Kniga-Online.club
» » » » Виганд из Марбурга - Виганд из Марбурга. Новая прусская хроника (1394)

Виганд из Марбурга - Виганд из Марбурга. Новая прусская хроника (1394)

Читать бесплатно Виганд из Марбурга - Виганд из Марбурга. Новая прусская хроника (1394). Жанр: Европейская старинная литература издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Назад 1 ... 72 73 74 75 76 Вперед
Перейти на страницу:

23

В оригинале использовано слово «pixides», что в данном случае означает огнестрельное оружие (орудия или пушки).

24

Веннемар (Wennemarus) de Brueggenoye. Ливонский магистр прибыл в течение недели после начала осады Вильно (Вильнюса).

25

Посадом или предместьем.

26

Нечто вроде понтонного пролета на мосту.

27

В оригинале - Flandrenses. Имеется в виду уже упоминавшееся бургундские лучники.

28

Штурмовые башни, достигавшие уровня стен.

29

Речь идёт о воде, наполнявшей ров, который опоясывал замок с целью создания дополнительной защиты.

30

Подобные окопы (траншеи) были выкопаны во многих местах на границах с орденом. Они состояли обычно из рва и шанца. Один из таких окопов, тянувшийся от реки Вили до реки Неман близ Ковно (Каунаса), великий магистр приказал засыпать в 1362 г.

31

Так в оригинале.

32

То есть хорошо зарекомендовавшие себя в сражениях бургундские лучники шли в авангарде крестоносцев.

33

Иоанн фон Хейдек (Yohannes de Heideck) был не командором, а префектом Barten.

34

Куно фон Лихтенштейн.

35

Иоанн Коспуд (Yohanmes Cospud).

36

В оригинале - Yurgenburg.

37

Или Szeszuppa.

*

Примечания и комментарии к главе XXXII

1

В оригинале - Draweten.

2

В оригинале - Dobelie. В примечании к изданию 1842 г. уточняется, что правильное название должно писаться Dobeln или Doblen. Этот замок находился над рекой Bersam.

3

Возможно, имееются в виду боевые кличи.

4

По всей видимости, в данном случае речь идёт об ответных действиях русских против крестоносцев Ливонии.

5

Куно фон Лихтенштейн.

*

Примечания и комментарии к главе XXXIII

1

Вигилия (от лат. vigilia- бдение) - время ночного караула либо всенощное бдение в римско-католической церкви.

2

Имеется в виду, что перевод не сохранил стихотворную форму текста оригинала.

3

Переводчик вновь имеет в виду то обстоятельство, что переводит изложенный в стихах оригинал хроники без сохранения рифм и стихотворной формы.

4

В смысле - переводчика.

Назад 1 ... 72 73 74 75 76 Вперед
Перейти на страницу:

Виганд из Марбурга читать все книги автора по порядку

Виганд из Марбурга - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Виганд из Марбурга. Новая прусская хроника (1394) отзывы

Отзывы читателей о книге Виганд из Марбурга. Новая прусская хроника (1394), автор: Виганд из Марбурга. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*