Kniga-Online.club
» » » » Братья Нобели - Федор Юрьевич Константинов

Братья Нобели - Федор Юрьевич Константинов

Читать бесплатно Братья Нобели - Федор Юрьевич Константинов. Жанр: Биографии и Мемуары год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
случившееся несла мэрия Парижа, но виноватым во всем почему-то объявили динамит.

А 5 февраля 1880 года в Зимнем дворце Санкт-Петербурга прозвучал сильный взрыв, от которого погибли и были ранены десятки солдат в караульном помещении. Как выяснилось в ходе расследования, целью взрыва было убийство царской семьи, для чего работавший во дворце плотник – на самом деле народоволец Степан Халтурин – пронес в свою каморку под царской столовой больше 100 килограммов динамита. Динамит этот был тайно провезен в Россию из Швейцарии, что не избавило Людвига как брата и полномочного представителя Альфреда в России от объяснений с охранкой. Затем ему ясно дали понять, что после случившегося о строительстве в России динамитного завода не может быть и речи – по крайней мере в ближайшее время.

Кстати, для создания той бомбы, от взрыва которой 1 марта 1881 года погибнет Александр II, народовольцы как раз использовали другое изобретение Нобеля – гремучий студень.

Начало 1880-х годов ознаменовалось для Альфреда Нобеля и целым рядом других неприятностей. Но прежде, чем продолжить о них разговор, следует сказать, что именно в середине 1870-х в личной жизни изобретателя динамита произошел целый ряд драматических событий, причинивших ему не только новую боль, но и немалую радость.

Глава шестая

«Папик»

Нобель хотел дать Софи образование и обучить французскому языку, но из этого ничего не получилось. Софи больше всего ценила дорогие привычки и роскошную одежду, так что скоро влюбленность Альфреда превратилась в отеческую заботу.

Туре Фрэнгсмюр[60]

Как известно, «папиками» в наши дни принято называть солидных пожилых бизнесменов, берущих к себе на содержание в обмен на «интим» молоденьких девушек. Обычно к таким отношениям принято относиться если не с презрением, то уж точно с иронией. Последняя, разумеется, обращена по адресу бизнесменов, вознамерившихся поиграть в молодость и то ли не сознающих своего возраста, то ли решивших, что они вполне могут им пренебречь. Но история отношений Альфреда Нобеля и Софи Гесс показывает, какую серьезную жизненную драму подобный роман может нести для самого «папика», которого не стоит спешить осуждать и над которым вряд ли стоит иронизировать – если, конечно, вы знаете цену подлинным человеческим чувствам.

Впрочем, история этого романа многие годы хранилась в тайне, так как почему-то считалось, что он не делает чести Альфреду и даже пятнает его светлую память. Только в 1940-х годах, незадолго до смерти, верный ассистент, секретарь и поверенный Нобеля Рагнар Сульман решил предать эту тайну огласке, справедливо сочтя, что без ее оглашения образ Альфреда Нобеля окажется для истории неполным.

Р. Сульман отмечает, что этот странный роман вспыхивает вскоре после того, как Альфред Нобель потерпел фиаско в отношениях с Бертой Кински, которая вроде бы вполне подходила ему и по возрасту, и по интеллекту, и по самому складу души. Какими бы мотивами ни был обусловлен отказ Берты, он, безусловно, не просто больно ударил по самолюбию Альфреда, но и еще больше понизил его самооценку и усилил сидевший в нем на уровне нервоза комплекс неполноценности. Именно в этот момент в его жизни появилась Софи Гесс, видимо, не скрывавшая того, что готова «подарить свою юность и любовь» мужчине, который, в свою очередь, будет готов за это хорошо заплатить.

Вот как описывает начало этих взаимоотношений Рагнар Сульман: «На небольшом элегантном курорте Баден-бай-Вин, расположенном к югу от Имперского города на Дунае, летом или осенью 1876 года он познакомился с Софьей Г., двадцатилетней еврейской красавицей из небогатой венской семьи. Ее отец, владелец мелкой агентской фирмы, с трудом мог содержать жену и четырех дочерей. Чтобы материально поддержать семью, девушка поступила на работу в маленький курортный магазин, кажется, цветочный. Там, скорее всего, Нобель и встретился с ней впервые. Он был поражен ее юной красотой и очарованием. Они разговорились. Выслушав ее историю, он проникся сочувствием и обещал девушке добиться лучшего места в жизни. С этого началось знакомство, которое для Нобеля начало приобретать все более романтический характер. Развитие отношений между ними, по сути, очень разными людьми, прослеживается в их письмах друг к другу…»[61]

И далее: «Если попытаться составить портрет Софи Г. на основании писем и событий ее жизни, то можно представить себе юное и прелестное существо, веселое и подвижное, непредсказуемое и немного легкомысленное, впрочем, вполне типичное для определенного слоя старой веселой Вены, который мечтает подняться наверх, чтобы погреться в сиянии более элегантного мира, но так, чтобы при этом не прикладывать слишком много труда и чрезмерных усилий. Воспитание Софи оставляло желать лучшего. К примеру, уроки французского языка, несмотря на постоянные призывы Нобеля к упорным занятиям, она забросила просто из-за лени.

Чем же объяснить, что Альфред Нобель, человек в высшей степени интеллигентный и культурный, мог увлечься, даже влюбиться в эту прекрасную, но бездарную и ленивую маленькую куклу? Можно предположить, что ей безмерно льстило его доброе отношение, возможно, что она даже была благодарна и тронута, стараясь взамен выглядеть еще привлекательнее, чтобы развлечь его и развеселить. В своих письмах он временами сравнивал ее с маленькой птичкой. Возможно, ее щебетание, по крайней мере, на время смягчало приступы его меланхолии и грусти. Но позднее различие их темпераментов, напротив, станет обстоятельством, углубившим его депрессию и усталость от жизни»[62].

Что здесь является правдой, а в чем Рагнар Сульман, скорее всего, ошибается?

Прежде всего, в этой истории, безусловно, поражает национальность Софи. Альфред Нобель, как мы уже говорили, не раз позволял себе в жизни весьма нелицеприятные антисемитские высказывания. Но нельзя не обратить внимания, что при этом в двух из известных нам четырех женщин, к которым он испытывал подлинно глубокие чувства – Саре Бернар и Софи Гесс, – текла еврейская кровь.

В то же время и та и другая с точки зрения иудейской традиции не считались еврейками – обе были крещеными, то есть порвавшими с верой предков, а значит, и со своим народом. О том, что Софи была крещена, говорит хотя бы то, что в какой-то момент Альфред явно подумывал о том, чтобы на ней жениться, а затем она венчалась со своим избранником в церкви. Но для Альфреда и большинства окружающих она, безусловно, оставалась еврейкой.

И. Карлберг выяснила, что когда Софи было пять лет, ее мать умерла при родах, а новая жена отца оказалась классической злой мачехой из сказки, так что Софи, и в самом деле, не окончила школу и с раннего возраста должна была обеспечивать себя сама, что во многом и сформировало ее характер, мировоззрение и жизненные устремления. Наконец, на момент знакомства

Перейти на страницу:

Федор Юрьевич Константинов читать все книги автора по порядку

Федор Юрьевич Константинов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Братья Нобели отзывы

Отзывы читателей о книге Братья Нобели, автор: Федор Юрьевич Константинов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*