Kniga-Online.club
» » » » Роальд Даль - Мой дядюшка Освальд

Роальд Даль - Мой дядюшка Освальд

Читать бесплатно Роальд Даль - Мой дядюшка Освальд. Жанр: Юмористическая проза издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Жена говорит, что к вам сегодня приходили странные посетители, — прочавкал он. Его лицо было заляпано коричневым соусом, в усах застряли кусочки мяса. — Кто эти люди?

— Друзья британского посла, — объяснил я. — Я выполняю некоторые поручения сэра Чарльза Мейкписа.

— Я не позволю превратить свой дом в торговую лавку, — произнес месье Буавен с набитым ртом. — Вы должны прекратить свою деятельность.

— Не беспокойтесь, — сказал я. — Завтра я подыщу себе другое жилье.

— Вы собираетесь съехать? — вскричал он.

— Боюсь, что так. Но вы можете оставить себе аванс, который заплатил мой отец.

За столом поднялся невероятный шум по поводу моего отъезда, больше всех возмущалась мадемуазель Николь, но я твердо стоял на своем.

На следующее утро я нашел себе великолепную трехкомнатную квартиру в бельэтаже на авеню Йена. Я собрал все свои пожитки и погрузил их в наемный экипаж. Мадам Буавен вышла проводить меня.

— Мадам, — сказал я, — я хочу попросить вас о маленькой услуге.

— Да?

— И в обмен я хочу дать вам это, — я протянул ей пять двадцатифранковых золотых монет. Она едва не упала в обморок. — Время от времени к вам будут приходить и спрашивать меня. Вы лишь должны сообщать, что я переехал, и направлять их по этому адресу. — Я протянул ей листок с моим новым адресом.

— Но это большие деньги, месье Освальд!

— Возьмите, — я вложил монеты в ее руку. — Оставьте их себе. Не говорите мужу. Но обязательно сообщайте всем, кто придет, мой новый адрес.

Она пообещала, и я отправился в свой новый дом.

6

Мой бизнес процветал. Десять первоначальных клиентов шепнули о потрясающей новости своим лучшим друзьям, а те — своим друзьям, и примерно через месяц образовался огромный снежный ком. Половина каждого дня уходила на изготовление пилюль. Я благодарил небеса за то, что догадался привезти большое количество порошка из Судана. Но мне пришлось снизить цену. Не каждый был послом или министром, и я быстро понял, что многие просто не могут заплатить ту абсурдную цену, которую я назначил за каждую пилюлю. Поэтому я снизил ее до двухсот пятидесяти франков.

Деньги текли рекой.

Я покупал себе дорогую одежду и появлялся в парижском свете, Я купил автомобиль — новую спортивную модель «Де Дион-Бутон», изумительный моноблок с трехскоростной коробкой передач — и научился водить. Он развивал скорость — хотите верьте, хотите нет — до 50 миль в час, и несколько раз я на полном ходу долетал до Елисейских Полей.

Но самое главное — я развлекался с женщинами, сколько душе было угодно. В те времена Париж был чрезвычайно космополитичным городом. Его наполняли светские дамы практически из всех стран мира, и именно в тот период моей жизни я открыл любопытную истину.

Мы все знаем, что люди разных национальностей имеют разные национальные характеристики и обладают разными темпераментами. Однако не всем известно, что эти разные национальные характеристики проступают более отчетливо при половом сношении, нежели при социальном общении. Я стал экспертом по национальным сексуальным характеристикам.

Удивительно, как женщины той или иной национальности совпадают по своим качествам. Возьмите, к примеру, с десяток сербских женщин (и не думайте, что я этого не делал) и, если вниманиями присмотреться, вы обнаружите, что каждая из них обладает рядом четко выраженных общих навыком, предпочтений и странностей. Польских женщин так же легко узнать по некоторым их общим привычкам. Это в равной степени относится и к баскам, марокканкам, эквадоркам, норвежкам, голландкам, гватемалкам, бельгийкам, русским, китаянкам и всем прочим. К концу моего пребывания в Париже меня можно было положить на кушетку с завязанными глазами рядом с дамой из любой страны, и через пять минут и мог назвать ее национальность, хотя бы она не произнесла ни слова.

Здесь напрашивается вопрос. В какой стране самые сексуальные женщины?

Лично я был склонен отдать предпочтение болгаркам аристократического происхождения. Помимо всего прочего, у них весьма необычные языки. Языки не только исключительно сильные и подвижные, но они еще имеют шероховатую поверхность, как язык кошки, (Дайте кошке полизать вам палец, и вы поймете, что я имею в виду.)

Турчанок (кажется, я уже упоминал о них) я тоже ценю очень высоко. Они словно водяные колеса — не останавливаются до тех пор, пока не высохнет река. Но, черт возьми, к встрече с турчанкой необходимо хорошо подготовиться, и лично я допускал ее к себе только после плотного завтрака.

