Kniga-Online.club
» » » » Народное творчество (Фольклор) - Азербайджанские тюркские сказки

Народное творчество (Фольклор) - Азербайджанские тюркские сказки

Читать бесплатно Народное творчество (Фольклор) - Азербайджанские тюркские сказки. Жанр: Древневосточная литература издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Царь позвал начальника острога и приказал ему передать купцу какого-нибудь большого преступника. Начальник острога дал купцу Наргис. Купец забрал ее с собою и уехал. Мало ли, много ли он ехал, но до Черного моря доехал. Сели на корабль, поехали, остановились близ кита. Купец хотел бросить Наргис в рот кита. Наргис сказала: – Ведь если он меня проглотит, то все-таки от вас не отстанет, нужно его убить!

Купец ответил:

– Как его убить? На дно моря – не пойдешь, а руки – коротки!

Наргис сказала:

– Обвяжите меня веревкой вокруг стана и бросьте в рот кита. Через некоторое время, если увидите на поверхности моря кровавую пену, то знайте, я убила кита, – веревку вытяните; а если кровавой пены не покажется, значит я убита, пустите веревку, а сами уходите.

Купец обвязал ее веревкой и бросил в пасть кита. Наргис с протянутым мечом залезла в пасть кита, разрезая его внутренности, и благополучно вылезла с задней его стороны. Через некоторое время купец увидел, что кровавая пена покрыла поверхность моря. Они потянули веревку, и Наргис вышла. Купец поцеловал Наргис в лоб и сказал:

– Я усыновлю тебя.

Он взял Наргис и приехал в город.

Купец приготовил ценный подарок царю. Дал подарок в руки Наргис и вместе с Наргис пошел к царю того города. Царю очень понравились как подарок, так и Наргис, он спроеил везиря: —За этот подарок что прилично дать купцу? – Везирь ответил: «За это тебе прилично дать ему свою дочь». Царь взял да и подарил Наргис свою дочь. Купец продал в том городе свои товары, взял Наргис, царскую дочь и вместе с ними поехал в город, где царствовал царь Лала. Купцу очень понравилась царская дочь. Он ехал морем и, чтобы ею завладеть, положил Наргис в сундук и велел бросить сундук в море. Девушка, царская дочь, плакала, жалела Наргис, «а за купца, – сказала, – я ни за что не выйду замуж». Купец оставил ее в покое; приехал к царю Лале и подарил ему девушку.

Теперь расскажем вам про Наргис. Море заволновалось и волна выбросила сундук в сад царя Лалы. Садовник нашел сундук, отнес домой и увидел, что лежит в нем девушка-красавица, но полуживая. Садовник позвал врача, который в несколько дней ее вылечил и передал садовнику. Как-то днем садовник собирал цветы и делал букет, Наргис спросила: – Для кого ты это собираешь и делаешь букет? – Садовник ответил: – Собираю для царя Лалы; на этих днях купец подарил ему девушку – царскую дочь, но она очень печальна; я это несу ей, дабы ее немного развлечь, – Наргис догадалась, что это та самая царская дочь, которую ей подарили. Наргис тоже собрала букет цветов, между цветами положила прядь своих волос и сказала: – Передай этот букет цветов царской дочери и скажи: «тот, о ком ты грустишь – цветок Наргис – жива и находится здесь». Садовник взял цветы от Наргис, понес, передал девушке и сказал: – Ханум, тот, о ком ты грустишь, цветок Наргис находится здесь. – Девушка догадалась, что Наргис благополучно спаслась из моря. Она сняла с шеи золотое ожерелье, подарила садовнику и сказала – Пойди, тот цветок Наргис скорее приведи ко мне. Обрадованный садовник привел Наргис к девушке. Наргис с девушкой поздоровались и вместе пошли к Лале. Наргис сказала, кто она. Лала обрадовался, они обнялись, поцеловались; столько лет они были в разлуке и беспокоились друг о друге. Они рассказали все, что с ними случилось за это время.

Царь Лала оделся в алые одежды и взошел на трон. Он приказал привести сторожа, начальника тюрьмы, купца и садовника. Совершив суд, он приказал отрубить голову сторожу, начальнику тюрьмы и купцу. А садовника он хорошо наградил и отпустил.

Наргис сказала брату: —Брат Лала, теперь ты наказал наших врагов. Нужно отца и друзей обрадовать! – Лала согласился. Оставил садовника царствовать на своем месте, взял Наргис с царской дочерью и поехал.

Они приехали в землю своего отца. Их отец от слез потерял зрение. Его глаза потерли чудодейственным средством тутия, и он прозрел. Все, что они пережили за это время – они рассказали друг другу. Отец раскаялся в своем жестоком поступке. Он дал приказ, – и жену его повесили. Вместо себя он поставил царствовать Лалу.

Наргис сказала: – Брат Лала, я привезла тебе невесту, нужно устроить тебе свадьбу.

Наргис передала отцу о том, что она собирается устроить свадьбу Лалы.

Сорок дней и сорок ночей они играли свадьбу, царскую дочь выдали замуж за Лалу.

