Kniga-Online.club

Секрет башни эльфов - Джиллиан Филип

Читать бесплатно Секрет башни эльфов - Джиллиан Филип. Жанр: Зарубежные детские книги / Детские приключения / Детская фантастика год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
class="p1">Она снова занялась рукой Мэйсона, и Молли с Артуром взяли с собой Гарриет в маленькой переносной кроватке. После этого они снова отправились в кабинет лорда Треваррена на самом верхнем этаже жуткой башни. Когда Молли закрыла дверь и беспомощно оглядела стопки бумаг и свитков, Артур поставил кроватку на пол.

– Давай начнём, – сказал он, разминая пальцы.

Молли со вздохом взяла тяжёлую книгу в кожаном переплёте и сдула с неё пыль, а Артур развернул пергаментные свитки, осыпавшиеся от прикосновения.

– Папа меня убьёт, если узнает, как мы обращались с его вещами, – пробормотал он.

Через некоторое время Молли потёрла уставшие глаза.

– В этих книгах нет ничего, кроме драконов и змей. Посмотрю на другой полке.

Она потянулась за другими книгами и краем глаза заметила какое-то движение.

– Гарриет! – Молли подбежала к девочке, которая уверенно ползла по полу.

– Что за… – Артур поднялся, и листы пергамента упали на пол. – Она не умеет ползать! Ей всего четыре недели!

– Как видишь, умеет.

Молли потянулась за Гарриет, но та уже успела заползти под древний стол, засовывая во все отверстия свои крошечные кулачки и вспугивая пауков.

Артур опустился на четвереньки.

– Ты можешь её вытащить? Она испачкается!

– Секундочку. – Молли легла на живот и забралась под массивный стол вслед за Гарриет. – Вылезай, маленький чертёнок! Когда ты успела так далеко забраться?

– Молли! – раздался голос Артура.

Молли нахмурилась. Голос кузена звучал где-то очень далеко. Она неловко повернулась. Тусклый свет кабинета тоже казался очень далёким.

– Как будто я снова стала маленькой, – пробормотала Молли. – Артур! Я здесь!

В круге света появилось лицо Артура, казавшееся огромным.

– Что ты делаешь? Где Гарриет?

– Она здесь. – Молли втиснулась глубже под стол. – Артур, случилось что-то странное. Я снова стала размером с эльфа!

– Нет, я тебя вижу. Тебе это просто кажется!

Молли открыла было рот, чтобы возразить, но передумала. Она казалась себе очень маленькой, а Артур выглядел огромным, и она была уверена, что под столом не так уж много места…

– Артур, я поняла! Я не стала размером с эльфа, но я вижу всё, как видят они. Понимаешь?

– Нет. – Артур с интересом взглянул на неё. – Но на этом острове всё очень странное, так что ничего здесь особенного.

– Погоди, дай мне как следует осмотреться.

Молли подползла поближе к Гарриет. За спиной у девочки сиял тусклый свет, и мгновение спустя Молли поняла, что это такое: украшенное резьбой зеркало, стоявшее у стены и слабо отражавшее свет в комнате. Тяжело дыша от волнения, Молли протянула руку и дотронулась до стены за зеркалом. Она казалась гладкой и покрытой штукатуркой, но на ощупь была грубой, как камень. Молли прищурилась и поняла, что это и есть камень. Маленький кусок утёса с прислонённым к нему зеркалом.

– Странно, как и всё на острове Рейвенсторм, – прошептала она. Повернувшись, Молли увидела за зеркалом кое-что ещё: грубый табурет на четырёх ножках. Она опустила голову и пристально посмотрела на него. Если прищуриться, четыре ножки с примитивной резьбой выглядели совсем как стволы деревьев…

Крепко схватив недовольную Гарриет, Молли поползла назад. Сердце стучало у неё в груди. Она выбралась из-под стола и опустилась на четвереньки.

– Арт, возьми Гарриет и дай мне карту в телефоне!

Молли схватила телефон Артура, снова легла на живот и прищурила глаз, сравнивая линии на карте с ножками табурета.

