Разрушитель судеб - Виктория Авеярд
Призвав на помощь все свои актерские способности, Эрида выдавила холодный смешок.
– Могу представить.
К ее удивлению, амхара опустился на одно колено, повернувшись спиной к Таристану так, словно он не представлял совершенно никакой угрозы. Судя по тому, как свирепо раздулись ноздри Таристана, это сильно разозлило его.
Меркьюри наклонил голову.
– Я пришел принести извинения. Моя Гильдия не сумела выполнить контракт, который вы столь щедро оплатили. – Он слегка поменял положение тела, и полы его мантии взметнулись вверх, обнажив целый набор кинжалов, висящих по обе стороны пояса. Их бронзовые лезвия блеснули в отблесках свечей. – Мы, амхара, не привыкли к такому позору.
Эрида вспомнила о горе золота, которую она отправила в пустыню, заплатив за жизнь одной-единственной дурацкой девчонки. Ее щеки вспыхнули.
– Убить Корэйн ан-Амарат оказалось сложнее, чем любой из нас мог предположить, – пробормотала она.
– Действительно. – Меркьюри поднялся на ноги. – Я отправил на это задание дюжину амхара и потерял их всех.
«Вот и славно», – со злостью подумала Эрида. Она считала справедливым, что ему тоже пришлось хорошо заплатить за свой провал.
– Сораса Сарн. – Она произнесла эти слова так, как будто они были названием какой-то многообещающей книги. Перед ее мысленным взором снова возникли тигриные глаза и острая, как нож, улыбка убийцы, которая больше напоминала тень, чем человека. – Так вот как ее зовут. Эта убийца сбилась с пути, не так ли?
– Она изгнана из Гильдии, – сообщил Меркьюри. – Когда-то я думал, что это худшее наказание для нее. Думал, что убить ее милосерднее, чем оставить гнить в одиночестве.
Его манера речи была легкомысленной, но взгляд заострился. Жестокие и опасные глаза Меркьюри ярко выделялись на его приятном с виду лице. Хотя внутри Эриды жил демон, она не смогла сдержать дрожь.
– Обещаю, что исправлю эту ошибку, Ваше Величество. – Его голос звучал тихо, но Эриде показалось, что от его звука пошатнулся весь шатер.
Таристан, стоявший за его спиной, убрал меч в ножны, но Меркьюри снова не обратил на него внимания. Он был стариком, но Эрида видела очертания мышц на его запястьях и шее, а также мозоли на пальцах. Она не сомневалась, что смотрит на одного из самых опасных людей в этом мире.
– Вы пришли, чтобы вернуть мне плату за невыполненный контракт? – поинтересовалась Эрида, склонив голову набок.
Его лицо снова озарила улыбка, обнажившая зубастый рот.
– Я думаю, мой дар покажется вам более ценным, чем золото.
Взмахнув рукой, он пригласил их выйти из шатра в ночную тьму.
Таристан поравнялся с Эридой, и они вместе последовали за лордом Меркьюри. Стоило им выйти на площадку перед шатром, как рот Эриды распахнулся, а с ее губ сорвался полный ужаса вздох. Таристан прижал ее к себе, защищая своим телом.
В центре горел костер, отблески которого освещали золотистую броню рыцарей Эриды. Все они стояли на коленях в грязи, а к их горлам были приставлены ножи, которые сжимали в руках нависавших над ними убийцы-амхара. Еще двое убийц стояли в стороне и удерживали между собой нечто темное и похожее на мешок.
– Не переживайте за своих рыцарей, Ваше Величество, – сказал Меркьюри, взмахнув рукой. Словно его жест мог развеять шок Эриды или беспокойство Таристана.
– Лорд Меркьюри… – начала Эрида, но ее прервал чей-то крик.
