Замуж в Америку, или e-mail в судьбе программистов. Как мы переехали в Америку - Людмила Алексеевна Кузьмина


Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Замуж в Америку, или e-mail в судьбе программистов. Как мы переехали в Америку - Людмила Алексеевна Кузьмина краткое содержание
Когда развалился Советский Союз нерушимый, мы с мужем были в командировке в Африке. Вернувшись, купили компьютер. Это начало повести. Жили мы с двумя детьми в однокомнатной квартире какое-то время совсем неплохо. Были миллионерами. Брат мужа работал в Италии, и чтобы иметь с ним связь, мы купили себе электронную почту, не интернет, а только почтовый адрес. Вот на этот адрес и пришло загадочное письмо аж из Америки. В письме просили помочь переписываться американскому парню, Джону, с любимой женщиной, Катериной, в Севастополе. Почему нет, подумали мы, и история нашего переезда в Америку стартовала.
"Американские простые мужики, не очень успешные в целом, получают в силу обстоятельств силу полубогов – они могут помочь нашим соотечественникам вырваться из плена бедности и убогих перспектив. Но за это придется платить обеим сторонам, как положено от века."
Замуж в Америку, или e-mail в судьбе программистов. Как мы переехали в Америку читать онлайн бесплатно
Людмила ЧМУТОВА.
Как мы попали в Америку или e-mail в жизни программистов.
Я давно собиралась написать историю нашего переезда в Америку. Наши американские друзья, во время каждого телефонного разговора, просят об этом, а они-то и есть главные герои этой эпопеи. Друзья считают, что у меня получится повесть, которую все, ну просто все, будут читать, и черпать опыт. Ерунда. Все учатся на своих собственных ошибках и на своем собственном опыте. Хотя, может быть, судьбы друзей, как героев романа, заинтересуют читателей своими поворотами. Это не мемуары. Имена изменены, и я, как автор, позволяю себе комментарии субъективного характера, но история подлинная и фабула не изменена. Очень хочется передать "дух" того времени. Жизнь всех заставляла действовать. Страна СССР, в которой мы родились и состоялись, исчезла в одночасье. Рушились связи, закрывались заводы, не платилась зарплата...
Моя подруга, прекрасный программист, которой пришлось одной растить дочь, уволилась и торговала турецкими трусами на рынке. Надо было учить дочь в институте. Этих денег ей едва хватало на то, чтобы оплачивать дочке комнату, которую та снимала вместе с однокурсницей, и покупать на базаре коровью голову. Голову она "разбирала": очищала от шкуры и рубила на куски. Потом варила холодец, которым питалась ее дочка, студентка Крымского мед института. Она выучила дочку, выдала замуж. Чем питалась она сама и как они живут сейчас я не знаю. Кандидаты наук работали шоферами у бизнесменов, возили водку в Польшу, куртки из Китая....
Нашу семью перестройка "выдавила" в Америку. И это не была "колбасная эмиграция". Мы давно привыкли жить без колбасы. Уезжали не потому, что не хватало свободы, нам никто не угрожал. Просто - перестали платить зарплату, задержали на несколько лет. Мы не могли учить сына в Москве, не могли никуда поехать. Денег НЕ БЫЛО! Дочка заглядывала в холодильник и СПРАШИВАЛА, можно ли съесть яичко....В Америке искали, то, что было потеряно дома: работу и стабильность. Не отказывались от Родины, не собирались разбогатеть или стать бизнесменами, нет. Никто не отбирал у нас паспорт с пропиской и украинское гражданство. Надеялись переждать перестройку, поднабраться английского, выучить детей и ВЕРНУТЬСЯ. Ведь жизнь дается один раз и прожить ее надо в Крыму.