– Двадцать шагов, – взволнованно прошептала она. – Двадцать шагов эльфов от табурета, а потом направо… – Молли поползла вдоль стола, пытаясь определить длину шага эльфа. – Арт! Каменистый выступ прямо здесь!

Дети уставились на камин и каменную полку.

– Ну конечно, – прошептал Артур. – Это же были не человеческие шаги.

– И нам не надо было искать настоящее дерево, – добавила Молли. – Под столом стоит табурет с четырьмя ножками.

Артур хлопнул себя ладонью по лбу.

– Это была вовсе не карта острова! Это была карта эльфов для путешествий, и она относилась к этому кабинету!

– Тогда давай посмотрим, – предложила Молли. – Тайный вход в шахту должен быть под камином.

Молли снова опустилась на пол и сунула руку под каменные плиты очага. Она сосредоточенно наморщила нос и просунула руку дальше.

– Кажется, я нащупала какой-то рычаг. – Молли закусила губу и попыталась надавить на него. – Не могу сдвинуть. И что теперь?

– Попробуй кочергой, – предложил Артур.

Но как бы Молли ни давила и не крутила кочергу, ей не удавалось сдвинуть рычаг с места. Наконец, отряхнув перепачканные руки, она уселась на пол и со звоном отбросила кочергу в сторону.

– Должен быть какой-то другой способ.

– Может быть, он только для эльфов? – Артур задумчиво нахмурился.

– Мисс Б. ведь не сможет это сделать? Нет, я думаю, она слишком большая. – Молли была ужасно расстроена. Как они могли пройти такой долгий путь, а теперь не справиться с рычагом, который её родители постоянно использовали в своих представлениях?

– Значит, нам нужен кто-то маленький, – предложил Артур. – Кажется, я знаю!

– Только не Джек. Он уже слишком большой.

– Нет, это не Джек. – Артур улыбнулся и подмигнул. – Погоди минутку, сейчас вернусь.

Молли нетерпеливо ждала, пытаясь успокоить хнычущую Гарриет и не дать ей выбраться из переносной кроватки. Она то и дело бросала взгляд на камин. Артур сдержал своё обещание: через несколько минут он вернулся с торжествующим выражением на лице. На его плече стояла крошечная лошадка с всадником.

– Сэр Персиваль! – засмеялась Молли. – Ну конечно!

– Вы хорошо придумали, мистер Артур. – Мэйсон с Нэнси вошли вслед за ним в кабинет. Мэйсон долго оглядывался по сторонам, и на его лице появилось выражение грусти. – Иногда я скучаю по этому старому кабинету.

– Даже не думай об этом, милый, – строго сказала Нэнси. – Что ж, сэр Персиваль, посмотрим, сможете ли вы нам помочь.

– Я к вашим услугам, – объявил рыцарь, когда Артур осторожно поставил его вместе с лошадью на ладонь. Не успела рука Артура коснуться пола, как рыцарь пришпорил лошадь и помчался к камину. В последний момент он натянул поводья, выхватил меч, а лошадь встала на дыбы, заржала и встряхнула прекрасной гривой.

– Боже! – Артур закатил глаза. – Мы хотим, чтобы вы его открыли, а не сражались с ним.

– У рыцаря должен быть свой стиль, – надменно ответил сэр Персиваль и спешился. – А теперь, пожалуйста, отойдите. Я зайду внутрь.

Он опустился на пол и исчез под каминным очагом.

– «Отойдите…» Как же, – фыркнул Артур и опустился на колени рядом с камином. – Что вы видите? – крикнул он.

– В такой темноте почти ничего, – послышался сдавленный голос.

Артур включил фонарик в телефоне и посветил под камень.

– А теперь?

– Благодарю вас, любезный сэр. Теперь

Перейти на страницу:

Джиллиан Филип читать все книги автора по порядку

Джиллиан Филип - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Секрет башни эльфов отзывы

Отзывы читателей о книге Секрет башни эльфов, автор: Джиллиан Филип. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*