Мифы и легенды Кореи - Хёнсин То
– Если бы у тебя не было мужа, приняла бы ты тогда мою любовь?
– Тогда бы я не отказалась от любви Вашего Величества, – ответила она.
После этого разговора Сарюн-ван был свергнут с престола за пьянство и гулянки с женщинами и умер, и, по неожиданному совпадению, через два года умер и муж Тохва-нё. Однажды ночью призрак умершего Сарюн-вана пришел в дом Тохва-нё и спросил ее:
– Теперь, когда твой муж умер, примешь ли ты мою любовь?
Удивленная и испуганная, она первым делом сообщила об этом родителям. Родители сказали:
– Хоть он и умер, но он – владыка, и теперь, когда твоего мужа нет, прими его.
Она пригласила призрак Сарюн-вана в свою комнату и прожила с ним семь дней, в течение которых ее комната была окутана пятицветными облаками (черного, синего, белого, желтого и красного) и благоухала. Через семь дней призрак Сарюн-вана исчез, а Тохва-нё зачала ребенка и через десять месяцев родила сына, которого назвала Пихён.
Пихён родился от союза призрака с человеком, поэтому, повзрослев, обрел способность вызывать самых разных призраков и отдавать им приказы. Двадцать шестой правитель Силла по имени Чинпхён-ван (годы правления: 579–632) вызвал Пихёна и дал ему должность заведующего делами. Пихён призвал призраков к ручью к северу от храма Синвонса и приказал им за ночь построить прочный каменный мост. Мост был построен призраками, поэтому его стали называть Квигё – Мостом призраков.
Еще он заставил других призраков схватить и убить Кильдаля, призрака (или гоблина), который предал его и сбежал. Легенда гласит, что после этого все разномастные призраки стали так бояться его, что убегали при одном только упоминании его имени и никогда никому не причиняли вреда.
Третий пример – история, упомянутая в сборнике народных преданий «Простые истории Оу», написанном Лю Монином во времена правления Кванхэ-гуна в Чосоне.
Один воин вышел на улицу со стрельбища в Ведомстве военной подготовки, которое было учреждением для обучения военных в эпоху Чосон и находилось на территории современной улицы Ыльчиро в Сеуле. Уже смеркалось, когда он встретил прекрасную женщину. Она сказала, что зовут ее Чоннан и что ее дом находится у подножия горы Намсан, и увела воина за собой. В доме царила роскошь, и воин, выпив несколько бокалов вина с Чоннан, отправился спать. Однако тело Чоннан было необычайно холодным, и это показалось воину странным.
Когда рассвело, воин очнулся ото сна и вышел из дома за водой. Соседская тетка, увидев его, спросила: «Ведь все, кто жил в том доме, погибли от чумы. Как тебе удалось выйти оттуда живым?»
Встревоженный ее словами, он вошел в дом Чоннан, но обнаружил, что она давно мертва, а вокруг нее лежат другие трупы. Воин пожалел Чоннан и ее семью, похоронил их с заботой, а затем совершил обряд поминовения, чтобы успокоить их души. Вскоре во сне Чоннан явилась ему и сказала: «Я непременно отплачу тебе за твою помощь». Вероятно, она сдержала свое обещание, потому что позже, как гласит легенда, воин сдал государственный экзамен и получил высокую должность.
Часть X. Гоблины (токкэби)
МУН ГЁНГВАН: ГОБЛИН, ПОЛУЧИВШИЙ ИМЯ
В легендах гоблины-токкэби обычно остаются безымянными. Однако в сборнике народных преданий «Повести страны зеленых гор» конца эпохи Чосон, автор и дата написания которого неизвестны, появляется гоблин, именующий себя Мун Гёнгваном.
В эпоху Чосон за пределами ворот Намдэмун в Ханьяне жил янбан по фамилии Сим. Хоть он и был янбаном, его семья была настолько бедна, что едва могла позволить себе каждый день есть что-то, кроме риса, разведенного в воде.
Однажды зимним днем господин Сим сидел в своей комнате, и на полу большого зала появилась мышь. Господин Сим уже собирался ударить мышь курительной трубкой, как вдруг услышал голос из воздуха: «Я не мышь, я приехал издалека, чтобы увидеть тебя, поэтому не обращайся со мной плохо».
Услышав это, господин Сим пробормотал:
– Если это призрак, то он не стал бы приходить средь бела дня. Неужели это гоблин?
Пока господин Сим размышлял, из воздуха раздался голос:
– Я прибыл издалека и очень голоден, поэтому дай мне миску риса.
Смущенный просьбой невидимки о еде, господин Сим закрыл дверь в комнату.
– Почему ты не выполняешь мою просьбу? Я собираюсь остаться в твоем доме надолго, – постоянно доносилось из воздуха.
Господин Сим смирился, принес миску с разведенным в воде рисом и поставил ее на пол. Вскоре он услышал, как кто-то жует рис и пьет воду, а через некоторое время миска опустела.
Господину Симу стало любопытно, кому принадлежит голос, и он спросил:
– Кто ты и зачем явился в мой дом?
Копия «Ночного парада сотни демонов» из коллекции Синдзюань.
The Metropolitan Museum of Art (public domain)
В ответ из воздуха раздалось:
– Меня зовут Мун Гёнгван. Впредь я буду часто приходить в этот дом. А сейчас позволь мне откланяться.
Уже со следующего дня невидимое существо, представившееся Мун Гёнгваном, стало приходить в дом господина Сима и требовать еды, а господин Сим ему повиновался. Опасаясь, что может случиться что-то плохое, если он позволит Мун Гёнгвану и дальше приходить, господин Сим решил приобрести несколько амулетов для отпугивания призраков и развесил их по всему дому. Но Мун Гёнгван сказал:
– Я не коварный призрак, поэтому не боюсь всяких амулетов. Пожалуйста, не запрещай мне приходить.
Тогда господин Сим снял все амулеты и осторожно спросил:
– Можешь ли ты сказать мне, что будет со мной, какова моя судьба?
В ответ на вопрос господина Сима Мун Гёнгван предсказал:
– Ты будешь жить до шестидесяти девяти лет, но не найдешь своего жизненного пути и будешь несчастлив. Твой внук успешно сдаст государственный экзамен на чиновничью должность, но не добьется высокой должности, – и добавил: – Мне нужны деньги, дай-ка мне два няна.
Господин Сим отказался со словами:
– У меня нет таких денег.
Тогда Мун Гёнгван сказал:
– Разве ты в прошлом не положил два няна в кладовую этого дома? Я заберу эти деньги.
Господин Сим пошел в кладовую, открыл дверь и увидел, что два няна, лежавших там, действительно пропали.
После того как Мун Гёнгван без разрешения взял его деньги, господин Сим отправил супругу в родительский дом, а сам укрылся в доме друга, опасаясь, что может приключиться беда. К его удивлению, Мун Гёнгван нашел его и пригрозил: «Даже если ты сбежишь за тысячу ли, я найду тебя».
Затем Мун Гёнгван попросил еды у друга господина