Kniga-Online.club
» » » » Димитрис Раванис-Рендис - Современный греческий детектив

Димитрис Раванис-Рендис - Современный греческий детектив

Читать бесплатно Димитрис Раванис-Рендис - Современный греческий детектив. Жанр: Детектив издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Я сама вызвалась принести, ведь мне еще нужно перестелить постели.

Покачивая бедрами, она подошла к столику у окна и, поставив на него бутылки, принялась менять простыни и наволочки. Когда она наклонилась, в вырезе платья показалась грудь — два небольших круга.

Менеджер и следователь стояли у двери и тихо переговаривались. Девушка зашла с другой стороны кровати и снова склонилась над постелью. Увидев два маленьких круга, парень подумал о своем: «Она, наверно, сходит сейчас с ума… В семь на почтамте меня не было, дома она меня тоже не застала. Откуда ей знать, что со мной стряслось…» Он невольно взглянул на грудь девушки еще раз. Потом увидел на платье под мышкой пятно от пота, и ему стало противно.

Менеджер раздал бутылки с апельсиновым соком.

— Если вам что-нибудь понадобится, я всегда к вашим услугам, — сказала горничная, выходя в коридор.

— По-моему, это намек, — заметил следователь.

— Господа, к моему глубочайшему сожалению, я должен покинуть ваше общество! — сказал Менеджер. — Я не могу больше терять ни секунды!

Он одним махом опорожнил бутылку. Так торопился, что пролил немного на пол.

— Итак, — сказал я, нарушая затянувшееся молчание, — я сижу на стуле, как пришитый, а ты маячишь у меня перед глазами. Что же дальше? Чего мы ждем?

Парень стоял возле тумбочки между нашими кроватями и пытался вытащить ящик, который застрял и не выдвигался.

— Ждем, когда позвонит Менеджер, — сказал он, справившись наконец с ящиком. — Уж двадцать минут прошло, а он не дает о себе знать. Видимо, не может найти мастерскую.

— Действительно, он может позвонить с минуты на минуту. Хуже нет бесконечного ожидания. Может, во что-нибудь сыграем, чтобы убить время? В карты? В шахматы?

— В карты я не играю. Раньше был заядлым картежником, но вот уже три года, как бросил. А вот в шахматы сыграл бы с удовольствием. Только есть ли они здесь?

— Думаю, найдутся. А нет — попросим принести из соседнего кафе.

Я позвонил администратору, и он обещал прислать шахматы в номер.

Через некоторое время мы уже расставляли фигуры. Мне досталось играть черными.

Как только мы закончили первую партию — он объявил мне мат уже на шестом ходу, — раздался телефонный звонок.

— Это Менеджер! — воскликнул парень.

Я взял трубку.

— Слушаю! Как дела? С мастерской все в порядке?

— Какая мастерская?! Вы что, спятили? — раздался в трубке визгливый женский голос.

— Госпожа, что вам угодно?

— А вам?

— Оставьте меня в покое! Какой номер вы набрали?

— Разве это не семьсот седьмой?

— Нет.

— Куда же я попала?

Я раздраженно бросил трубку, не желая дольше слушать эту болтовню.

— Я думал, это Менеджер, — сказал парень.

— Нет. Он, бедняга, наверно, все бегает в поисках мастерской. Да никуда он не денется — рано или поздно позвонит.

Вторую партию он начал, как и положено победителю, блестящей атакой.

— Честно говоря, я не ожидал встретить такого партнера.

— Да что вы, я уже давно не садился за шахматы. И вообще, всегда играл так — от случая к случаю.

— Если ты будешь продолжать в том же духе, я не выиграю ни одной партии.

Немного подумав, я сделал ход конем.

— Это что за ход? — Он наморщил лоб. — Вы что-то затеваете!

— Ничего я не затеваю. Просто пошел наугад.

Телефон зазвонил опять.

— Алло! Это я! — раздалось в трубке. — Звоню из мастерской, как договаривались. Скоро поедем за машиной и притащим ее сюда. Когда вернемся, позвоню и расскажу, как обстоят дела.

— Ладно. Мы в порядке, играем в шахматы. Что это у тебя там за грохот?

— Что за грохот?.. Ты меня удивляешь! Это же ремонтная мастерская, а не больница, где на каждом шагу таблички «Соблюдайте тишину!».

— Ваш ход, — сказал парень и большим пальцем коснулся шрама под ухом.

— М-да! Задал ты мне задачу…

— Ну, какая там задача! Эту партию я, считайте, проиграл.

— А ты не преувеличиваешь? К чему этот пессимизм?

— Не утешайте, дела мои плохи. Вы же видите, какие у меня потери.

Тоном профессора, ставящего диагноз, я заявил:

— В самом деле, положение у тебя сложное. Но не отчаивайся. Ведь в шахматах, как и в любви, прогнозы не всегда сбываются. До последнего не знаешь, как все обернется.

