Kniga-Online.club
» » » » Собрание сочинений. Том 5 - де Вега Лопе Феликс Карпио

Собрание сочинений. Том 5 - де Вега Лопе Феликс Карпио

Читать бесплатно Собрание сочинений. Том 5 - де Вега Лопе Феликс Карпио. Жанр: Европейская старинная литература год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Херардо

Сидя взаперти, она настолько Впала в меланхолию, что, право, Я за жизнь боюсь ее, Верино.

Верино

Жар я обнаружил у бедняги, Небольшой, но он проистекает От меланхолического сока. Это тяжкое заболеванье Именуется каталепсией; В буйных помешательствах имеет Он немаловажное значенье. Впрочем, в древности припадки Федры Называли эротизмом, видя Лишь в любви исток заболеванья. Одержимые приходят в ярость, Гневом разражаются свирепым Вследствие того, что их тревожат Призрачные образы.

Херардо

Бесспорно, Эти образы и ей внушили Гибельную страсть к ее Бельтрану.

Верино

О болезни этой — френесии — Пишет, между прочим, Посидоний:[79] «Набухание оболочек мозга, Протекающее с сильным жаром, С приступами острой лихорадки, Очень часто затмевает разум». Много средств известно в медицине Против френесии, но не буду Утомлять их перечнем, скажу лишь: Смерть грозит бедняжке, если только Вы ее возможности лишите Видеть сумасшедшего.

Херардо

Но что же Предпринять мне, чтоб соединить их?

Верино

Надо разрешить бывать им вместе, Развлекать ее и, что важнее, Обещать, что скоро будет свадьба, Раз она уж ею бредит. Знайте: Женщина стремится так к мужчине, Как материя стремится к форме.

Херардо

Эта мысль мне тоже приходила…

Верино

И прекрасно. Это лучший выход. Прописей заимствовать не будем У Галена или Авиценны.[80] Тихого помешанного вредно Запирать; напротив, выводите Празднества смотреть и развлеченья. Дайте и вина, когда попросит. Жирной пищи, жирных испарений Не выносят призраки, которых Порождают пресные напитки. Кстати, вот сегодня в этом доме Празднуется день святых младенцев, «Пóррате» по-валенсийски. Надо Вывести ее на галерею. Пусть она хоть из окна увидит Празднество и этим развлечется. Если вам угодно, в тот же вечер Можно мнимую устроить свадьбу С сумасшедшим. Думаю, что радость Приведет больную нашу в чувство.

Херардо

Я последую советам вашим. Но, постойте, друг! Как говорится, На ловца и зверь бежит.

Верино

Как это?

Херардо

Сам Бельтран.

Верино

Хорошая примета!

ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ

Те же и Флорьяно.

Флорьяно

Пусть меня убьют, но я отсюда Ни за что не выйду!

Херардо

Что случилось?

Флорьяно

Да они хотят, чтоб я сегодня Вечером во двор с другими вышел, Будто я такой же сумасшедший, Как они. А я вполне здоровый. У меня ума гораздо больше, Чем у вас, да и у всех тут в доме. Не хочу быть на виду, и только!

Херардо

Что ж, он прав. Не трогайте Бельтрана. Без него у нас людей довольно Милостыню собирать. Не надо Силою тащить его на праздник.

Флорьяно

Кто это такой, сеньор Херардо?

Верино

Быстро же друзей ты забываешь.

Флорьяно

Кто же, кто же он?

Верино

Я здешний лекарь.

Флорьяно

О сеньор лисенсиат! Как рад я Видеть столь почтенную особу! Издавна я друг людей ученых, Познающих душу всякой вещи, Но не ту, что здесь в груди.

Верино

А знаешь, Что у нас душой зовется?

Флорьяно

Знаю: Первый признак совершенства тела.

Верино

Ну, а как ты думаешь, что значит Страсть иметь в ней?

Флорьяно

Это испытал я. У меня в душе живет другая.

Верино

Как? Душа в душе?

Флорьяно

Внутри, представьте.

Верино

Знаешь ли, где обитают души?

Флорьяно

Знаю. В сердце — утверждают люди Вслед за мудрецом из Поговорок. Сказано же: «Берегите сердце, Ибо в нем живет источник жизни!» Но великие врачи, к которым Вы принадлежите, полагают, Что душа живет в мозгу, откуда Действия ее проистекают. Эта сила движется по телу, Животворно согревая члены…
Перейти на страницу:

де Вега Лопе Феликс Карпио читать все книги автора по порядку

де Вега Лопе Феликс Карпио - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Собрание сочинений. Том 5 отзывы

Отзывы читателей о книге Собрание сочинений. Том 5, автор: де Вега Лопе Феликс Карпио. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*