Томас Мэлори - Смерть Артура
– Может быть, и в самом деле, – отвечал Прекрасные Руки, – буду я побежден или убит. Но заверяю вас, любезная девица, я не убегу и не оставлю вас, что бы вы мне ни говорили. Ведь вы всякий раз говорите, что меня убьют или одолеют, но уж как бы там ни было, а я выхожу цел, они же остаются лежать на земле. И потому лучше было бы вам оставить насмешки, какими донимаете вы меня целый день, ибо я все равно от вас не отстану, покуда не увижу конца этого приключения, если только не буду убит или вконец побежден. Езжайте же своей дорогой, и, что бы ни случилось, я последую за вами.
8Вот едут они дальше и видят: скачет, торопится им вслед рыцарь, весь в зеленом – и доспехи, и чепрак на коне. Нагнал он их и спрашивает у девицы:
– Это мой брат Черный Рыцарь едет с вами?
– Нет, нет, – она отвечает, – этот злосчастный кухонный мужик убил по воле недоброго случая твоего брата.
– Увы! – вскричал Зеленый Рыцарь. – Прежалостно это, что такой благородный рыцарь, как он, столь злосчастным образом погиб, да еще, как вы говорите, от холопской руки! Ну, предатель! – так сказал Зеленый Рыцарь, – за то, что подло убил ты моего брата, ты умрешь! Он был благороднейший рыцарь, и звался он сэр Перард.
– Не страшны твои угрозы, – отвечал сэр Бомейн. – И знай, что брата твоего я убил не подло, но в честном рыцарском поединке
Тут подъехал Зеленый Рыцарь к кусту боярышника, а на том кусте висел зеленый рог. Он схватил его, дунул трижды и издал три грозных призыва. И явились тут две девицы и вмиг снарядили его для боя. Он пересел на боевого коня, навесил через плечо зеленый щит, взял зеленое копье, и ринулись они друг на друга, сшиблись, и обломились у них в руках копья по рукояти. Тогда они обнажили мечи и наносили один другому много яростных ударов и прежестоко один другого изранили. Но под конец налетел сэр Бомейн конем сбоку на Зеленого Рыцаря, конь того не устоял, и очутился Зеленый Рыцарь на земле. Но Зеленый Рыцарь высвободил проворно ноги из стремян, вскочил и изготовился биться пешим. Увидел это Прекрасные Руки, тоже спешился, и бросились они друг на друга, точно два могучих кулачных бойца, и долго рубились, так чтр оба жестоко истекали кровью
А девица подъехала к ним и говорит:
– Господин мой Зеленый Рыцарь, не стыдно ли вам, что так долго бьетесь с кухонным мужиком? Увы, на позор посвятили вас в рыцари, если этот деревенщина вас одолевает, как сорная трава одолевает хлеба на полях
Устыдился Зеленый Рыцарь и, собравшись с силой, вдруг нанес ему великий и могучий удар, так что надвое расколол его щит. Но и Бомейна устыдили ее речи и этот могучий удар, от которого раскололся надвое щит у него в руках. И обрушил он меч тому на шлем с такой силою, что тот не устоял, рухнул на колени, а сэр Бомейн еще его толкнул, и растянулся он ничком на земле. Тут запросил Зеленый Рыцарь пощады, признает Бомейна Прекрасные Руки победителем и молит сохранить ему жизнь.
– Напрасны все твои мольбы, – отвечал Прекрасные Руки. – Ты умрешь, если только за тебя не попросит эта девица, что приехала вместе со мной. – И распустил ему завязки шлема, словно затем, чтобы отсечь ему голову.
– Тьфу на тебя, подлый кухонный мужик! Никогда не стану я просить тебя о спасении его жизни, не желаю у тебя одолжаться.
– Что ж, тогда он умрет, – говорит сэр Бомейн.
– Не так грозно, ты, грязный мужлан, – сказала девица. – Убивай, меня не испугаешь!
– Увы! – промолвил Зеленый Рыцарь. – Неужели вы допустите, чтобы я погиб, пожалеете для меня доброго слова? Благородный рыцарь, – сказал Зеленый Рыцарь, – сохрани мне жизнь, и я прощу тебе гибель моего брата и всегда стану служить тебе, сам я и тридцать рыцарей, которые держат от меня, и мы будем верными твоими слугами.
– Во имя диавола! – вскричала девица. – Неужто этому грязному мужлану станут служить тридцать рыцарей и ты сам?
– Сэр рыцарь, – отвечал Прекрасные Руки, – все бесполезно, покуда моя дама не попросит меня о твоем спасении.
И он уже замахнулся, чтобы отсечь ему голову.
– Оставь его, – сказала девица, – ты, грязный кухонный мужик! Не убивай его, иначе раскаешься.
– Благородная девица, – сказал Прекрасные Руки, – исполнить ваше веление для меня удовольствие, и по вашему приказу жизнь ему будет сохранена, иначе же нет. – И сказал он: – Сэр рыцарь в зеленых доспехах, я отпускаю тебя на свободу по просьбе этой девицы, которую гневить не желаю, ибо я исполняю все, о чем бы она меня ни попросила.
