Прем Сагар - Лаллу Джи Лал
Много ль мало ль дней он в Матхуре там прожил… Когда у Деваки родился первый сын, то Васудев ребенка взял и к Кансе с ним пошел и плачущего сына положил пред ним. Увидев это, Канса так сказал: „О Васудев! Ты истинно правдивый человек! Сегодня это я узнал: меня не обманул ты! Свободный от всех обольщений, ты сына своего принес и отдал мне; поэтому не стало страха у меня: я отдаю назад тебе ребенка!“ Услышав это, Васудев джи взял ребенка, простерся перед Кансой и отправился домой. А в это время муни Нарада явился к Кансе и сказал: „О царь! Что это сделал ты? Зачем ты мальчика отдал ему обратно? Да разве ты не знаешь, что для служенья Васудеву в Брадж явилися все боги и приняли рожденье там? Ты знаешь, что в восьмой беременности Деваки примет рождение шри Кришна, всех ракшасов убьет, с земли он снимет бремя!“ Сказавши это, муни Нарада провел там восемь линий на земле, велел их сосчитать. И вот, когда все восемь линий Канса сосчитал, он испугался и послал за Васудевом джи с его ребенком. Наставив так его и вразумивши, муни Нарада оттуда удалился, а Канса взял у Васудева сына и убил его. Так было всякий раз; когда рождались сыновья, то Васудев их приносил, а Канса убивал. Когда таким вот образом убил он шестерых детей, тогда в седьмое чрево Деваки вошел господь и поселился, принял образ Шеша[100]. Услышав сказание это, царь Парикшит спросил у Шукадева муни: „Махарадж! Зачем же муни Нарада заставил совершить такой великий грех! Скажи, открой мне тайну эту, дабы мое сомнение исчезло!“ Шри Шукадев джи молвил: „О царь! Муни Нарада джи доброе задумал! Чем больше он свершит грехов, то тем скорее явится господь!“.
Так гласит глава вторая „Свадьба Деваки и убиение младенцев“ в „Прем Сагаре“, сочиненном шри Лаллу джи Лалом.
Глава 3
Благословение чрева
Потом шри Шукадева джи царю Парикшиту сказал: „О царь! Как Хари в чрево вошел и Брахма с другими богами хваленья вознес, как в Гокуль шри Баладева[101] богиня Деви унесла — об этом я поведаю тебе“. Однажды Канса царь пришел и сел в своем совете; велел призвать всех демонов, которые ему служили, и сказал: „Слушайте! Все божества сошли на землю, приняли рожденье здесь; средь них и Кришна примет аватару[102].
Мне эту тайну сообщил и объяснил все муни Наряда. Поэтому нам надлежит так втайне сделать: немедля отправляйтеся и истребите ядавов всех так, чтоб ни один из них в живых бы не остался!“
И получив такой приказ, они все перед ним простерлись и ушли. Пришли все в город, стали всех искать, хватать, ловить. Кто ел иль пил, стоял или сидел, иль спал, иль бодрствовал, иль шел куда, или гулял — кого ни находили, никого не отпускали. Согнали всех в одно там место, жгли огнем, водой топили, на землю их бросали и после всяческих мучений убивали всех. Таким вот образом они — большие, малые — все принимали разные ужасные личины, искали всюду, обыскивали города и села, улицы, дома, и убивали всех, а ядавы[103] в великом горе, жизнь спасая, убегали, покидая ту страну!
И в это время все другие жены Васудева совместно с Рохини[104] из Матхуры бежали в Гокуль, где проживал приятель близкий Васудева, Нанда джи. С великою любовью поддержал он их и успокоил, и они спокойно стали жить. Когда злой Канса так богов стал мучить и стал творить великие грехи, то Вишну из очей своих сам Майю[105] породил. Она, сложивши поднятые руки, предстала перед ним. Он ей сказал: „Иди теперь ты в мир и в Матхуре прими ты аватару, где Канса злой преследует моих поклонников и держит в заключении Кашьяпу и Адити[106], которые, став Васудевом джи и Деваки, отправилися в Брадж! Их шестерых детей убил уж Канса. Теперь в седьмом же чреве Лакшман джи; его ты из утробы Деваки возьми и в Гокуль отнеси и помести его во чрево Рохини таким путем, чтоб никакой злодей не знал, чтоб все, кто там живет, твою воспели славу!“
Наставив Майю так, шри Нараян сказал: „Сначала отправляйся, сделай это дело, потом пойди, прими рожденье в доме Нанды, потом прими ты аватару в доме Васудева, я ж сам приду в дом Нанды!“ Услышав это, Майя встала и в Матхуру пришла и, приняв образ чаровницы, поселилась в доме Васудева.
Она плод тайно извлекла
И в Рохини перенесла;
Все знали лишь про первый плод:
Был в чреве Рохини господь!
Так в светлой половине в среду, в четырнадцатый день Шравана[107]шри Баладев джи в Гокуле рожденье принял. А Майя к Васудеву с Деваки пошла и так сказала им во сне: „Я сына вашего из чрева извлекла и Рохини его дала; вы не печальтесь ни о чем!“ Услышав это, Васудев и Деваки проснулися и так друг с другом говорили: „Господь нам сделал благо. Но надлежит без промедленья Кансу известить, не то, кто знает, какие муки он потом на нас нашлет!“ Так обсудив, они сказали стражам. Отправилися стражи, известили Кансу так: „Махарадж! У Деваки случился выкидыш, и мальчик вышел не доношенным!“ Услышав это, Канса, испугавшись, молвил: „На этот раз вы проявите бдительность великую: ведь я боюсь восьмого именно зачатья, о котором мне небесный голос говорил!“
Сказание поведав это, шри Шукадев джи молвил: „О царь! Таким-то образом родился Баладева джи. Когда ж шри Кришна джи во чрево Деваки вошел, то Майя к Нанде джи отправилась, вселилась в чрево добродетельной супруги Нанды джи, Яшоды. Так обе плод носили, и однажды так случилось, что Деваки пошла купаться на Ямуну, туда пришла Яшода. И вот они делились меж собою горем, и, наконец, Яшода Деваки пообещала: „Я сына твоего спасу, а своего тебе отдам!“ Такое обещанье дав, она вернулася домой, а та отправилась к себе. Потом, когда проведал Канса злой, что Деваки в восьмой раз зачала, то он пошел и окружил дом Васудева; со