Замуж в Америку, или e-mail в судьбе программистов. Как мы переехали в Америку - Людмила Алексеевна Кузьмина
Мои друзья сказали мне, чтобы я не посылал по-почте ювелирные изделия, которые уже были приготовлены для тебя в красивой коробочке. Снова и снова они продолжают говорить, что ты никогда их не получишь, так как их просто присвоят по пути к тебе, украдут. Я понимаю, что почти невозможно послать посылку на Украину с существующей почтовой системой. И я также понимаю, что почтальоны вскрывают письма. В Америке это невозможно, и если это случится, то работник почты попадет в тюрьму, так что если ты получишь вскрытое письмо, то его вскрыли уже на Украине.
Ездишь ли ты в троллейбусе каждый день? Я надеюсь, что ты стоишь в конце троллейбуса и держишься за перила посередине. Я положил кое-что для тебя на каждый троллейбус-автобус и это каждый день. Ты должна будешь коллекционировать все это. (Ха-ха-ха) Я люблю тебя, Катюша. Я молюсь, чтобы ты получила мое письмо скоро и, я надеюсь, что ты ответишь мне сразу. Пожалуйста, напиши ответ и передай его через того же человека, от которого получила мое письмо. Я буду делать перевод наших писем здесь, так как я нашел много людей, готовых помочь в этом. Здесь намного больше русских, чем я предполагал до моей поездки и до статьи в газете. Я пошлю тебе вырезку из газеты по обычной почте, если ты этого хочешь. Это займет много времени, но ты ее получишь. Я буду занят всю эту неделю, так как я должен найти новую работу, которая будет приносить достаточно денег для нашей будущей семьи. Пожалуйста, не падай духом. Я так счастлив, что ты теперь сможешь приехать намного раньше, как моя невеста, и я так взволнован, просто схожу с ума от счастья. Это займет много месяцев, но это все-таки будет намного раньше следующего ноября. Пиши мне много и часто и всегда, всегда, всегда помни, что я люблю тебя и беспокоюсь о тебе. С первой зарплатой я пошлю немного денег. Я хочу, чтобы ты видела, что у меня всегда будет достаточно денег для нас троих, и мы будем навсегда счастливой и любящей друг друга парой.
Навсегда твой, Д. Джагг Смит.
Эти две страницы я передала Катерине при первой встрече. Она смеялась, читая про троллейбус и рассказывала, как впечатлили Джона наши переполненные троллейбусы...
Про Джона Ирина и Том узнали из той газетной заметки, которую Джон напечатал после возвращения из Севастополя и которую предлагал переслать Катерине. Ирина с мужем занимались знакомствами, бизнесом, который помогает людям найти друг друга в этом огромном мире. Катя была бесконечно счастлива возможности пользоваться электронной почтой. Она рассказала мне полную приключений историю знакомства с Джоном.
Глава 5.
Джон приехал в Севастополь на встречу с женщиной, с которой познакомился через брачное агентство, но не агентство Тома и Ирины, это крутое Севастопольское международное брачное агентство. Этой женщине Джон не понравился и она его, попросту, выгнала... Обратный билет куплен, и неделю надо как-то прожить в нашей стране, не зная языка и не имея никого знакомых. Ситуация - не позавидуешь! Он едет в Симферополь, чтобы оттуда уехать в Киев и там проводить свои каникулы до возвращения в Америку. В Симферополе Джон ухитряется сесть в поезд Киев-Севастополь, который возвращает его обратно! Вечером, в каком-то ресторане, к нему за столик подсаживается военный. Зовут этого капитана первого ранга Игорь. Они выпивают-закусывают и Джон рассказывает про свою беду. Игорь проникается сочувствием, устраивает Джона в гостиницу и опекает. Он договаривается в школе своего сына, чтобы Джон пришел к детям, на урок английского языка, и рассказал об Америке. Катя работает в этой школе учительницей русского языка и литературы. Ее дочь Маша учится в одном классе с сыном Игоря. Катя знакомится с Джоном. Завязывается роман... Так рассказала нам свою историю знакомства с Джоном Катя. Вот, что я узнаю о Джоне от Кати.
Джон.
46 лет, не красивый, с удивительно симпатичной улыбкой, как у Шрека. Американец, живет в штате Висконсин. Родители его тоже живут в Висконсине. Он из большой семьи, один из семерых детей. Когда все собираются у родителей на семейные торжества, набирается больше пятидесяти человек детей и внуков. Разведен и имеет двух детей, которым платит алименты. Не богат. Дома нет, снимает квартиру. Не курит, любит пиво. Работает шофером на огромной машине. Одним словом- дальнобойщик, день и ночь за рулем. Развозит новые машины по городам и весям. Учился в колледже. Был пастырем в церкви. Женился молодым, по настоянию жены оставил службу в церкви и пошел в шоферы, чтобы зарабатывать больше денег. Но это не спасло их семью. Подробнее о его жизни мы вскоре узнаем от него самого, из его писем. Каждое воскресение Джон посещает протестантскую церковь. Если его рейс приходится на воскресение, очень огорчается, что пропускает службу в церкви. С детьми отношений не поддерживал. Денег на новую жену не осталось, одному плохо и он решает привезти себе русскую жену. Это становится модным и верным вариантом для небогатых американцев, которых развод сильно обирает. Надо отдавать все деньги старой жене и детям...? Он обращается в брачное агентство за русской невестой и вот после всех приключений- знакомится с Катюшей. Кроме шоферской работы есть у Джона хобби: писать рассказы для газет. После путешествия в Севастополь, он описывает свои впечатления от поездки и знакомство с Катюшей. Эта заметка попадает на глаза Ирине, русской, которая вышла замуж в Америку и открыла по просьбе своих русских подружек брачное агентство. Ее муж Том, помог ей реализоваться с помощью интернета. Это он находит наш электронный адрес. Ирина звонит Джону и предлагает ему услуги своего агентства. Она переводит письма Джона к Кате на русский язык и отправляет их на наш адрес, я звоню Кате и передаю ей эти письма. Катя пишет ответ с нашего компьютера. Такой вот любовный роман в электронных письмах. Бездушный компьютер стал мостиком, соединившим через океан два сердца.
Ирина, которая сумела построить этот мостик, раньше работала гидом в Семипалатинске. Водила группы иностранцев по своему городу. Повстречала Тома