Kniga-Online.club
» » » » Двенадцать лет, семь месяцев и одиннадцать дней - Лоррис Мюрай

Двенадцать лет, семь месяцев и одиннадцать дней - Лоррис Мюрай

Читать бесплатно Двенадцать лет, семь месяцев и одиннадцать дней - Лоррис Мюрай. Жанр: Детская проза год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
не контролировал.

— Для начала я хотел бы увидеться с отцом.

Ему очень хотелось показать себя мужчиной. Взять карабин, прицелиться, выстрелить во что-нибудь, всё равно во что. Он должен был показать Эми, что рядом с ней идет не хлюпик, не сопляк, брошенный в хижине как старый носок. «Всему этому» наверняка было какое-то объяснение. Этого момента он и ждал. Увидеться с отцом, да, но главное — испустить долгий вздох облегчения и весело посмеяться вместе с ним: а! вот оно что такое, «всё это»! Понять.

— Видишь, кажется, мы выходим на дорогу. Мне так странно.

— Почему?

— От мысли, что я вернусь к этой колымаге, сяду в нее, включу зажигание, поеду… но куда, господи? И зачем?

— Эми?

— Да?

— Эми… я правда должен знать. Вчера…

— Нет, молчи.

Уолден замотал головой и схватил маленькую женщину за рукав легкой куртки.

— Вы были у самого края. Кроме шуток, я думал, что вы ищете вашу вторую сандалию. Но вы посмеялись надо мной, когда я вам это сказал.

— Ты совершенно прав. Я бросила ее оттуда. Первую бросила раньше, ту, что ты нашел. А эта… это было как дар горе Катадин.

— Что вы хотели ей подарить?

— Мои страдания, все мои страдания. И в тот момент ничто у меня не болело сильнее моих бедных пальцев ног.

Эми поморщилась.

— Если бы я только знала! Сейчас, мой мальчик, если бы ты мог догадаться, что я терплю сейчас… Так вот, чтобы принять эти страдания, мне были бы нужны как минимум Гималаи.

— Эми… вы бы это сделали? Я думаю, что вы намеревались прыгнуть сами, правда?

— Да, для этого я туда и пришла, Уолден. Сандалий было недостаточно. Я должна была отдать больше.

Лицо Уолдена просияло.

— Так я спас вам жизнь!

— Нет. Ты украл у меня смерть.

— О! Но теперь вы не жалеете, нет?

— Сама не знаю. Я встретила человечка, который пристает ко мне часами, так что у меня не было времени серьезно обо всем этом подумать. Смотри, я же говорила, вот и дорога.

Уолден взглянул на прямой проселок, концы которого терялись среди высоких деревьев, но, конечно, не мог его узнать.

— Что скажешь? Ты проезжал здесь с отцом?

— Может быть. Было почти темно.

«И у меня были завязаны глаза».

Эми присела на обочину и сняла кроссовки. Ноги ее были ужасны, где-то лиловые, где-то желтые, с кусочками отставшей кожи. Уолден отошел в сторонку. Он выпил несколько капель из фляги, опасаясь всего, что туристы могли вылить в ручей. Он представлял себе бутылку воды в «Панде» и думал, не поможет ли ему жевательная резинка преодолеть голод. В следующее мгновение он забыл об этом. Присев, он рассматривал следы на влажной от вчерашних дождей земле в тени липы.

— Да, теперь я уверен! — воскликнул он. — Мы здесь проезжали.

— И что тебя в этом убедило?

Уолден замахал ей рукой, Эми подошла и сказала:

— Я дойду так, босиком. Больнее уже не будет. Если я не ошибаюсь, это где-то здесь. Полагаю, еще с четверть часа ходу.

Она нагнулась, посмотрела на землю и выпрямилась с мучительным стоном.

— Ну что, теперь ты читаешь отпечатки шин?

— Это она, Эми. «Шеви». «Импала» моего отца. Это та дорога. Мы здесь проезжали.

