Kniga-Online.club
» » » » Цветущий ад. Том 2 - Сергей Владимирович Руденко

Цветущий ад. Том 2 - Сергей Владимирович Руденко

Читать бесплатно Цветущий ад. Том 2 - Сергей Владимирович Руденко. Жанр: Боевая фантастика / Научная Фантастика / Попаданцы / Периодические издания год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
вставать, мне захотелось не просто убить гада (и не факт, что в переносном смысле), а сделать это как-то особо жестоко.

— Чего тебе, морда питерская? — я заговорил лишь когда поверил, что не ляпну чего-нибудь и впрямь оскорбительного.

— Вставай, да вставай же ты… — заныл боцман.

— Говори уже, чего тебе надо! — снова потребовал я, с все еще с закрытыми глазами.

— Балбес, сейчас на нас нападут!

Раньше, чем приятель договорил, я уже сидел на кровати без малейших признаков сна.

— Ну, если ты брешешь…

— Часовой заметил целую толпу, шпарящую в нашу сторону. Минут через двадцать, может через двадцать пять, они уже будут здесь!

— Блин, лучше бы соврал…

Всю последнюю неделю я мысленно настраивался — мол, атаковать будем именно мы — поэтому ничего странного, что новость меня буквально оглушила. На некоторое время в мыслях не возникала ничего кроме совсем панических предположений.

— Сколько их…и кто это вообще?

— Джон сейчас как раз ушел посмотреть…

— А команда?

— Все нормально, подняты по тревоге. Скоро будут готовы, и думаю, куда раньше тебя… — не упустил Ромка возможности подколоть.

— Ага… — пробормотал я, и на некоторое время закопался в одежду.

К тому времени, когда внутрь сунулся Джонни, я уже затягивал ремни на кирасе.

— Сэр, почти не сомневаюсь, что нас атакуют жители Норфолка,– сообщил англичанин так, будто присутствовал, когда я выдавал свои вопросы Ромке.

— А почему «почти» не сомневаешься?

— Половина одета, как обычные горожане, во что пришлось, но среди есть кто-то еще…

На мой немой вопрос он пояснил:

— Часть нападающих одеты единообразно, и они не похожи на местных. Их одежда не в цветах здешнего «…Князь-Отец», — последнее словосочетание он выговорил на русском.

— Много?

— Всех одновременно не видел, там очень неровная местность… — замялся англичанин.

— Сколько? — поторопил я.

— Не меньше восьми, может быть и девяти десятков…

В следующие несколько минут я молча заканчивал снаряжаться, а господа офицеры терпеливо ждали, не спеша развеять довольно гнетущую тишину.

— Взлетаем, все ружья раздать команде и стрелкам из десанта, но четверо матросов должна быть на своих местах в готовности ставить паруса! — скомандовал я, двинувшись к выходу из каюты. — Ты, Ромка, предупреди наших «пассажиров», пусть пока не показываются на верхней палубе, а потом возвращайся сюда, и готовься открыть огонь из пушки. Пуганем этих гадов! В конце концов, отличный повод получить немного реального боевого опыта…

— А куда летим?

Закономерный вопрос неожиданно озвучил англичанин, а не питерский мореман, как я ожидал. Но на мой ответ это не повлияло:

— Откуда же мне знать, взлетим, и уже там, по обстоятельствам решим…

* * *

Атакующим не хватило всего ничего, чтоб застань нас буквально «со спущенными штанами».

Еще бы минут десять-пятнадцать, и они смогли бы пробивать нам борта чуть ли не упор, ведь даже обычные мушкеты с легкостью прожигали тонкие переборки. Но нападающие не только не успели, им еще и глобально не повезло оказать на открытом склоне в очень неподходящий момент…

Когда канонерка всплыла над местностью с расчехленными носовыми портами, Ромка сидел на месте наводчика. И он не подвел! Первым же выстрелом он угодил почти в самый центр не слишком плотной колонны врагов, спалил, как минимум четверых, и зацепил еще нескольких неудачников. Вражеский боевой отряд мгновенно превратился в испуганное стадо и заметался по не слишком-то подходящей для этого местности.

Стоило мне рассмотреть происходящее, и я тут же сообразил: стоп, машина! В следующие несколько минут канонерка висела почти без движения (было слишком низко, чтобы ветер начал всерьез сносить корабль), а отряд почти безнаказанно упражнялся в стрельбе.

Шум, гам, панические вопли…

Ситуация и в самом деле сложилась идеальная, по крайней мере, для нас. С такого ракурса даже из не слишком точных мушкетов можно было косить англичан, будто в тире, но когда не меньше трех десяток нападающих были убиты, а испуганные метания прекратились сами собой, один из парней-десантников рядом со мной вдруг охнул, и принялся орать, ухватившись за дымящуюся правую руку.

«…Гребанный Экибастуз, так они там не просто так лежат, а лупят в ответ….» — сообразил я, и поспешил продолжить подъем, чтоб вывести корабль из зоны ответного огня. В это время товарищи подранка пытались помочь ему, матерясь немного испуганными и нервными голосами.

— Сэр, ветер юго-юго-запад, куда летим? — сунулся в люк под потолком англичанин.

— Курс по ветру! — скомандовал я, мотаясь между парами силовых машин.

— Но… там же Норфолк? — на мгновение онемел Джонни.

— Господин Старший матрос, ты не слышал мой приказ?

— Слушаюсь, сэр!

Разговор шел на английском, но были на борту и другие полиглоты. Таким оказался и рослый парень из семьи правителя, сумевший пробиться в командиры одного из отделений. На Земле его звали Федор, но здесь он заслужил смутно знакомое по прошлой жизни прозвище Дикий Прапор.

— Так мы что, все-таки нападем? — удивился он.

— … капитан.

— Что? — не понял тот.

— Я говорю, в боевой обстановке нужно говорить «Так мы все-таки нападем, капитан?» — невозмутимо объяснил я.

— Как это, млять, нападем⁈ — эхом отозвался его товарищ, и продолжил на повышенных. — Прапор, ты слышал, нас же сейчас едва не кончили…

— Так у «капитана», может быть, есть какие-то резоны, а мы с тобой их просто не понимаем… — ответил тот, продолжая пристально следить за моими действиями.

— Конечно же, есть! — закончив переводить мощность на новый уровень, я обернулся и улыбнулся собеседнику почти с благодарностью.

Повторять мое требование в том виде, что его озвучил, он не стал, но звание в речи использовал, так что у меня не было ни малейшего повода говнить дальше.

— Норфолк, город немногим больше Урюпинска, но у англичан воюют даже в ополчение далеко не все мужчины. Поэтому есть шанс, что та, почти сотня стрелков, что мы сейчас хорошенько проредили, это все что у них в принципе есть.

— Но перебили же мы, дай бог, треть и бойцов у них по-прежнему больше нашего… — совершенно нейтрально напомнил Прапор.

— Да, убитых и тех, кто стал совсем не боеспособен, у них и в самом деле не так уж много, но есть раненные, которых не бросишь, да и возвращаться им пешком далеко не пару минут. Так что я

Перейти на страницу:

Сергей Владимирович Руденко читать все книги автора по порядку

Сергей Владимирович Руденко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Цветущий ад. Том 2 отзывы

Отзывы читателей о книге Цветущий ад. Том 2, автор: Сергей Владимирович Руденко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*