Собрание сочинений. Том 6 - де Вега Лопе Феликс Карпио
Руфино
Кто? Я?Сесар
Да, ты.Руфино
За что ж? За преступленье? Но какое?Сесар
Там скажут.Руфино
Госпожа!..Камилла
Помочь Я не могу, мой друг… Простая Я женщина. Как ты, страдая, В тюрьме томлюсь я день и ночь.Лелио
Иди!Руфино
Идем, раз это надо, Чтобы, несчастный, умер я От горя, видя, как моя К счастливцу перешла награда.Лелио и Фаусто уводят Руфино.
ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ
Камилла, адмирал Сесар.
Сесар
Вы, ваша светлость, извините, Что я невежлив был сейчас, Но дело в том, что я приказ…Камилла
Вы оправданий не ищите Своей невежливости. Жест Ваш неуместен. Лучше б грубо Вы обошлись со мной сугубо, А там взялись бы за арест.Сесар
Принцесса! Вы, даю вам слово, Меня не узнаете.Камилла
Ах!Сесар
Кто я такой?Камилла
Вы? Вертопрах, К тому ж глупец!ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ
Те же, королева Джулия, Лелио и Фаусто.
Джулия
(к Лелио и Фаусто)
Она сурово С ним говорит.Лелио
А в чем беда, Раз на коне крылатом птицей Он сам с похищенной девицей, Я видел, прилетел сюда?Джулия
Я, Сесар, здесь.Сесар
Судите сами, Владычица! Пред вами то, Что вы хотели.Джулия
Да, зато И ваша королева вами Довольна, вам за все воздаст.(Садится.)
Так ты — Камилла? Всем на диво Непобедима и красива?Камилла
Эй, люди! Кто мне стул подаст?Сесар
Здесь та сидит одна, кто правит.Камилла
Тогда скорей мне стул подай!Джулия
Так ты — Камилла? Отвечай!Камилла
Эй, люди! Кто ж мне стул поставит?Джулия
Здесь королеве лишь одной Сидеть пристало.Камилла
В чем же дело? Ты встань, а я и сяду смело. Знай: королева пред тобой!Камилла отнимает у Джулии стул и садится.
Джулия
Встань, безрассудная!Камилла
Ни шагу! Не подходи никто ко мне! Я безрассудная вдвойне, В руке своей держу я шпагу. Мир удивляться мне привык, И ярость он мою оценит! Пусть шпагу острую заменит Мне гневной женщины язык.Джулия садится на другой стул.
Встань, а не то в порыве гнева Стул опрокину без труда! Мы обе встанем, и тогда Увидят все, кто королева!Камилла опрокидывает стул.
Джулия
Убить ее!Камилла
Вот твой расчет: Меня подвергнув нынче плену, Чтобы убить меня, измену Ты, Джулья, снова пустишь в ход. Когда б меня ты одолела Оружья силою, в бою,— Ты славу добрую свою Тем приумножить бы сумела. Но предпочла ты подослать Солдата, чтоб в лесу укрылся, Меня похитил и явился К тебе. Ведь это запятнать Победу значит! За наградой Придя, в тюрьму он угодил…Джулия
Тебя не Сесар победил?Камилла
Не Сесар.Джулия
Разузнать все надо… В чем дело, Сесар?Сесар
Дело в том… Сеньора! Приступив к захвату, Я, правда, приказал солдату Ее похитить… Он в моем Покое… Но, конечно, славу Он без меня бы не стяжал, И раз его я генерал, Своей считаю я по праву Победу…Камилла
Да, когда б собой На деле жертвовал с ним вместе. Клянусь тебе: похвал и чести Достоин только узник твой.