— Ничего удивительного, но я сомневаюсь, что ты можешь опознать машину таким образом. Все шины похожи.

— О нет! Вы ничего не понимаете. У «Шевроле» моего отца очень широкие шины, ему всегда очень трудно найти сменные. Я не могу ошибиться. Это Z-rated двести пятьдесят пять миллиметров. На них можно развить скорость больше ста пятидесяти миль в час.

— Хорошо, отлично. И у него, разумеется, у единственного в мире такие есть.

— Я этого не говорил. Но я знаю, Эми. Для отца нет ничего важнее, понимаете? Его «Шевроле». Кроме бейсбола, да и то…

— Даже не ты, понимаю.

Уолден пожал плечами.

— «Шевроле», — пробормотала она, — «Шевроле». О господи.

— Как бы то ни было, — сказал Уолден, — таких дорог не тысячи. Мы вполне могли проехать здесь.

— Если бы ты подумал…

— Что?

— Ты же видишь, что земля мокрая, а следы свежие. В какой день он привез тебя в эту хижину?

— Ну, мне было…

«Двенадцать лет, семь месяцев и три дня».

Уолден не мог сказать, какой это был день недели. С тех пор как он остался один, у времени не было другого счета, кроме его возраста, отрезками по двадцать четыре часа. С третьего дня по десятый.

— Ну? — настаивала Эми.

— И что?

— Я тебе говорю, что следы свежие. Они не с того раза. Те, думаю, давно стерлись. Было много дождей.

Лицо Уолдена озарила широкая улыбка.

— Он вернулся! Вы правы! Да! Да!

— Постой…

— Ну да! Он думает сделать мне сюрприз, но сюрприз сделаю ему я. Он меня ищет, понимаете?

Уолден встал на четвереньки, чтобы рассмотреть отпечатки поближе, и прополз по ним несколько десятков метров.

— Я думаю, он поехал в этом направлении! — крикнул он. — Хижина наверняка в той стороне. Так, во всяком случае, мне кажется.

— Постой, — повторила Эми.

Новый оборот событий ей не нравился, она не знала, что говорить и что делать.

— У тебя в желудке пусто. Я и сама вот-вот упаду.

Семеня как мышка на своих разбитых ногах, она потащила его в лес, чтобы он успел поразмыслить здраво. Там и сям на колючих ветках чернела ежевика. Эми показала какие-то противные грибы, их, мол, можно есть, только надо сварить. Они освежились, опустошив флягу, сидя рядышком на замшелом пне.

— Почему твой отец назвал тебя так — Уолден?

— Потому что Торо построил хижину своими руками и сам вырастил фасоль, которую продавал на рынке.

— О!

— Папа говорит, что он настоящий американец. Что у него были собственные мнения и никто не мог его сдвинуть ни на пядь. Мужчина, способный справиться в одиночку и ни перед чем не пасовавший. Так я понял.

— А мне вот любопытно, интересовался ли Торо себе подобными. Я, например, не уверена, что он когда-либо любил хоть одну женщину. Ну что? Ты решился? Мы расстаемся здесь?

— Это не из-за вас. Я должен найти отца.

— Чтобы доказать, что ты такой же, как Торо? Что ты можешь справиться один и ничто не может сдвинуть тебя ни на пядь?

Эми шла медленно, очень медленно, но уже не из-за волдырей, вздувшихся на ногах. Она оттягивала момент разлуки — в надежде, быть может, что Уолден еще передумает.

— Иногда мне кажется, что он меня презирает, — сказал Уолден. — Я думаю, это было как бы испытание.

Перейти на страницу:

Лоррис Мюрай читать все книги автора по порядку

Лоррис Мюрай - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Двенадцать лет, семь месяцев и одиннадцать дней отзывы

Отзывы читателей о книге Двенадцать лет, семь месяцев и одиннадцать дней, автор: Лоррис Мюрай. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*