Kniga-Online.club
» » » » Крик полуночной цикады - Ольга Михайлова

Крик полуночной цикады - Ольга Михайлова

Читать бесплатно Крик полуночной цикады - Ольга Михайлова. Жанр: Детектив год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
у него есть голова на плечах и на этой голове есть уши. Он не пропускает ни одного разговора среди братии и ни одного шёпотка в потёмках.

— И что он узнал?

— Что настоятель монастыря втихаря ловит в силки рыбу в священном пруду богини и лакомится ею по праздникам вместе с казначеем. Кроме того, он справил себе тёплую рясу на лучшей вате, а всем монахам дал второсортную. Замечено также, что лучшее вино и лучший чай Му Лао тоже приберегает для себя и своего дружка-казначея, а во время уборки храма монахи шептались, что он гоняет братию по двору почем зря, заставляя мести двор там, где уже было выметено.

— Старый греховодник! Но есть ли что-нибудь общее у всех пропавших?

Гао на мгновение задумался.

— Да. Все простолюдины, все стары и все бездетны.

— Пробовали ли искать с собакой?

Гао кивнул.

— Да, от старика Лунь Мао остался халат, его дали понюхать псу. Тот пробежал по залу, несколько раз выбегал во внутренний двор к пруду и терял там след. Разумеется, мы облазили и весь пруд, но он совсем неглубок, и мы ничего не нашли. Я чувствую себя идиотом.

Сюаньжень пожал плечами.

— Не вижу, что вы ещё могли бы сделать, но советовались ли вы о происшествии с родственниками? Я слышал, что ваш дед — человек мудрейший…

— Да, мы обсуждали это в письмах, но он тоже в растерянности.

— А с отцом?

Гао Гуанцин чуть растерялся, но тут же нашёлся.

— Отец часто бывает здесь, он знает о происходящем, но он тоже никогда не давал мне совета по делу.

— Ясно…

— Но какой помощи я могу ждать от вас?

Сюаньжень почесал лоб.

— Мне нужен старый халат старика Лунь Мао. Мы осмотримся, заночуем в монастыре, а утром встретимся.

— Хорошо.

____________________________________________________________________

[1] Великий муж блистательного преуспеяния, советник по чрезвычайным делам. Должность введена У-ди.

Глава 46. «Сун». 損 Убыль

Опираясь на дела прошлого, отправишься вперед

Уменьшать затраты не следует, лучше их увеличить.

Если в поход отправятся трое, то один из них пропадет.

Если отправишься в одиночестве — обретешь друга.

Болезнь ослабеет. В делах обретешь радость,

Некто прислал чудесную черепаху,

ценностью в десять нанизанных сокровищ. Отклонить нельзя.

Обретешь подданных, не имеющих семей.

— Ты что-то уже понял? — Ван Шэн с подозрением посмотрел на дружка. Тот, спокойный и благодушный, мягко улыбался, глядя в небеса. Он уже сходил на рынок, купил новое седло и упряжь для лошади, и теперь они уже четверть часа сидели у пруда богини Гуаньинь и рассматривали розовые лотосы на поверхности воды.

— Я могу и ошибаться, — безмятежно отозвался Сюаньжень. — Однако поездка прошла недаром. Вдохни этот чистый аромат ладана! Тут веет истинной святостью!

— Ты уверен?

Сюаньжень усмехнулся.

— А ты много знаешь людей, за которыми бы следили целых три месяца и уличили бы только в таких пустяках, как тайком поджаренная рыбка?

— А люди пропадают, по-твоему, без ведома братии и настоятеля?

— А ты погляди, Шэн, есть ли пропавшие среди мертвецов?

— Хорошо.

Пока Ван Шэн искал сгинувших стариков среди покойников, Сюаньжень заварил чай и отведал вяленых персиков. Шэн пришел в себя через несколько минут.

— Странно. Их нет среди умерших. Они все живы. И ты знаешь, где они?

