Поезд в Невероятные места - П. Дж. Белл
На платформу выбежало еще несколько десятков статуй, но они вскоре растворились за горизонтом, поскольку не могли угнаться за молниеносной «Красавицей издалека».
– Признаю, это довольно умно, – сказал Фредерик.
– Это физика, – ответила Сюзи. – Моя сфера.
* * *
– Вот молодец, посыльная! – крикнул Стонкер, когда Сюзи вернулась в домик машиниста с Фредериком в кармане. – А теперь держись. Скоро въезжаем в тоннель.
Сюзи подбежала к окну и выглянула наружу. Они стремительно приближались к окраине города, где опора моста врезалась в крепкую землю. Горы маячили впереди, где-то в километре от поезда, а многочисленные пути вели наверх по отвесному склону в несколько метров высотой, в котором зияли черные пасти тоннелей. Сюзи проследила, куда следует локомотив – к большому тоннелю посреди склона. Над ним горел зеленый свет. Путь свободен. Они успеют.
Вдруг крыша домика взорвалась и осыпала их градом горящих щепок. Все трое бросились на пол. Сюзи приподняла голову и увидела за дымящейся черепицей злобные глаза леди Сумрак.
Она неслась над локомотивом в цепких лапах чудовищной горгульи, распустившей черные крылья, будто паруса, и заслонившей собой солнце. Горгулья опустилась, и леди Сумрак выставила вперед свою трость.
Сюзи ослепила яркая вспышка, но она успела заметить, как из кончика трости вырывается молния. Задняя дверь кабины и окна вылетели наружу, и помещение озарил синий свет.
– Что за черт?! – воскликнул Стонкер.
Взгляд Сюзи прояснился. Медведица была цела, если не считать обгоревшей лапы, а Стонкер все так же сидел за приборной панелью. А вот банановый вагон полыхал синим пламенем, и в нем шипели и лопались бананы.
– Она хочет взорвать поезд! – воскликнул Стонкер.
Горгулья замерла над домиком машиниста, и леди Сумрак завопила:
– Стоять! Если Фредерик достигнет Костяной Башни, все кончено! Его знания чересчур опасны!
Со стороны тендера раздался звук взрыва, и к небу потянулся столб дыма. Горгулья метнулась в сторону, уворачиваясь от искр. Ведьма снова что-то прокричала, перекрывая рев мотора, и Сюзи послышалось нечто вроде «От этого зависит судьба всех Невероятных Мест!». Леди Сумрак подняла трость, но очередной заряд магии пролетел мимо. Горгулья унеслась прочь, и они исчезли вдали.
– Беда! – воскликнул Стонкер, показывая пальцем на переднее окно.
Сюзи проследила за его взглядом и поняла, что и во второй раз волшебница не промахнулась: она целилась в тоннель! До каменной арки оставалось всего несколько сотен метров, но она рушилась на глазах, и чернота за ней шла рябью, словно на экране старого телевизора.
Стонкер налег на тормоз, но Сюзи его оттащила.
– Мы проедем, – сказала она.
– Тоннель рушится. Мы все умрем!
– А если останемся, нас убьет леди Сумрак.
Они стали перетягивать рычаг, каждый на себя, но силы оказались равны. А потом было уже слишком поздно: на локомотив обрушился град камней, – и «Краса-вица издалека» скользнула в осыпающийся тоннель вместе со Стонкером, Урсулой и Сюзи на борту.
25
Плохие новости разносятся быстро
– Все готовы? – Неома окинула взглядом свой отряд.
Она выбрала двенадцать самых способных стражниц и собрала их в бункере за Обсерваторией для инструктажа. Они стояли навытяжку – само внимание, в блестящих доспехах и с заряженными плазмой ружьями наготове.
– Так точно, Капитан! – отозвались они хором.
– Лгать не буду, – сказала Неома. – Миссия опасная и противник могущественный. Нас превосходят числом, но элемент неожиданности на нашей стороне, и мы обязаны обратить его в свою пользу. Быстро прибываем на место, забираем снежный шар и возвращаемся. Все ясно?
– Так точно, Капитан!
Неома удовлетворенно ухмыльнулась:
– Это намного интереснее, чем приглядывать за детьми, согласны?
Девушки улыбнулись в ответ. Приятно было отправиться на настоящую битву после всех этих интриг и загадок.
– Тогда почему мы все еще здесь?! – рявкнула Неома. – В бой!
Она повернулась вывести отряд из бункера, но на пороге столкнулась с лордом Меридианом.
– Боюсь, в этом нет необходимости, Капитан, – сказал он. – Нам больше нечего бояться, как бы снежный шар не попал не в те руки. Какие бы то ни было руки.
– Милорд? – удивилась Неома, и ее нетерпение начало перерастать в раздражение. Судя по тому, как стражницы переступали с ноги на ногу у нее за спиной, отряд чувствовал то же самое. – Почему?
– Потому что он погиб вместе с Невероятным Почтовым Экспрессом и всей его командой. – Лорд Меридиан пожал плечами. – А жаль. Мне хотелось с ними встретиться.
Раздражение Неомы сменилось печалью. Да, она недолюбливала сорванца Фредерика, так безответственно сбежавшего из Обсерватории, но не желала ему смерти. А лорд Меридиан, похоже, не замедлил выкинуть его из головы.
– Больше нет смысла откладывать поиски замены, – сказал он. – Нельзя тормозить проект. Попросите кого-нибудь направить запрос в лучшие школы Западных Болот, хорошо?
– А как же леди Сумрак, милорд?
– Что леди Сумрак? Ей ничего не остается, кроме как вернуться в Обсидиановую Башню и жалеть об утерянном сокровище. – Его светлость хмыкнул. – А теперь, если вы не против, я бы попросил вас вернуться на ваши посты.
Неома кивнула, и растерявший весь энтузиазм отряд вышел из бункера. Она последовала за ними, старательно скрывая собственное разочарование. Честная битва с леди Сумрак ей не светит, и почему Фредерик сбежал – она никогда не узнает.
А Неома рассчитывала получить от него ответы на многие свои вопросы.
26
Взлет
Горгулья опустила леди Сумрак на землю перед тоннелями и снова взмыла в воздух, хлопая крыльями. Волшебница с сожалением посмотрела на обвалившийся тоннель. Мерцающая чернота на мгновение засветилась ярко-фиолетовым, поднялся внезапный ветер, и тьма всосала в себя облака пыли, будто громадный пылесос, а затем свет исчез со странным шипением, и остались лишь голые камни за разрушенной аркой.
Леди Сумрак стояла все там же, когда за ее спиной послышался громкий топот гранитных статуй. Они не могли запыхаться, ведь у них не было легких, поэтому спокойно остановились, безучастно глядя на скалу и ожидая новых приказаний. Приказаний не последовало. Казалось, ведьма не заметила их прибытия.
– Что ты наделала?
Она отвернулась от тоннеля и увидела хмурое лицо Флетча. В отличие от статуй, он сильно запыхался, раскраснелся и вспотел от бега. Он уперся ладонями в ко-лени и посмотрел на груду камней за аркой:
– Ты их убила!
– Скорее всего, – признала леди Сумрак, но довольной она не выглядела. – Как неудачно.