100 великих филологов - Борис Вадимович Соколов
Франц Боас
(1858–1942)
Американский антрополог, этнолог и лингвист Франц Боас, которого называют «отцом американской антропологии» (по американской классификации, лингвистика входит в состав антропологии) родился 9 июля 1858 года в ассимилированной еврейской семье бизнесмена Фейбеса Ури Боаса и Софи Мейер Боас в Миндене (Вестфалия, Пруссия). Он изучал естественные и точные науки, в том числе географию, математику и физику, в университетах Гейдельберга, Бонна и Киля. Окончив Кильский университет, Боас в 1881 году защитил там докторскую диссертацию «Вклад в знание цвета воды» (Beiträge zur Kenntnis der Farbe der Wassers), посвященную физическим параметрам, определяющим восприятие цвета воды. В 1883–1884 годах он совершил в свое первое арктическое путешествие на остров Баффинова Земля и вел журнал экспедиции. Во время этой экспедиции Боас записал в дневнике: «Я часто спрашиваю себя, какими преимуществами обладает наше «хорошее общество» по сравнению с «дикарями», и чем больше я знакомлюсь с их обычаями, тем больше убеждаюсь, что мы не имеем права смотреть на них свысока… Мы не имеем права обвинять их за их формы и суеверия, которые могут показаться нам смешными. Мы, «высокообразованные люди», гораздо хуже, условно говоря…» В 1886 году Боас в Берлине защитил докторскую диссертацию «Баффинова Земля» и был назначен приват-доцентом по географии. В 1886 году Боас организовал свою первую лингвистическую и этнографическую экспедицию на о. Ванкувер (провинция Британская Колумбия, Канада) к индейцам квакиютль. В 1887 году ученый эмигрировал в США, где первое время работал куратором музея в Смитсоновском институте, а в 1899 стал профессором антропологии в Колумбийском университете. Он также работал в университете Кларка (Массачусетс) и в музеях естественной истории в Чикаго и в Нью-Йорке, был руководителем антропологической секции на Всемирной колумбийской выставке в Чикаго. Первоначально Боас специализировался как физик и географ, был редактором в отделе географии журнала Science, но затем сосредоточился на исследовании неевропейских обществ и культур Америки. Он пытался применить в этой области методы естественных наук. Главным для ученого Боас считал умение собирать факты и проводить их качественный и количественный анализ. Он преподавал два основных курса – «Языки и культуры американских индейцев» и «Статистика» (Боас был неплохим математиком). Боас прославился исследованиями материальной и духовной культуры, а также фольклора и языков американских индейцев. С 1895 года Боас был сотрудником, а с 1901 года – директором Нью-Йоркского музея естественной истории, где организовывал этнолингвистические экспедиции. Во многих из них он сам принимал участие. В 1899 году стал первым в Америке «полным» профессором антропологии в Колумбийском университете. В 1900 году он был избран членом Национальной академии наук США. Франц Ури Боас умер в Нью-Йорке 21 декабря 1942 года.
Франц Боас. До 1942 г.
Боас занимался комплексным изучением феномена человека в его культурном и историческом многообразии, опираясь на данные биологии, лингвистики, археологии и других наук. Он инициировал создание ряда важнейших ныне действующих профессиональных организаций антропологов и лингвистов и регулярных профессиональных печатных изданий. Боасом был основан «Международный журнал американской лингвистики» (International journal of American linguistics), публиковавший работы, посвященные в первую очередь языкам коренного населения Америки. Боас был также основателем фольклорного общества Америки и многолетним редактором журнала «Американский фольклор» (American Folklore); одним из основателей и первым президентом Американской антропологической ассоциации (1907, 1908) и Американского лингвистического общества (1928), президентом Американской ассоциации содействия развития науки (1931) и др. Боас координировал все основные полевые исследования языков и культур аборигенов Америки. В частности, ему принадлежит заслуга в организации экспедиций в районы российского Крайнего Севера, на Чукотку и Камчатку в 1897–1901 годах для изучения исторических и лингвистических связей палеоазиатских народов. Боас утверждал, что принципы и методы лингвистического описания, сложившиеся при описании языков Европы, не должны навязываться другим языкам. Благодаря ему в лингвистике начался интенсивный поиск универсальных оснований для определения таких понятий, как фонема, морфема, слово, грамматическое значение, грамматическая категория и др. Боас полагал, что различия в картине мира, закрепленные в языке, не могут свидетельствовать о большей или меньшей развитости его носителей. Ему принадлежит основная заслуга в отказе от традиционного мнения о существовании «примитивных» языков – грамматика и словарь всех языков мира при внимательном изучении оказываются устроенными по-разному, но при этом весьма сложным образом и способными к выражению самого разнообразного содержания. В лингвистике Боас преодолел ограничения классической филологии и установил некоторые из центральных проблем современной лингвистики и когнитивной антропологии. Он подчеркивал, что биологические, языковые и культурные особенности любой группы людей являются продуктом исторического развития, в котором участвуют как культурные, так и природные силы. Боас опубликовал множество описательных исследований языков коренных американцев, писал о теоретических трудностях классификации языков и разработал исследовательскую программу по изучению связей между языком и культурой. Его статья 1889 года «О чередующихся звуках» (On Alternating Sounds) (1889) внесла вклад в методологию как лингвистики, так и культурной антропологии. Боас утверждал, что «чередующиеся звуки» вовсе не являются особенностью языков коренных американцев – на самом деле, утверждал он, их не существует. Вместо того чтобы рассматривать чередующиеся звуки как объективное доказательство различных этапов культурной эволюции, Боас рассматривал их с точки зрения своего давнего интереса к субъективному восприятию объективных физических явлений. Он также рассмотрел свою более раннюю критику эволюционных музейных экспозиций. Боас указал, что две вещи (артефакты материальной культуры), которые кажутся похожими, на самом деле могут быть совершенно разными. В этой статье он поднял вопрос о том, что две вещи (звука), которые кажутся разными, на самом деле могут быть одним и тем же. Ученый установил, что культурное многообразие является фундаментальной чертой человечества и что специфическая культурная среда во многом определяет поведение индивида. Он переключил внимание на восприятие различных звуков. Боас поставил эмпирический вопрос: когда люди описывают один звук по-разному, происходит ли это потому, что они не могут уловить разницу, или может быть другая причина? Он сразу заявил, что его не интересуют случаи, связанные с дефицитом восприятия – слуховым эквивалентом дальтонизма. По мнению Боаса, вопрос о людях, которые описывают один и тот же звук по-разному, сравним с вопросом о людях, которые описывают разные звуки одним и тем же способом. Это крайне важно для исследований в области дескриптивной лингвистики, так как при изучении нового языка необходимо обращать внимание на произношение разных слов. Люди могут произносить слово различными способами и все равно осознавать, что они используют одно и то же слово. Таким образом, проблема