Kniga-Online.club

Обманщики - Эван Хантер

Читать бесплатно Обманщики - Эван Хантер. Жанр: Полицейский детектив год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
полицейского и вернулись к своим сплетням. Поднявшись на третий этаж, он постучал в дверь квартиры 31. Паула ответила: «Секундочку», а затем подошла открыть.

Он задавался вопросом, какого чёрта он здесь делает.

На ней были хлопчатобумажные брюки цвета лайма и белая хлопчатобумажная майка, без обуви. Белые волосы собраны в хвост, завязанный лентой в цвет брюк. Губная помада, никакой другой косметики.

«Вы рано», - сказала она. «Заходите.»

«Извините, что врываюсь к вам таким образом.»

«Эй, вы же предупреждали», - сказала она и провела его в гостиную. Она была оформлена в стиле датского модерна - светлые породы дерева и ворсистые ткани. Из-за большого зеркала на стене за диваном комната казалась вдвое больше. Вы действительно хотите чаю? Или вы предпочитаете выпить?

«Я всё ещё на службе», - сказал он.

«Значит, чай», - сказала она и направилась к чайнику, который уже кипел на плите. Он наблюдал, как она готовит две чашки. Снаружи слышались летние звуки улицы. Она принесла чай и поднос с печеньем туда, где он сидел на диване. В лучах позднего солнца они потягивали чай и откусывали печенье.

«Я хотел бы узнать», - сказал он, отставляя чашку, - «когда я был здесь раньше, вы упомянули о придорожной стрельбе.»

«Да.»

«Сказали, что муж Хелен Рейли был убит, спускаясь по ступенькам с вокзала...»

«Да, станция надземки на углу Купера и Дуэйна.»

«Купера и Дуэйна. Значит, это территория Девяносто седьмого полицейского участка.»

«Если вы так считаете», - сказала Паула и улыбнулась. «Чай понравился?»

«Вкусно», - сказал он и снова поднял чашку.

«Вы сказали, что возникли некоторые вопросы...»

«Да. Ну. Собственно, в этом и заключался вопрос. Я хотел узнать, на территории какого участка произошёл инцидент со стрельбой. Точнее, убийство.»

«Ах.»

«Да.»

«Так что, думаю, проще было прийти сюда и спросить меня», - сказала Паула. «Вместо того чтобы идти к компьютеру или ещё куда-то.»

«Тогда бы я не выпил чаю с печеньем.»

«Полагаю, нет. Вы поэтому пришли сюда, детектив Хоуз? За чаем и печеньем?»

«Нет, я пришёл спросить, не хотите ли вы поужинать со мной сегодня вечером.»

«Понятно.»

«Что скажете?»

«Да», - сказала она.

* * *

Датч Шнайдер был тем самым детективом из Девяносто седьмого участка, который три года назад принял вызов на придорожное убийство. Участок, в котором располагался его отдел, находился в тени эстакады, по которой поезда метро ходили из самого города в Калмс-Пойнт. Каждые несколько минут мимо открытых окон отделения проносился поезд, напоминая обоим детективам о постоянном грохоте и рёве города, заставляя Шнайдера приостанавливать свой рассказ и закатывать глаза к небу.

«Сначала мы думали, что целью был сам Рейли», - сказал он Хоузу. «Парень спускается по ступенькам с железнодорожной платформы, вдруг мимо проносится машина, и - бинго, он мёртв на тротуаре? Мы решили, что преступник - это кто-то, знакомый с его привычками, знающий, что в тот день он поедет в город на поезде, знающий, когда он вернётся, и поджидающий его в засаде. Собственно говоря, какое-то время мы считали подозреваемой саму жену. Думали, может, она наняла кого-то, чтобы подстеречь мужа при выходе из поезда...»

«Как дальше шло дело?» - спросил Хоуз.

«Любила его до смерти. Это был для неё второй брак, первый был неудачным. Она не могла быть счастливее, чем с этим мужиком, и у неё не было причин желать ему смерти. Мы сразу же завязали с этим.»

«Когда вы решили, что это бандитская разборка?»

«Вообще-то, через продолжительное время. Я имею в виду, что это была не кучка уличных хулиганов, сидящих на крыльце, выставляющих напоказ свою расцветку, а мимо проезжает конкурирующая банда и открывает огонь. Стрельба была направлена не на что иное, как на ступеньки, спускающиеся с платформы. И Рейли оказался единственной жертвой. Поэтому мы долгое время концентрировались на обычных подозреваемых.»

«Кто бы это мог быть?»

«Мужики, с которыми он раньше работал... это был старый пердун, понимаете, семьдесят восемь лет, пенсионер. С другими мужиками он играл в покер. Ни у кого не было причин убивать его. А потом, ни с того ни с сего...»

И тут, как назло, по рельсам за окнами отделения прогрохотал поезд. Шнайдер закатил глаза и нетерпеливо постучал пальцами по рабочему столу. Хоуз вдруг почувствовал благодарность за относительные мир и покой на своей территории.

«На чём я остановился?» - спросил Шнайдер.

«Ни с того ни с сего», - уточнил Хоуз.

«Ни с того ни с сего в отдел приходит маленькая испанская девушка и говорит, что кто-то собирается убить её парня. Оказывается, прямо как из «Вестсайдской истории» (американский бродвейский мюзикл 1957 года, впоследствии экранизированный, адаптация классической пьесы Уильяма Шекспира «Ромео и Джульетта» к действительности Нью-Йорка середины 1950-х годов, повествуя о противостоянии двух уличных банд, «Ракет» и «Акул» – примечание переводчика), только тут две пуэрториканские банды, а не одна белая и одна испанская. Но тот же сюжет Ромео-Джульетты, понимаете? Парень девушки - член «Королей», а её брат - член «Сердец». Брат предупредил её, чтобы она порвала с ним, она отказалась, и теперь они собираются его убить. Да кому какое дело? Зачем беспокоить нас этим бандитским дерьмом? Разбирайтесь сами, хорошо? Одним «Королём» на земле меньше, какая жалость. Но, ох-хо...», - сказал Шнайдер и посмотрел в сторону окон, словно ожидая очередного прерывания рассказа работой системы скоростного транспорта.

«О, хо», - снова сказал он, когда понял, что путь свободен, - «затем она рассказала нам, что шесть месяцев назад они пытались перехватить её парня, когда он возвращался домой из города...»

«И это связано со стрельбой в Рейли, верно?»

«Та же дата, как выяснилось, двенадцатое февраля, кровь на снегу. Её парень ехал в том же поезде, что и Рейли, и спускался по тем же ступенькам, что и Рейли, когда началась стрельба. Парень бежал как чёрт от ладана, потому что знал, что они охотятся именно за ним.»

«Дело закрыто.»

«Хотелось бы», - сказал Шнайдер. «В этой банде было тридцать шесть парней, и у всех у них алиби длиной в милю. Мы долго их трясли, но не смогли расколоть ни одного из них. Тот, кто стрелял в Рейли, всё ещё где-то на свободе.»

«Может, затаённая обида?»

«Что вы имеете в виду?»

«За то, что вы их тревожили?»

«Это было три года назад. Сейчас они все либо мертвы, либо сидят в тюрьме.»

«Вы думаете, кто-то из них мог охотиться за вдовой Рейли?

Перейти на страницу:

Эван Хантер читать все книги автора по порядку

Эван Хантер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Обманщики отзывы

Отзывы читателей о книге Обманщики, автор: Эван Хантер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*