100 великих филологов - Борис Вадимович Соколов
Кирилл Федорович Тарановский
(1911–1993)
К.Ф. Тарановский
Югославский и американский филолог-славист Кирилл Федорович Тарановский родился 6 (19) марта 1911 года в Юрьеве (Дерпте) в семье профессора права Федора Васильевича Тарановского (1875–1936), сына священника. В 1920 году вместе с родителями он эмигрировал в Югославию. Тарановский окончил сербскую гимназию в Земуне в 1929 году и юридический (1933) и филологический (1936) факультеты Белградского университета. В 1937–1939 годах он также учился в Карловом университете Праги. В молодости Тарановский писал стихи, делал переводы с русского и польского, выступал как литературный и театральный критик. С 1931 года Тарановский изучал творчество Осипа Мандельштама. В июле 1941 года ученый защитил в Белграде докторскую диссертацию «Русские двухчастные ритмы» (Руски дводелни ритмови), ставшую после ее публикации в 1953 году одной из самых известных работ по поэтике в XX веке. Тарановский преподавал в Белградском университете в 1937–1958 годах, с 1956 года – ординарным профессором. Весной 1958 году он побывал в Оксфордском университете как приглашенный лектор. В 1958 году ученый переехал в США, где преподавал в Калифорнийском университете в Лос-Анджелесе (1959–1963) и в Гарвардском университете (1958–1959 и 1963–1981), вел семинар по Мандельштаму. Кирилл Федорович Тарановский умер 18 января 1993 года в Арлингтоне, штат Массачусетс.
Тарановский занимался сравнительными исследованиями славянского стиха. Он стремился понять объективную, т. е. заложенную автором, структуру текста на всех уровнях, от звуковой ткани до семантики. На материале русского пятистопного хорея один из первых дал строгое обоснование идеи о существовании связи между метром стихотворения и его содержанием (например, между пятистопным хореем и темой пути в русской поэзии). В работах о поэзии Мандельштама ученый переосмыслил понятие «подтекста». Тарановский понимал под подтекстом отсылку к предыдущему тексту, поддерживающему или раскрывающему поэтическую посылку последующего текста. Он полагал, что для всего европейского искусства XX века (поэзии, живописи, музыки) характерен метод своеобразной «шифровки», одним из средств которой и является использование подтекстов как своеобразных ключей к художественному произведению, облегчающих понимание его смысла. Тарановский доказал, что главным в поэтике Мандельштама была опора на «подтексты», реминисценции из других поэтов, без чего невозможно понимание его поэзии. Работы Тарановского в этой области заложили основы теорий интертекстуальности. Опираясь на точные фонетические понятия и на обширные статистические обобщения, ученый охарактеризовал ритмические особенности каждого русского классического размера в отдельном произведении, в творчестве каждого поэта, в литературе каждого периода и во всей русской поэзии XVIII–XIX веков. В некрологе Тарановского его товарищи по Гарварду писали: «Он был большой ученый и мог внушать некоторым большой страх. Он знал наизусть бесконечно много славянских стихов и не раз выражал грусть, когда коллеги и ученики не могли уловить что-то главное в разбираемых текстах. По-английски он говорил хорошо, но немного скованно, и когда он приостанавливался, то нелегко было прочесть его мысль и его взгляд из-за толстых стекол очков. Многие, знавшие его только в американские годы и только в университетской обстановке, были бы удивлены, узнав, что смолоду он был отличным спортсменом – пловцом и гимнастом, – что лет до пятидесяти он легко ходил на руках, и что иной раз ему помогали сводить концы с концами его редкая память и его математические навыки в таких нефилологических искусствах, как бридж и покер. Кто бывал у него дома в Арлингтоне, те знали его лучше. Широкое гостеприимство, щедрое угощение, домашняя водка, веселая беседа на нескольких языках, любовная и неутомимая забота Веры Любомировны, воспоминания нараспашку, песни и, чаще всего и памятнее всего, само собой начинающееся чтение стихов, знакомых и незнакомых, – во всем этом раскрывался человек глубоких и богатых чувств, при всей его сдержанности в официальной обстановке. Такие вечера продолжались тридцать лет; когда они кончились, кончилась целая эпоха». Тарановский является автором книг «Очерки о Мандельштаме» (Essays on Mandel'štam) (1976), «О поэзии и поэтике» (2000), «Русские двухсложные размеры. Статьи о стихе» (2010) и др.
Ролан Барт
(1915–1980)
Ролан Барт
Французский философ и литературовед Ролан Барт родился 12 ноября 1915 года в Шербуре, регион Нормандия, в семье морского офицера Луи Барта и Генриетты Барт. Он учился в Сорбонне в 1935–1939 годах, специализируясь по классической литературе. Уже тогда ученый был болен туберкулезом легких. Он получил диплом о высшем образовании в Парижском университете в 1941 году за работу по греческой трагедии. В 1948–1950 годах Барт преподавал в Румынии, а также во Франции и Египте. Он стремился осуществить проект тотальной критики буржуазной культуры. Для этого Барт видел два пути такой критики – создание «контрязыка» и «контркультуры» и всестороннее изучение буржуазного образа мышления и социальных механизмов, лежащих в основании языка. В 1952–1959 годах Барт работал в Национальном центре научных исследований, где изучал лексикологию и социологию. Немного зная английский язык, он преподавал в колледже Миддлбери, штат Вермонт, в 1957 году. В 1960‐х годах Барт путешествовал по США и Японии, где выступал с лекциями, в том числе в Университете Джона Хопкинса. Он обвинял старую буржуазную литературную критику в отсутствии интереса к тонкостям языка и в избирательном незнании по отношению к сложным теориям, таким как марксизм. В 1967 году ученый опубликовал свою самую знаменитую статью «Смерть автора» (The Death of the Author). Под «Смертью автора» Барт понимал не конец авторства, а избавление современной литературы от диктата однозначной авторской интерпретации смысла своего произведения. В 1971 году ученый стал приглашенным профессором Женевского университета. В 1970‐х годах он также читал лекции в Высшей школе социальных наук в Париже. В 1977 году по приглашению Коллеж де Франс Барт создал специальную кафедру литературной семиологии. Ролан Барт стал жертвой дорожного происшествия. 25 февраля 1980 года он был сбит водителем фургона прачечной, когда возвращался домой. Месяц спустя, 26 марта, Ролан Барт скончался в Париже от травм грудной клетки, полученных в результате наезда.
В 1953 году Барт опубликовал эссе «Нулевая степень письма» (Le degré zéro de l'écriture), в котором пытался, по его собственным словам, «марксизировать экзистенциализм» с тем, чтобы выявить и описать третье (наряду с «языком» как общеобязательной нормой и индивидуальным «стилем» писателя) «измерение» художественной формы – «письмо». Барт полагал, что сама идея письма связана с понятием стиля. Он рассматривал различные виды и возможности современного строения текста. «Текст не следует понимать как нечто исчислимое. Тщетна всякая попытка физически разграничить произведения и тексты… Произведение есть вещественный фрагмент, занимающий определенную часть книжного пространства, а Текст – поле методологических операций… Тексту присуща множественность. Это значит, что у него не просто несколько смыслов, но что в нем осуществляется сама множественность смысла как таковая – множественность неустранимая, а не просто допустимая. В Тексте нет мирного сосуществования смыслов – Текст пересекает их, движется сквозь них; поэтому он не поддается даже плюралистическому истолкованию, в нем происходит взрыв, рассеяние смысла. Действительно, множественность Текста вызвана не двусмысленностью элементов его содержания, а, если можно так выразиться, пространственной