этим ничтожеством она не собиралась.

— Чего же ты ждешь? — Она опустила взгляд на жилистую руку, что держала кинжал прижатым к ее шее, — Режь.

— Жду, когда ты начнешь думать башкой и сообразишь, что твоя смерть мне ни к чему, — Вновь прошептали ей в ухо. От каторжанина так несло сигаретами, словно он сам состоял из табака, — Конечно, если ты будешь слушаться…

— На твоем месте я бы шла помогать твоему дружку, — Попыталась вернуть ситуацию в свои руки Лорента, — Трое на одного — не самый лучший расклад, не находишь?

— Для его револьверов трое — ничто. Но я попросил его оставить мне кого-нибудь на десерт. Он в этом плане не жадный, — Оскалившись в улыбке, он прижал Лоренту к себе еще сильнее и выглянул из-за ее плеча, во всей красе демонстрируя свое лицо.

Именно так выглядят чудовища, созданные человеческими руками. Да, именно созданные — потому что от рождения он таким не был. Ни лицом, ни душой.

Даже сквозь пелену леденящего страха Лорента не могла не заметить, что облик этого человека все еще хранил в себе отпечаток его былой красоты.

Это была совсем иная

Перейти на страницу:

Сия Кейс читать все книги автора по порядку

Сия Кейс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Клетка для лжецов отзывы

Отзывы читателей о книге Клетка для лжецов, автор: Сия Кейс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*