На дальнем краю круга, образованного палатками, засверкали факелы и зазвенели мечи. Послышались крики стражников, за которыми последовал громкий топот. Быстрее всех бежал лорд Торнуолл, облаченный в одну лишь ночную пижаму, из-под которой в отблесках костра виднелись голые ноги. Наконец его красное лицо показалось на краю площадки. Позади него шествовал целый отряд солдат.
– Постойте! – крикнула Эрида и подняла руку, чтобы не дать Торнуоллу угодить в змеиное логово убийц.
Раскрасневшийся военачальник замер на месте. Солдаты последовали его примеру.
– Ваше Величество, – выдохнул он, широко распахнув глаза от страха.
– Постойте, – повторила Эрида. Ее голос прозвучал мягко, но властно. – Хорошо, лорд Меркьюри. Покажите мне ваш дар.
Амхара не заставил себя ждать.
– Ведите его сюда, – сказал Меркьюри, вскинув руку.
Двое убийц выступили вперед, по-прежнему сжимая с двух сторон какую-то фигуру.
«Ведите его».
Эрида почувствовала, как у нее сжимается желудок. Фигура пошатнулась и повалилась вперед. У этого человека, облаченного в изорванную и запачканную грязью одежду, были связаны руки, а на голову накинут мешок.
Она бы никогда не узнала этого мужчину, если бы не его сюрко, украшенное изображением зеленого льва – гербом Галланда с измененными цветами.
Гербом лорда Кониджина.
Львица внутри ее ликующе зарычала. Казалось, Эрида совершила еще одно завоевание, добавила очередной драгоценный камень на свою корону. «Нет, – вдруг поняла она, мысленно рассмеявшись. – Это приятнее, чем новые владения».
Один из убийц толкнул Кониджина, и тот упал на колени. Из мешковины донесся приглушенный скулеж.
Эрида смотрела на него, приоткрыв рот. Ночной воздух, холодивший кончик ее языка, на вкус напоминал победу.
– Милорд, это и правда весьма щедрый дар. – Ее руки дрожали, а кожа полыхала огнем. – Какую цену я должна за него заплатить?
К ее восторгу, Меркьюри снова поклонился. Из-под его одеяния выскользнула цепочка, блеснувшая в отблесках факелов. На ней висел нефритовый кулон с изображением змеи.
– Цена уже заплачена, – сказал убийца.
Эрида почувствовала взгляд Торнуолла у себя на лице. Солдаты, стоявшие позади него, сосредоточили внимание как на королеве, так и на рыцарях Львиной гвардии, к чьим шеям по-прежнему были прижаты кинжалы.
Она приподняла подбородок, вспомнив про свой долг.
– Мои рыцари.
Меркьюри еще раз взмахнул пальцами, и амхара отступили, двигаясь слаженно, как косяк смертоносных рыб.
Вскочив на ноги, рыцари Львиной гвардии поспешили отступить от убийц как можно дальше.
– Что насчет Корэйн? – спросила Эрида, снова переводя взгляд на Меркьюри.
Тот бросил на нее мрачный взгляд.
– Гильдия амхара никогда не терпит неудач, – прошипел он. – И не прощает предательства.
Душу Эриды наполнило радостное удовлетворение. В глубине ее сознания одобрительно заурчал Тот, Кто Ждет. «Он охотится за Корэйн и Сарн, – с восторгом подумала королева. – Он убьет их обеих».
– Лорд Торнуолл, подготовьте палатку для лорда Меркьюри и его спутников, – сказала она, а затем посмотрела на Кониджина.
В ее воспоминаниях кузен выглядел гораздо внушительнее. Раньше он носил отороченные мехом бархатные одежды и всегда – даже когда она восседала на троне – смотрел на нее сверху вниз.
Но теперь он, без сомнений, больше никогда не посмотрит на нее свысока.
Эрида схватилась за мешок, накинутый ему на голову, и почувствовала под пальцами грубую ткань. Медленным движением стащила его и уставилась в лицо сломленного человека, представшего перед ней.