Карибские дневники Аарона Томаса, 1798 - 1799 - Станислава Радецкая
Поэтому ему придется послать заметку в газету Сен-Китса, что «Чайка» захватила небольшую шхуну невысокой стоимости.
[1] HMS “Courageux” (1761)
[2] Лорд Ричард Хоу (Хау) (1726-1799) – британский адмирал. Участвовал в войне за Австрийское наследство, Семилетней войне, Войне за Независимость.
[3] Операция по снятию блокады Гибралтара в 1782 году.
[4] Сын адмирала Огастеса Джона Херви
[5] Константин Джон Фиппс (1744-1792), 2-й барон Малгрейв.
[6] Демерара - местность на северной оконечности Южной Америки, Британская Гвиана, теперь государство Гайана.
[7] Капитан Харви
[8] L’Intrepide (1798)
[9] L’Invariable (1798)
Различные заметки
Письмо для мистера Грига, Фор-стрит, Эксетер. Помечено шестнадцатым июля 1798 года, Антигуа, и отправлено, как я полагаю, пакетботом «Галифакс».
Я прожил до тридцати шести лет и не платил по докторским счетам ни разу, если только не считать того случая за двенадцать пенсов в 1783 году, когда у меня болела голова, из-за того, что пришлось стоять над камнем, где толкли патину. Моим доктором был мистер Сазерлэнд с Дартмут-стрит. Но, несмотря на то, что Бог сохранил мою плоть от вмешательства хирургов, я чувствую, что она начинает вести себя, как последний трус, и мне придется сделать кое-какую болезненную операцию. Мое тело, как я уже сказал, свободно (благодаря великой милости Божьей) от очевидных недугов, но тем не менее я знаю, что у меня есть душа, и она непрерывно требует искусства хирурга, чтобы сохранить ее и тело вместе.
Написано 3-его августа 1798
Моисей родился в 2400 А.М. или Анно Мунди[1].
За время своих путешествий по Италии, Истрии, Далмации, Албании, Рагузе, Крайне, Швабии, Румынии и архипелагу Леванта я истрепал столько же карт этих стран, через которые я проезжал, сколько износил за то же время ботинок и сколько кораблей поменял.
Вязанка дров (на острове Барбадос) — восемь футов в длину, четыре в ширину и столько же в высоту.
Уолтер Уэлч говорит, что ослица и кобыла — два лучших врача. Я думаю, он имел в виду пользу молока этих животных.
Когда в «Пеликане» у Кассилинаре[2] я купил восьмерых черных свиней, все они попрыгали за борт в первую же нашу ночь в море.
[1] «Со дня сотворения мира»
[2] Место и его точное название установить не удалось.
Июль 1798 (продолжение)
Пятница, тринадцатое
На рассвете показался Барбадос; поскольку прошлой ночью мистер Т. был пьян, то не смог выйти на утреннюю вахту. Однако он послал передать командиру, что заболел. Капитан Х. знал истинную причину и в наказание послал его на топ мачты.
Мистер Тэйлор, помощник мастера корабля, вышел вчера во время ночной вахты на квартердек голышом, поскольку вечером напился. В десять вечера того же дня, когда уже погасили огни, жена боцмана выбралась из своей каюты с ножом и перерезала подвески у гамаков Беркли, Тэйлора и Фитца.
В час дня встретились с «Конкордом», в три бросили якорь на рейде Бастера. В восемь утра мистера Кейнса, ответственного за ночную смену, вызвали к капитану, и капитан велел ему убираться. Капитан добавил, что Кейнс наглец, раз осмелился бить рулевого. Кейнс был отпущен и взят под стражу в своей каюте.
В семь утра канонир пожаловался капитану на поведение мистера Трайпа прошлой ночью, и в тот же час последний отправился на топ мачты, где и провел весь день до четырех вечера, без еды. Когда он спустился, он взглянул на меня, будто чего-то хотел, и я передал ему стакан мадеры и немного жареной свинины.
Прошлой ночью парусный мастер пришел ко мне и шепнул, что у него есть кусок лиселя косого паруса, сшитый из отличной русской парусины (некоторые из французских пленников, прежде чем покинуть шхуну, разрезали парус и положили к себе в мешок), поэтому если я хочу себе немного ткани, чтобы сшить из него что-нибудь, например, мешок, он отдаст ее мне. Но так как он очень голоден, то надеется, что взамен я дам ему что-нибудь поесть.
Я подумал, что этот человек, должно быть, действительно голоден, еще до того, как он попросил. Я дал ему кое-какой еды, и он сделал мне наволочку для подушки из этой парусины, на которой я и спал сегодня ночью.
Заметка на полях: Когда мы переправляли итальянского маркиза (его владения на острове Салина) из Триеста в Анкару на фрегате «Бостон», я слышал, как он сказал:
— Английская кухня, конечно, самая богатая, но не думаю, что поэтому она лучшая.
Суббота, 14 июля 1798
Был на ялике