Kniga-Online.club
» » » » Собрание сочинений. Том 5 - де Вега Лопе Феликс Карпио

Собрание сочинений. Том 5 - де Вега Лопе Феликс Карпио

Читать бесплатно Собрание сочинений. Том 5 - де Вега Лопе Феликс Карпио. Жанр: Европейская старинная литература год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Донья Хуана

О смерти моей ты услышишь Скорей, чем об этом браке.

Дон Энрике

Своими слезами ты пишешь Безжалостный приговор: В них смерти моей предсказанье. Так звезды на небе плачут, Чтоб дать предзнаменованье. Собрав или вытерев слезы, Платок возвращает сиянье Лицу твоему, как солнцу. Ах, донья Хуана! Сеньора! В награду за ревность, безумье, Тоску, обиды, укоры Отдай ты мне эти слезы,— Алмаза ярче слеза,— Чтоб в смерти меня утешить, Чтоб шире открылись глаза, Которых мне больше не видеть!

Донья Хуана

(дает ему платок)

Возьми и пойми: оправданье Мое — в бессилье моем. Идем, Инес!

Донья Инес

Состраданье Терзает мне душу.

(Про себя.)

Но радость Приносят мне их терзанья.

Донья Хуана и донья Инес уходят.

ЯВЛЕНИЕ ВОСЬМОЕ

Дон Энрике, Рамиро.

Рамиро

Итак, мы должны умереть? Молчите вы?

Дон Энрике

Ты о чем?

Рамиро

Какие будут стенанья? А к музам мы воззовем? Платку посвятим поэму?

Дон Энрике

Злой рок!

Рамиро

Неправедный рок! Прелестной монетой платит Любовь! А зачем платок И ваши алмазы вам дали?

Дон Энрике

Пусть в небе любви мои слезы Взывают о мщенье громко!

Рамиро

Ну, довод!

Дон Энрике

Довод серьезный.

Рамиро

Еще бы!

Дон Энрике

Даже турчанка, Дикарка с красною кожей, Ответила бы королю: «Я замужем».

Рамиро

Но предположим, Что в жертву любовь приносят, Чтоб стать королевой. Поверьте: Чем выше происхожденье, Тем больше высокомерье И гордость доньи Хуаны.

Дон Энрике

Откуда слезы тогда?

Рамиро

Притворство! Сказал бы мудрец: У женщин найдутся всегда На помощь обману слезы, На помощь вине оправданья.

Дон Энрике

Нет, плакать притворно ангел Не может.

Рамиро

Свое страданье Вы сами питаете. Что же, Оправдано этим терзанье.

Дон Энрике

Готовы лошади?

Рамиро

Значит, Мы едем?

Дон Энрике

Остаться нет сил. Как жить, на смерть свою глядя? Ты хочешь, чтоб я погасил Страданье ревностью, что ли?

Рамиро

О как же ты ослепляешь Людей, золотая корона!

Дон Энрике

Хуана! Ты объявляешь Мне смертный мой приговор, Чтоб кончилась мука моя. Нет больше места, где мог бы Отныне укрыться я. Скорее в Кастилью, Рамиро! Все мучит меня и губит.

Рамиро

Бодритесь, сеньор!

Дон Энрике

Ухожу. Любви не поймет, кто не любит. Прощай, сеньора моя! От клятвы ты отступилась; Чтоб стать королевой, ты низко Всей жизнью своей поступилась Целую платок твой.

Рамиро

А слезы, Скажите, высохли?

Дон Энрике

Да.

Рамиро

Что слезы, что женская память В разлуке — та же вода.

Дон Энрике и Рамиро уходят.

ЯВЛЕНИЕ ДЕВЯТОЕ

Король, генерал-капитан, Мендо.

Генерал-капитан

(держа шляпу в руке)

Не знаю, чем сумею расплатиться, О государь, за ваши посещенья.

Король

Наденьте шляпу!

Генерал-капитан

(надевает шляпу)

Милость без границы!

Король

Всегда я полон к вам благоволенья.

Генерал-капитан

Какая честь!

Король

(в сторону)

Как трудно объясниться!
Перейти на страницу:

де Вега Лопе Феликс Карпио читать все книги автора по порядку

де Вега Лопе Феликс Карпио - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Собрание сочинений. Том 5 отзывы

Отзывы читателей о книге Собрание сочинений. Том 5, автор: де Вега Лопе Феликс Карпио. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*