Тонущая женщина - Хардинг Робин
Вместе с нами наверх едут мужчина и женщина в деловых костюмах. Они выходят за несколько этажей до нас. Когда мы остаемся в кабинке вдвоем, адвокат спрашивает:
– Есть новости о маме?
– Пока никаких.
– Я понимаю, что вам сейчас не до этого, но вы должны сосредоточиться. Это очень важно.
– Я справлюсь. – Однако голос мой дрожит, выдавая нервозность.
– Хейзел, сделайте глубокий вдох. Соберитесь, – твердым властным тоном командует Рашель.
Лифт останавливается. Несмотря на сдавленность в груди, я набираю полные легкие воздуха, выхожу из кабинки и иду вперед.
* * *Молодая женщина в зауженной юбке встречает нас и ведет в комнату для совещаний. Рашель пропускает меня вперед и закрывает за нами дверь. Я занимаю один из шести стульев у круглого стола средних размеров. На нем – ноутбук.
– Я сейчас включу аудиозапись. Слушать ее неприятно, – предупреждает Рашель. – Это разговор вашего мужа с человеком, которому он поручает вас убить.
Так вот как его поймали. Должно быть, Бенджамин, желая избавиться от меня, нанял сотрудника полиции, работающего под прикрытием. Жутко будет слушать, как мой муж планирует мое убийство, но я рада, что его перехитрили. По крайней мере, моим сообщником был знакомый, человек, которому я тогда доверяла, а не какой-то случайный киллер.
Пальцы Рашель забегали по сенсорной панели, включая аудиозапись.
– Спасибо, что пришел, – раздается из динамиков далекий, но отчетливый голос моего мужа.
– Можно подумать, у меня был выбор. – Голос агента под прикрытием звучит громче. Видимо, записывающее устройство прямо на нем.
– Ты на свободе только благодаря мне, – говорит Бенджамин. – Я бы сказал, что ты мне обязан. Согласен?
Я хмурюсь, понимая, что эти колкости, должно быть, тщательно продуманы. Я сосредоточиваюсь на разговоре.
– Так ведь вам за это заплатили, разве нет? – бурчит предполагаемый киллер.
– По льготной ставке, – усмехается мой муж. – Даже твоему боссу я не по карману. – Его гипертрофированное самомнение отвратительно, но абсолютно ожидаемо. – Ты изначально знал, что долг придется отдавать.
– Да, – коп испускает тяжелый вздох, – пожалуй.
У меня перехватывает дыхание. Что-то знакомое слышится в этом вздохе.
– Что я должен сделать? – спрашивает убийца, и у меня на затылке волосы встают дыбом.
Последняя фраза развеяла всякие сомнения. Этот человек – не коп под прикрытием. Это – Джесси Томас. Но не мой возлюбленный, не моя единственная надежда на спасение. Это – человек, который с легкостью поднял на меня руку. Это – человек, который предложил убить моего мужа и подставить Ли. Это – Картер Самнер. Преступник, лжец, наемный убийца.
– Мою жену зовут Хейзел Лаваль, – ровным голосом продолжает Бенджамин. – Я хочу, чтобы она исчезла.
– Погибла?
– Да. Исчезла с лица земли.
Они оба такие спокойные, такие непринужденные, словно обсуждают спорт или погоду, а не убийство. Я не осознавала, что дрожу, пока Рашель не положила свою руку поверх моей. Она ставит запись на паузу.
– Хотите прекратить прослушивание?
Мой муж «заказал» меня моему бойфренду. Конечно, я хочу прекратить прослушивание. Хочу броситься вон из этой комнаты, кинуться под колеса машин. Хочу помчаться к океану, нырнуть и пойти на дно. Все это выше моих сил. Тошнотворно. Унизительно.
– Давайте дальше, – едва слышно сиплю я.
– Дальше еще хуже, – предупреждает Рашель.
Но я все равно киваю. Стискивая мою руку, она снова включает запись.
– Я не стану убивать женщину за просто так, – говорит Картер. – Не хочу обратно в тюрьму.
– Двадцать пять штук сейчас. Двадцать пять – когда она будет мертва.
Пятьдесят тысяч долларов. Это все, во что муж оценил мою жизнь, а ведь он баснословно богат.
– По рукам. – Совершенно очевидно, что названная сумма Картера вполне устроила. – Какие будут пожелания?
– Ее гибель должна выглядеть, как несчастный случай.
– Это займет какое-то время, – предупреждает мой бывший возлюбленный. – Я мог бы прямо завтра ее пристрелить. Допустим, при незаконном проникновении вышла накладочка.