Тут встал Зеленый Рыцарь на колено и протянул ему свой меч. А девица сказала:
– Сокрушаюсь я, сэр Зеленый Рыцарь, о вашем поражении и о гибели вашего брата Черного Рыцаря, мне великая нужда была в вашей помощи, ибо я очень боюсь ехать через этот лес.
– Не бойтесь ничего, – отвечал Зеленый Рыцарь, – ибо эту ночь вы все проведете у меня, а завтра утром я вас через этот лес провожу.
Вот сели они на коней и поскакали к его замку, что расположен был оттуда неподалеку. Нои там девица все глумилась над Бомейном Прекрасные Руки и не позволила ему сесть с ней за один стол, так что Зеленый Рыцарь отвел его за другой стол и там ел вместе с ним.
9– Благородная девица, – сказал Зеленый Рыцарь, – дивлюсь я, что вы все время глумитесь над этим славным рыцарем. Ведь я ручаюсь, он – муж благородный, и я не знаю рыцарей, ему равных. А потому вы поступаете неправильно, что так его поносите, ведь он будет вам служить, как ни один рыцарь. Ибо кем бы он сейчас ни представлялся, он в конце концов выкажет себя рыцарем самой благородной крови и королевского роду.
– Тьфу! – отвечала девица. – Позор, что говорите вы о кухонном мужике хвалебные речи.
– Воистину, – отвечал Зеленый Рыцарь, – позор был бы мне говорить о нем худые речи, ибо он выказал себя лучшим рыцарем, нежели я, а я немало добрых рыцарей встречал с копьем в руках на своем веку, но ни разу не видел рыцаря, равного ему
Ночью же, когда ушли они на покой, Зеленый Рыцарь тайно наказал своим тридцати рыцарям всю ночь до утра сторожить сэра Бомейна и оберегать его от измены и коварства. Утром встали они, прослушали обедню, утолили голод, а потом сели на коней и поехали своей дорогой, и Зеленый Рыцарь проводил их через лес. А когда надо им было расставаться, он сказал так:
– Господин мой сэр Бомейн, я сам и эти тридцать рыцарей всегда будем к вашим услугам, когда бы вы нас ни призвали и куда бы ни послали.
_ Добро вы говорите, – отвечал сэр Бомейн. – Когда я призову вас, вы должны будете со своими тридцатью рыцарями прибыть по моему наказу к королю Артуру и объявить себя его пленниками.
– Мы в любое время готовы это сделать, – сказал Зеленый Рыцарь. – Тьфу, позор тебе, во имя диаволово, – сказала девица, – что столь благородный рыцарь выказывает послушание кухонному мужику!
Так она с ним распрощалась, а потом говорит Бомейну:
– Что ты преследуешь меня, кухонный мужик? Выбрось ты этот щит и копье и беги прочь. Я тебе во благовременье даю такой совет, а не то скоро станешь кричать «увы!». Ибо будь ты даже могуч, как сэр Ланселот, сэр Тристрам или добрый рыцарь сэр Ламорак, все равно тебе не пройти этим ущельем, которое называется Гиблый Проход.
– Благородная девица, – отвечал Прекрасные Руки, – кто боится, пусть спасается бегством, ведь позор был бы мне повернуть теперь назад, когда я. уже так далеко с вами заехал.
– Все равно, – сказала девица, – ты скоро повернешь назад, хочешь ты того или нет.
10Проехали они еще немного и видят, возвышается башня, белая как снег, навесными бойницами на все стороны прорезанная, двойным рвом обведенная, а на воротах башни висят пятьдесят разного цвета щитов. Перед башней – просторный луг, а на лугу видно рыцарей и пажей без счета, и шатры, и подмости, ибо там назавтра предстояло быть большому турниру.
А владелец той башни был в своих покоях, он увидел из окна девицу, карлика и рыцаря в полном вооружении.
– Ну, да поможет мне Бог, – вымолвил он, – с этим рыцарем я выйду на поединок, ибо, сдается мне, это – странствующий рыцарь.
Вот с поспешностью облачился он в доспехи и сел на коня. А когда сидел он в седле, со щитом на плече и с копьем в руке, то все у него было красное: и сбруя на коне, и латы на нем, и все остальное. Думается тому, что это брат его Черный Рыцарь, и он громким голосом его окликает:
– Брат, что делаете вы в наших краях?
– Нет, нет! – отозвалась девица. – Это не брат ваш, а кухонный мужик, вскормленный из милости при Артуровом дворе.
– Пусть так, – отвечал Красный Рыцарь, – я все равно хочу поговорить с ним, прежде чем он поедет дальше.
– Что вы! – вскричала девица. – Этот мужлан убил вашего брата. Сэр Кэй дал ему прозвище Прекрасные Руки, а конь под ним и доспехи принадлежали прежде вашему брату Черному Рыцарю. А еще он у меня на глазах одолел вашего другого брата – Зеленого Рыцаря. Теперь-то наконец вы должны ему отомстить, ибо я не могу от него избавиться.