Когда мы уехали в Америку, компьютер, хранящий переписку по email, предшествующую переезду, остался дома, в Севастополе. Через несколько лет муж привез его сюда. Много писем сохранилось, и это, с разрешения моих друзей и по их просьбам, подтолкнуло меня писать сию историю. Я могу с хронологической точностью восстановить все происходившее. С одной стороны это эпистолярный роман, но не похожий на классический роман такого жанра. Современный стиль. Письма по e-mail писались каждый день и даже по нескольку раз в день. Это как постоянный разговор, где слово не воробей, дневник -- ежедневник. Я пишу одновременно на русском и английском. Иногда даже кажется, что английский вариант получается лучше, хотя катастрофически не хватает слов и мой английский порой звучит очень по-русски. Зато перевод писем с английского, с трудом ложится на русский. Друзья уверены, что мечты нашей семьи: жить и работать в Америке, купить дом, дать детям образование, сбылись. Они уверены, что путь к этому, его перепятии будут интересны многим. Что же, посмотрим, сколько человек прочтут эту книгу до конца. Слегка разочаровав друзей, я забросила английский вариант, точнее отложила, увлеклась писанием для будущих внуков. Наверное спросят: как мы попали в Америку.
На самом же деле, жить в Америке никогда не было мечтой! Правда, покупка домика, пожалуй, стала сбывшейся мечтой о трехкомнатной квартире, но за эту мечту надо тридцать лет платить банку, у которого заняли денег и в моменты безработицы есть шанс, лишиться своей мечты... Жизнь продолжается, и кто знает, может возвращение в Севастополь будет финалом. Мечты не должны сбываться, сбывшаяся мечта это уже не мечта. Мне самой интересно разобраться, почему все складывалось и развивалось именно так.
Часть первая.
Загадочное письмо и все, что за ним последовало.
Глава 1.
Начать хочу издалека. Если бы десять лет назад кто-нибудь сказал, что история со случайным письмом закончится переселением в Америку, мы долго смеялись бы над нелепостью подобного предположения. Никогда не думали о такой перспективе. Жизнь дается человеку один раз, и прожить ее надо в Крыму! Вот мы и жили в Севастополе, вчетвером в однокомнатной квартире. Я, меня зовут Лида, мой муж Миша, сын Саша и дочь Алена. Мы с мужем писали гениальные программы, получали две программистские зарплаты и когда друзья уезжали искать работу не то, что в Америку, а только в Москву, воспринимали это как безнадежную аферу. Муж создавал программы и работал над диссертацией, двигая науку на своей основной работе, и еще писал программы для швейной фабрики, зарабатывая на хлеб для нашей семьи. Я программировала в конструкторском бюро, ездила на курсы повышения квалификации в Москву и продвигалась по службе. Зарплату платили исправно, и аванс, и получку. Мы ходили с детьми в походы, ездили в гости к родителям мужа и мечтали о трехкомнатной квартире, на получение которой стояли "на очереди". Эта мечта оказалась несбыточной. Сначала жили в крохотном домике "с удобствами во дворе", который купил мой отец, потом в однокомнатной квартире. Ее, как ветеран войны, получил, опять же, мой отец. И перед отъездом в Америку в двухкомнатной, которую выменяли, с доплатой, когда Саше было уже шестнадцать лет, а Алене четырнадцать. Это стало возможным благодаря командировке в Африку. И это нам "повезло". Соседи до сих пор стоят на очереди, лет уж наверное тридцать пять. За это время умерли их бабушка с дедушкой, женились дети, родилась внучка, но очередь, теперь уж для детей, никак не подходит. У нас была такая же перспектива.
Можно считать, что вся история началась с Африки. Мужу предложили командировку в Гвинею на год, с семьей. Это было в 1991 году. Приближался конец Советского Союза, но мы об этом ничего не знали. Эта командировка давала возможность купить кооператив! Начали оформлять документы для поездки всей семьей и мечтали заработать. Пока шел бюрократический процесс оформления, от администрации института вышел запрет "на детей" и детей пришлось оставить с нашими родителями. Сына решили отвезти в Брянск, к родителям мужа, а дочка оставалась, с моими Севастополе.
Отвозили Сашу на "Запорожце". Везли кучу его