Бетховен и русские меценаты - Лариса Валентиновна Кириллина
571
На левом поле первой страницы письма имеются канцелярские пометы и датировка (30 мая 1823). См. факсимиле на с. 220.
572
Письмо написано рукой секретаря и подписано Обресковым. Пометы наверху листа (входящий номер и дата получения) добавлены в канцелярии Нессельроде.
573
Все переводы, кроме случаев, оговоренных в комментариях, выполнены Л. В. Кириллиной.
574
В 1927 году автограф определенно находился в США. См.: Sonneck, 1927. Р. 40–41.
575
Именно это письмо ранее (до изучения почерка автографа) считалось обращенным к А. К. Разумовскому и датировалось 1806 годом. См.: Письма Бетховена 1787–1811. М., 1970. С. 247. № 137.
576
Барон Людвиг фон Штиглиц (1778–1843) основал в Петербурге торговый дом и банк, существовавший до 1863 года. Славился также как меценат.
577
1 Квартет ор. 127.
578
См. Приложение 1, № 2.
579
Дата 16 мая – по юлианскому календарю (старый стиль).
580
Вероятно, здесь подразумевается подписка не на дорогие рукописные авторизованные копии, а на печатные экземпляры Торжественной мессы.
581
Голицын предпочел склонить к принятию подписки на копию Торжественной мессы прежде всего императрицу Елизавету Алексеевну. Однако в перечне подписчиков, напечатанном в первом издании партитуры, значится имя императора Александра I.
582
По предположению З. Бранденбурга, речь могла идти о несохранившемся письме к Голицыну, приложенном к Приглашению от 21 июня 1823 года.
583
Сын Голицына и его первой супруги Елены Александровны, урожденной Салтыковой, Александр Николаевич, проживший всего год (1822–1823).
584
А. У. Тейер приводил дату 23 сентября (3 октября) 1823 года, однако число 23 сентября могло возникнуть вследствие ошибочного перевода даты в старый стиль (правильно – 21 сентября). По григорианскому календарю верна дата 3 октября.
585
Партитуру Торжественной мессы.
586
Летом 1823 года умер годовалый Александр Голицын.
587
Ср. с записью И. Шуппанцига в 52-й разговорной тетради: «В русских церквах поют без сопровождения, но очень чисто» (BKh 5. S. 70).
588
В несохранившемся письме от 21 июня 1823 года Бетховен сообщал об отправке Голицыну печатных экземпляров Сонаты ор. 111 и Вариаций ор. 120; ноты, вероятно, были потеряны почтой. Слово «клавесинные» использовано согласно старой традиции, оно могло относиться и к собственно фортепианным сонатам.
589
Карл Трауготт Цойнер (Цейнер; 1775–1841), немецкий пианист и композитор, ученик Д. Г. Тюрка и М. Клементи, в 1805 году переехал в Петербург и стал учителем игры на фортепиано в доме матери Н. Б. Голицына, Анны Александровны. Вероятно, контактировал с императрицей Елизаветой Алексеевной (в ее нотной библиотеке, хранящейся в РИИИ, имеется Полонез для фортепиано в три руки, посвященный ей Цейнером). Позднее он стал одним из учителей юного М. И. Глинки. В конце жизни он переехал в Дрезден и оттуда в Париж.
590
С 1822 года в Вене началось массовое увлечение операми Россини. Это увлечение распространилось на всю Европу, затронув и Россию, однако итальянская труппа так и не была приглашена в Петербург. Вероятно, решающую роль сыграла позиция императора Александра I, который был равнодушен к опере. См.: Додолев М. А. Итальянская опера в России. О несостоявшейся поездке в Петербург Джоаккино Россини и труппы Доменико Барбайя // Музыкальная правда. 1997. № 23. 30 июня.
591
После 1803 года Гайдн почувствовал резкий упадок сил, не мог больше сочинять крупных произведений (Квартет ор. 103 остался незаконченным) и редко бывал на публике, поскольку жил в предместье Вены Гумпендорф. Как правило, посетители являлись к нему домой. Голицын жил в Вене с матерью с сестрами с 1804 по 1806 год; Гайдна их семья не посещала.
592
Нам удалось обнаружить в крупнейших российских библиотеках пока только один экземпляр первого издания 33 Вариаций ор. 120 на тему вальса А. Диабелли (Wien, A. Diabelli, 1824). Он хранится в Петербурге в музыкальном зале РНБ (шифр M 561–4/7798).
593
Тройной концерт ор. 56 был издан в оркестровых голосах З. А. Штейнером в Вене в 1822–1823 годах. Первое издание в партитуре вышло в свет посмертно (Frankfurt a/M: F. Dunst, 1836), следовательно, Бетховен не мог прислать партитуру Голицыну. Третья часть концерта под названием Polonaise concertante в переложении для фортепиано в 4 руки появилась в 1808 году у А. Кюнеля в Лейпциге и у Т. Молло в Вене.
594
Польский князь Антоний Генрих Радзивилл (1755–1837), композитор-любитель, знакомый Бетховена, также подписался на авторизованную копию Торжественной мессы. Бетховен посвятил ему свою увертюру ор. 115 («Именинную»). До июня 1824 года он пробыл в Петербурге и затем вернулся в свою резиденцию в Позен.
595
Концерты 7 и 21 мая 1824 года, на которых впервые исполнялась Девятая симфония и отдельные части из Торжественной мессы.
596
См. письмо Голицына от 16 июня 1824 года.
597
Ода в 20 строфах в честь Бетховена, сочиненная итальянцем Калисто Басси и распространенная в качестве листовки на концерте 23 мая 1824 года.
598
Девятая симфония, Увертюра ор. 124 и Терцет для сопрано, тенора и баса с оркестром ор. 116.
599
Стихотворение Калисто Басси в честь Бетховена: A Lodovico van Beethoven. Oda alcaica.
600
Об этом сообщила Wiener Zeitung в номере за 15 апреля 1824 года (S. 373);