С того времени они стали проводить счастливые дни…

Шейдулла

Рассказывают, некогда был бедный человек, по имени Шейдулла; он был обременен громадной семьей, еле-еле зарабатывал насущный кусок хлеба; несчастные его дети и жена вечно не доедали, вечно не допивали, а уже про платья и мечтать не смели. Но надо отдать Шейдулле справедливость – он никогда не отчаивался и постоянно надеялся, что аллах поможет ему улучшить его положение и даст возможность безбедно просуществовать. Долго ждал наш бедный Шейдулла помощи от аллаха; наконец невмоготу стало: голые и голодные дети плачут, жена упрекает его в том, что он не способен зарабатывать деньги и в лености! Сильно задумался бедный Шейдулла, и вдруг его голову озарила мысль, от которой он повеселел; он радостно объявил жене, что намерен пойти к аллаху просить помощи. Жена одобрила его намерение и благословила в путь.

Шел наш Шейдулла три дня и три ночи и встретил на дороге чахлого и жалкого волка.

– Куда идешь, добрый человек? – спросил его волк.

– Да вот иду к аллаху просить помощи! – отвечает Шейдулла.

– Кстати проси и за меня, – умолял его волк, – вот уже третий год у меня страшная боль в животе: ни днем, ни ночью не имею покоя; пусть смилуется аллах, пошлет мне смерть, если уж вылечить нельзя.

– Хорошо, скажу, – отвечает Шейдулла и идет дальше.

Шел наш Шейдулла опять три дня и три ночи и встретил яблоню.

– Куда идешь, добрый человек? – спрашивает его яблоня.

– Да вот иду к аллаху просить помощи!

– Будь так добр, передай, кстати, и мою просьбу, – взмолилась яблоня, – с самого рождения я не видала еще своих плодов, – тружусь, работаю, зацветаю, а каждый раз, как подходит время оплодотворяться моим цветам, так они все разом и спадают с меня; уж пусть аллах пошлет смерть, коли помочь мне нельзя.

– Хорошо, скажу, – отвечает Шейдулла и идет дальше.

Шел он опять три дня и три ночи и дошел до большого озера; а в том озере, высунув голову из воды, грелась на солнце большая, пребольшая рыба.

– Куда идешь, добрый человек? – спросила она Шейдуллу.

– Да вот иду к аллаху просить помощи!

– Будь так добр, передай, кстати, и мою просьбу, – взмолилась рыба, – вот уже седьмой год, как я страдаю отрыжкой, вечно колет в горле, пусть смилуется аллах, пошлет скорее смерть, коли помочь мне нельзя.

– Хорошо, скажу, – отвечает Шейдулла и идет дальше.

Шел наш Шейдулла опять три дня и три ночи; наконец дошел он до рощи из розовых кустов. По середине рощи стоял большой куст, весь покрытый розами разных цветов; из того куста выходило какое-то розовато-золотистое пламя и озаряло чудным светом всю рощу. Шейдулла в изумлении остановился перед этим кустом и до того растерялся, что забыл даже, куда он идет и зачем. Вдруг он услышал чей– то голос, выходящий из пламени. Голос этот произнес:

– Что тебе нужно, Шейдулла?

– Великий аллах! Тебя ли я слышу? – воскликнул Шейдулла в страшном волнении.

– Что тебе нужно? Говори! – вторично послышался голос из пламени.

Шейдулла благоговейно опустился на колени и изложил перед аллахом как свою просьбу, так и просьбы волка, яблони и рыбы.

После этого, в третий раз раздался из куста голос:

– У рыбы, – говорил он, – засел в горле драгоценнейший камень; когда вынут у нее этот камень, тогда она и вылечится. Под яблоней зарыт большой кувшин с червонцами; когда выроют этот кувшин, тогда яблоня будет приносить плоды. Волку же, для того чтобы избавиться от боли живота, нужно сожрать глупого человека. Твоя же просьба исполнена. Ступай!

Наш Шейдулла, обрадованный и с сияющим лицом, возвращается домой.

Шел он три дня и три ночи и встретил рыбу; она его ждала с нетерпением и, как только увидела, тотчас же спросила:

– Ну, что? – Шейдулла передал рыбе совет аллаха и хотел уйти.

– Добрый человек! – остановила его рыба, – вынь у меня из горла этот проклятый камень, – и меня освободишь и сам разбогатеешь!

– Нет, не нужно мне твоего богатства, мне сам аллах даст! – сказал Шейдулла и пошел дальше.

Шел Шейдулла три дня и три ночи и встретил яблоню.

Яблоня, в ожидании своей участи, увидев его, вся затрепетала от волнения и только могла воскликнуть:

– Ну, что? – Шейдулла передал яблоне совет аллаха и повернулся, чтобы итти дальше.

– Доведи же до конца свою помощь, добрый человек, – остановила его яблоня, – вырой из– под меня кувшин, кстати и сам разбогатеешь.

– Нет, не нужно мне твоего богатства, мне сам аллах поможет, вся моя надежда только на него, – сказал Шейдулла и пошел дальше.

Перейти на страницу:

Народное творчество (Фольклор) читать все книги автора по порядку

Народное творчество (Фольклор) - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Азербайджанские тюркские сказки отзывы

Отзывы читателей о книге Азербайджанские тюркские сказки, автор: Народное творчество (Фольклор). Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*