Он улыбнулся. Но улыбка вышла какая-то вымученная.

— Что касается любви, я согласен. Но шахматы — другое дело. Впрочем, попытаюсь собрать силы для последней атаки.

— Прекрасно! Это смелое решение можно только приветствовать!

И, словно желая подчеркнуть свое одобрение, взял правую ладью — был мой ход — и со стуком переставил.

— А мы сделаем вот так! — воскликнул парень. И пошел оставшимся у него конем.

— Да, тут следует подумать! — Теперь была моя очередь наморщить лоб. — Противник предпринимает отчаянные попытки, чтобы перегруппировать силы, изменить их равновесие в свою пользу. Но нет, врасплох он нас не захватит! Мы дадим ему достойный отпор!

— Посмотрим-посмотрим, как вы будете действовать. Это интересно.

— У меня своя тактика. Смею заверить, тебя ожидает сюрприз.

— Приятно слышать, что вы так уверены в себе, — сказал парень, доставая пачку сигарет. — Закурим?

Какую-то долю секунды я непонимающе смотрел на него, затем взял сигарету.

— Спасибо. Вон какие крепкие ты куришь! Итак, пойдем пешкой. А почему бы и нет!

Партию выиграл следователь.

— Я же говорил вам, что проиграю, — вздохнул парень. — Это было ясно с самого начала.

— Наконец-то и мне повезло! Счет: три — один. Ну как, продолжим?

— Можно.

— И знаешь, давай-ка еще выпьем чего-нибудь холодненького. А то жара замучила.

— С удовольствием. Я бы выпил еще бутылочку апельсинового сока.

— Как в прошлый раз? Мне газированный, тебе — нет?..

Он поднял трубку и попросил соединить его с баром.

Они уже начали новую партию, когда раздался стук в дверь.

— Наконец-то! — обрадовался следователь. — А они не очень-то расторопны. Будем надеяться хотя бы, что бутылки из холодильника.

Он встал, порылся в карманах пиджака, но ключ оказался в правом кармане брюк.

Вошла горничная, та самая, которая меняла постели. На этот раз она еще сильнее покачивала бедрами.

— Я вызвалась принести ваш заказ, — сказала она. — В баре сейчас полно народу. Только не подумайте, к бармену, к этому юнцу, я совершенно равнодушна. Меня волнуют больше зрелые мужчины.

Девушка поставила бутылки на столик и придвинула его к игрокам. Держа в руке поднос, она склонилась над шахматной доской.

— Как мне нравится эта замысловатая игра! — сказала она, кокетливо поправляя волосы.

— Не такая уж она замысловатая, — заверил следователь.

— Правда? А скажите, вы к нам надолго?

— Хм! Как получится.

— Вот бы кто-нибудь научил меня играть в шахматы! Это так красиво! Мне вообще нравятся игры. Безумно люблю играть.

На губах девушки промелькнула двусмысленная улыбка.

— Третий лишний! — отрезал следователь.

Они опять склонились над шахматной доской.

Девушка с минуту постояла, а потом, обидевшись, что на нее не обращают внимания, пошла к двери; теперь бедра покачивались уже не так вызывающе.

Следователь подождал, пока горничная отойдет на достаточное расстояние и не сможет услышать, как щелкнет замок. Затем встал и дважды повернул ключ.

Они уже начали шестую партию. Пока что трижды выиграл парень из кафе «Спорт», дважды — следователь.

— Итак, после этой партии или будет четыре — два, или счет сравняется, — сказал следователь, передвигая пешку.

— Если мне удастся сохранить самообладание, то на этот раз моя возьмет.

— Что значит «сохранить самообладание»? Не понимаю. Ты выглядишь совершенно спокойным.

— Однако это не совсем так. Когда очень хочешь выиграть, все время делаешь необдуманные ходы.

— Вот уж не сказал бы, что ты играешь необдуманно. Ты прирожденный шахматист. Вполне мог бы учить других.

— Вы о горничной?

Следователь, собиравшийся пойти конем, поднял голову.

— А что, красотка в твоем вкусе?

— Недурна. Но знаете, когда она перестилала постели, я заметил под мышкой пятно от пота. И все — она перестала для меня существовать. Терпеть не могу, когда у женщин белье не совсем чистое.

— О, тут я с тобой солидарен! — сказал следователь и сделал ход конем.

Зазвонил телефон.

— Это опять Менеджер! — воскликнул следователь, поднимая трубку. — Ну, какие новости? Что там с нашим трамблером?

— Плохо.

— То есть?

— Придется повозиться. К тому же здесь очередь. Да еще выяснилось, что дело не только в трамблере. Нужно отрегулировать зазоры в клапанах, сцепление и так далее.

Перейти на страницу:

Димитрис Раванис-Рендис читать все книги автора по порядку

Димитрис Раванис-Рендис - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Современный греческий детектив отзывы

Отзывы читателей о книге Современный греческий детектив, автор: Димитрис Раванис-Рендис. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*