Сюаньжень допил чай, взял халат старика Мао и, глубоко вдохнув, сказал, что прогуляется по монастырю. Ван Шэн решил пройтись вместе с ним. Его на этот раз сильно удивляло благодушие Сюаньженя. Что-то тут было не то…

Храм богини Гуаньинь оказался небольшим, крыша с изогнутыми вверх углами, значительно выступающими за пределы стен, придавала ему сходство с крыльями летящих птиц. Эти «крылья» крыш поддерживались резными лаковыми доу-гунами, опирающимися на лакированные колонны. Сам храм располагался рядом с пологим склоном, усеянным древними надгробиями. Везде царила атмосфера тишины, спокойствия и молчания. Да, тут было немало пещер и гротов, но зачем прятать там местных стариков?

Сюаньжень по-прежнему выглядел медитирующим Буддой, был удивительно кроток и незлобив.

— Ты выглядишь настоящим бодхисатвой, — заметил Ван Шэн.

— Ты утверждал, что я им и был. Мне тут действительно хорошо…

— А кто пропажи людей будет расследовать?

Сюаньжень рассмеялся.

— А тут и расследовать нечего. Пошли лучше, закусим с монахами.

На трапезе были поданы пресные лепешки, рис, арахисовая паста и тушеные овощи. Ван Шэн внимательно наблюдал за Сюаньженем, но не замечал, чтобы тот сделал хоть что-то для следствия. После ужина он кормил обезьян, наблюдал за котом, ловившим рыбу в пруду на мелководье, медитировал у подножия статуи богини Гуаньинь. Ван Шэн хотел думать, что за этим беззаботным поведением скрывается глубокий смысл, однако, едва стемнело, Сюаньжень завалился спать в выделенной им комнате.

— Мы разве никуда не пойдём?

— А куда ты хочешь пойти? Любоваться луной? Так её и отсюда видно… — Сюаньжень сладко зевнул.

— Ты что, всерьёз собрался спать?

— Почему нет?

Ван Шэн напрягся. Он всё-таки за минувшие месяцы довольно хорошо изучил дружка.

— Так ты уже понял, в чём тут дело?

Сюаньжень ухмыльнулся.

— Конечно. Мы имеем дело с местью, Шэн. Изощрённой, но дурацкой. Вспомни всё, что мы знаем об этом деле: кем оно нам поручено, что происходит, и особенно внимательно припомни сделанное Гао Гуанцином, действительно, одним из самых толковых градоправителей Поднебесной. И ты сам всё поймёшь, — пробурчал Сюаньжень и подлинно завалился спать.

Ван Шэн около получаса пребывал в молчании, размышляя над сказанным. Судя по поведению самого Сюаньженя, тот не видел в происходящем ничего драматического. Да, похищенные старики не были убиты. Но где они? Кто и кому тут мстит, воруя людей? Размышляя так, Шэн почувствовал, что запутался. Потом он увидел настоятеля монастыря, обернувшегося огромным котом, и ловившим рыбу на отмели. Подошедшие монахи требовали свою долю от выловленной рыбины, но настоятель приказал им подметать двор. Появился огромный лис и схватил кота-настоятеля за шиворот, что-то громко звякнуло над самым ухом и, распахнув глаза, Ван Шэн понял, что вся привидевшаяся ему белиберда была просто сном.

После завтрака в монастыре появился Гао Гуанцин.

— Если верить моему человеку в монастыре, вы себя не очень-то затрудняли, но проспали всю ночь сном младенцев.

Сюаньжень усмехнулся.

— Что за резон лезть на дерево за персиками, когда они лежат перед тобой на столе? Какой смысл решать решённое дело?

— Хорошо, я дурак, а вы — умные, но поделитесь же со мною своей мудростью. Я смиренно поучусь.

Сюаньжень рассмеялся.

— Как ни странно, господин Гао, вы не смогли раскрыть это дело именно потому, что вы… чертовски умны. Были бы поглупее, всё поняли бы.

Перейти на страницу:

Ольга Михайлова читать все книги автора по порядку

Ольга Михайлова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Крик полуночной цикады отзывы

Отзывы читателей о книге Крик полуночной цикады, автор: Ольга Михайлова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*