Гавайские женщины были мне любопытны благодаря цепким пальцам ног — практически в любой ситуации они предпочитали действовать ногами, а не руками.

Что касается китаянок, я на собственном опыте убедился, что иметь дело можно только с дамами из Пекина и соседней провинции Шаньтунь. И, кроме того, они должны происходить из благородных семей — это важно. В те времена аристократия Пекина и Шаньтуня отправляла своих дочерей, едва им исполнялось пятнадцать, к старым, опытным женщинам. В течение двух лет девочки проходили суровый курс подготовки, где их учили только одному — искусству доставлять физическое наслаждение будущим мужьям. Затем они проходили трудное практическое испытание, после которого им выдавали свидетельства об их достижениях или неудачах. Если девушка оказывалась исключительно проворной и изобретательной, ей выдавали «Диплом с отличием», самой высокой оценкой считался «Диплом о выдающихся заслугах». Молодая дама с дипломом могла сама выбирать себе мужа. К сожалению, половину дипломированных выпускниц сразу забирали во дворец императора.

В Париже я нашел лишь одну китаянку, получившую Диплом о выдающихся заслугах. Она была женой опиумного миллионера и приехала выбрать себе гардероб. Вместе с ним она выбрала и меня, и должен признаться, я испытал незабываемые ощущения. Она использовала практику, которую называла «только до сих пор и ни шагу дальше», и достигла в этом величайшего совершенства. Ничто не должно кончаться. Она не позволяла дойти до конца. Она вела партнера по краю пропасти. Двести раз она подводила меня к золотому порогу, и три с половиной часа — столько длились мои страдания — я чувствовал себя так, словно из моего пылающего тела с иезуитским терпением медленно-медленно вытягивают длинный живой нерв. Я висел над пропастью, уцепившись пальцами за край скалы, и умолял о помощи или освобождении, но блаженная пытка продолжалась и продолжалась. Она продемонстрировала мне великолепное искусство, и я никогда не забуду о нем.

При желании я мог бы рассказать о любопытных женских привычках еще по меньшей мере пятидесяти других национальностей, но я не стану этого делать. Во всяком случае, не здесь, потому что должен продолжать главную тему своего повествования.

На седьмом месяце моего пребывания в Париже произошел счастливый случай, который удвоил мой доход. Вот как это было.

Однажды вечером у меня в гостях оказалась русская дама, какая-то родственница царя. Она была худой, белокожей селедкой, довольно холодной и небрежной, почти что бесчувственной. Мне пришлось долго ее раскочегаривать, прежде чем ее котлы наполнились жаром. Когда я сталкиваюсь с такой пресыщенностью, то становлюсь еще более упорным, и могу вас заверить, что, когда я с ней закончил, она хорошо прожарилась.

Потом я лежал в постели, потягивая шампанское, а русская лениво одевалась и, расхаживая по комнате, рассматривала мою обстановку.

— Что это за красные пилюли в пузырьке? — спросила она.

— Вас они не касаются, — ответил я.

— Когда я вас снова увижу?

— Никогда, — отрезал я. — Вы же знаете правила.

— Фу, какой противный, — надулась она. — Скажите мне, для чего эти таблетки, или я тоже стану противной. Я выброшу их в окно.

Она схватила пузырек — там было пятьсот моих драгоценных пилюль из пузырчатого жука, приготовленных только сегодня утром, — и распахнула окно.

— Не надо, — попросил я.

— Тогда скажите.

— Это тонизирующие таблетки для мужчин, — пояснил я. — Поднимают настроение, только и всего.

— А почему не для женщин?

— Только для мужчин.

— Я попробую, — заявила она, откупоривая пузырек и доставая одну пилюлю. Она засунула ее в рот и запила шампанским. Потом стала одеваться дальше.

Она уже полностью оделась и поправляла шляпку у зеркала, как вдруг застыла на месте. Резко развернувшись, она уставилась на меня. Я все так же лежал, потягивая шампанское, но теперь внимательно наблюдал за ней с некоторым беспокойством.

Она стояла неподвижно примерно тридцать секунд, глядя на меня в упор холодным, опасным взглядом. Потом вдруг вскинула руки к вороту и сорвала с себя шелковое платье. Сбросила нижнее белье. Зашвырнула шляпку в угол. Пригнулась и двинулась вперед. Она приближалась ко мне мягкой, размеренной поступью тигрицы, охотящейся за антилопой.

Перейти на страницу:

Роальд Даль читать все книги автора по порядку

Роальд Даль - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Мой дядюшка Освальд отзывы

Отзывы читателей о книге Мой дядюшка Освальд, автор: Роальд Даль. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*