Kniga-Online.club

Уильям Шекспир - Троил и Крессида

Читать бесплатно Уильям Шекспир - Троил и Крессида. Жанр: Европейская старинная литература издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Улисс

Но он пока один тебя целует,А мы бы рады все поцеловать.

Нестор

Разумно и учтиво. Так начну я:Сей поцелуй от Нестора прими.

(Целует ее.)

Ахилл

Позволь Ахиллу с уст твоих прелестныхСтереть холодный старца поцелуй!

Менелай

И я когда-то целовался тоже!

Патрокл

(становится между Менелаем и Крессидой и целует ее)

Но кончилась теперь твоя пора:Парис предерзкий отнял, торжествуя,Твои права — и право поцелуя.

Улисс

Его рога мы шуткой золотим,Но из-за них мы жизни не щадим!

Патрокл

Был первый поцелуй за Менелая,Второй же — за меня.

(Вторично целует ее.)

Менелай

Ну, ты того…

Патрокл

Парис и я — целуем за него.

Менелай

Ну нет, свой поцелуй и сам возьму я.

Крессида

Возьмешь иль дашь? Чего-то не пойму я.

Патрокл

Возьму и дам.

Крессида

Нет, вовсе не хочу я:Неравноценны наши поцелуи.

Менелай

Три за один тебе я обещаю.

Крессида

Я равноценное предпочитаю.

Менелай

Да что ж? Ужель я не чета другим?

Крессида

Ты не чета Парису, ясно мне:Ты стал нечетным по его вине.

Менелай

Царапнула!

Крессида

Случайно, может быть.

Улисс

Нет, ноготком рога не повредить.Прекрасная! Прошу о поцелуе!

Крессида

Проси.

Улисс

Его я жажду.

Крессида

Так проси же.

Улисс

Клянусь Венерой. Поцелую сам,Когда Елена возвратится к нам.

Крессида

Так я должница. Поцелуй за мной.

Улисс

Далек и день и поцелуй такой.

Диомед

Прекрасная Крессида, нам пора.

(Уходит вместе с Крессидой.)

Нестор

Ну и развязна ж!

Улисс

Не терплю таких.Что говорят ее глаза и губыИ даже ноги? Ветреность во всехЕе движеньях нежных и лукавых.Противна мне и резвость языка,Любому открывающая сразуПуть к самым тайникам ее души.Как стол, накрытый для гостей случайных,Она добыча каждого пришельца.

Звук трубы.

Все

Труба троянца!

Агамемнон

Вот они идут.

Входят Гектор, Эней, Троил и другие знатные троянцы со свитой.

Эней

Привет вам, гордость Греции! Обсудим,Как наградить того, кто победит,И что считать победою. Должны лиПротивники сражаться до конца,Иль поединок прекратим сигналомКаким-либо условным? Это ГекторВелел спросить.

Агамемнон

А сам он как желает?

Эней

Он примет все условия охотно.

Ахилл

Я Гектора повадку узнаю:Заносчив он и слишком презираетПротивника.

Эней

Ты, кажется, АхиллПо имени?

Ахилл

Ну да, Ахилл, конечно.

Эней

Так вот, Ахилл, отныне твердо помни:С великим он велик, а с малым — мал.Он доблестен и горд неизмеримо.Взвесь истинную цену слов моих:Не гордость это, а скорей учтивость.Аякс — наполовину нашей крови,И Гектор наш, сразиться собираясьС полутроянцем, искренне решилУпотребить лишь половину сил.

Аякс

Хитро! Так поединок будет плевый!

Входит Диомед.

Агамемнон

А вот и Диомед, наш славный воин.Ты за Аякса обсуди с ЭнеемУсловия: до смерти ли сражатьсяГероям, или до потери сил?Противники не зря единой крови,Их мир уже пред боем наготове!

Аякс и Гектор занимают место для боя.

Улисс

Они готовы! Можно начинать.

Агамемнон

Кто сей троянец, столь печальный с виду?

Улисс

Приама младший сын, отличный воин,Годами юн, но смел и верен слову;Он не речист, зато делами славен,Не дерзок он, но дерзких не прощает;Он прямодушен, щедр и сердцем чист;Все, чем богат, отдаст, что мыслит — скажет;Он низости не терпит никакой,Но разумом страстей не умеряет;Как Гектор, смел, но Гектора опасней:В пылу сражения нередко ГекторЩадит бессильных, — этот же в сраженьеУжасен, как любовник оскорбленный.Его зовут Троилом н вторымГероем после Гектора считают,Так в Илионе мне сказал Эней,Который знает юношу отлично.

Трубы.

Гектор и Аякс сражаются.

Агамемнон

Сражаются!

Нестор

Теперь держись, Аякс!

Троил

Будь бдительнее, Гектор!

Агамемнон

Он метко бьет! Так-так, Аякс, отлично!

Диомед

Достаточно.

Трубы умолкают.

Эней

Дадим сигнал отбоя!

Аякс

Нет, рано! Я еще не распалился!

Диомед

Как пожелает Гектор.

Гектор

Что ж! Довольно!Ты мне родня, ты сын сестры Приама,И нам родство по крови запрещаетВ соревнованье нашем допуститьИсход кровавый. Если б мы моглиСказать о каждой части тела: вотТа целиком троянская рука,Та — греческая; кровь отца течетВ одной щеке, зато в другой струитсяКровь матери-троянки! Видят богиВсе греческие мышцы и суставыОтведали бы моего меча.Но праведные боги запрещают,Чтоб пролил я хотя бы каплю крови,Меня роднящей с матерью твоей!Нет! Не хочу я осквернить свой меч!Дай, обниму тебя, Аякс любезный!Клянусь Юпитером: твоя рукаСильна. Так потряси ж рукою этойМне руку, брат!

Аякс

Спасибо, славный Гектор.Я вижу — ты и доблестен и добр!Ведь я пришел сюда с одною мысльюТебя убить и этим похваляться!

Гектор

Ну нет! Ведь даже сам Неоптолем[34]Едва ли Гектора сразить мечтает,Хотя над ним давно сияет слава,Провозглашая: «Вот он! Вот герой!»

Эней

И греки и троянцы ожидаютВестей о поединке.

Гектор

Мы ответим:Мы обнялись, и все. Прощай, Аякс!

Аякс

Когда б мои желанья уважались,Я пожелал бы, чтобы Гектор славныйКак гость в шатрах у греков побывал.

Диомед

И Агамемнон и Ахилл желаютТебя увидеть, Гектор, без доспехов.

Гектор

Перейти на страницу:

Уильям Шекспир читать все книги автора по порядку

Уильям Шекспир - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Троил и Крессида отзывы

Отзывы читателей о книге Троил и Крессида, автор: Уильям Шекспир. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*