– Боюсь, это слишком подозрительно. – Бенджамин собран, рассудителен. Я слышу шуршание, тихий присвист.
– Красотка! – восклицает Картер, и я догадываюсь, что муж показал ему мою фотографию.
– Внешне она красивая женщина. Но внутри… труп. Совершенно пустая. Бессодержательная.
– Глупые девицы – мой конек.
Будьте вы оба прокляты!
– Вот и отлично. – Судя по голосу мужа, он улыбается. – Я хочу, чтобы ты ее соблазнил.
– По-настоящему?
– Это самый верный способ сойтись к ней. Она одинока, слаба, жаждет внимания, – объясняет Бенджамин. – Оглянуться не успеешь, как она уже будет есть у тебя с руки.
– И как вы это себе представляете? Я что, просто так подойду к ней и приглашу на свидание? – недоумевает Картер. – Где вообще я мог бы познакомиться с такой женщиной, как Хейзел?
– Я устрою тебя на работу в фитнес-клуб, который она посещает, – предлагает Бенджамин. – Владелец – мой знакомый. Ну а ты, судя по тебе, в тренировках кое-что смыслишь.
– Спасибо. – Картер воспринял его слова как комплимент. – В тюрьме заняться больше нечем.
– Хейзел влюбится в тебя, – уверяет его мой муж. – Ты мускулист, красив, будешь оказывать ей знаки внимания. Это все, что ей нужно. И если у вас завяжется роман, тебе будет проще заманить ее в воду.
– Вы хотите, чтобы я ее утопил? – уточняет Картер довольным тоном: видимо, это предложение пришлось ему по душе.
– Я найму яхту. И еще, возьми вот это… – Я слышу хрустящий шорох пластикового пакета. – Парочка пилюль, которые ей выписал врач. Размельчишь и подсыплешь ей в напиток.
– Две таблетки успокоительных и две таблетки снотворного? – В руке Картера пакетик хрустит громче. – По-вашему, этого хватит?
– Я не хочу, чтобы это выглядело как умышленная передозировка. А нескольких капсул более чем достаточно, чтобы она ослабела и впала в сонливость, – заверяет его Бенджамин. – Когда начнет клевать носом, выброси ее за борт. Вода холодная. – По голосу мужа я слышу, что он улыбается. – Хейзел не успеет проснуться.
Меня тошнит, и я хватаю мусорную корзину. В тот день Ли спасла мне жизнь. Я думала, она сорвала мой план, лишила меня будущего, но, если бы я забралась на ту яхту к Джесси, меня бы уже не было в живых. Я жива только благодаря ей.
Рашель Грэм встает, берет со столика у стены коробку с салфетками.
– Это еще не все, – говорит она. – Но, может быть, на сегодня достаточно?
– Нет. – Я вытираю салфеткой рот. – Давайте дальше.
Сжав губы в суровую линию, она снова включает запись.
– В общем-то, довольно просто, – оживленно говорит Картер. – Ну, а если вы хотите, чтобы я еще и трахал вашу красавицу-жену, это для меня бонус.
Далее они обсуждают детали: яхта, время, расписание Бенджамина. Потом происходит передача денег – двадцать пять тысяч наличными. И запись прекращается.
– Есть еще один файл, – произносит Рашель, но я слышу холодность в ее тоне. Поднимаю глаза к ее лицу: взгляд строгий. К какому выводу она пришла по поводу моих отношений с Картером Самнером? Меня мутит, нервы звенят, я в ужасе от того, что мне предстоит услышать. Но откладывать смысла нет.
– Включайте.
На этот раз разговор начинает Картер.
– Вы были правы… – хмыкает он. – Она запала на меня. По уши влюбилась.
– Я не удивлен, – презрительно бросает мой муж.
– Она рассчитывает, что мы сбежим вместе, – сообщает Картер. – Что у нас есть совместное будущее.
Я ощущаю на себе тяжесть взгляда адвоката, но глаз на нее не поднимаю. Теперь она знает, что я лгунья. Изменила мужу. Я пристально смотрю на полированный стол, рассматривая узорчатую фактуру дерева.
– Как мило, – ухмыляется мой муж. – И где же?
– В Южной Америке, – отвечает Картер, демонстрируя свое незнание географии. – Она думает, что мы на яхте доплывем до Беллингхема, а там сядем на самолет и полетим навстречу нашей новой жизни. – Он пародирует меня, насмехаясь. Меня переполняют ненависть и гнев.