Kniga-Online.club

Гай Цезарь - Записки о галльской войне

Читать бесплатно Гай Цезарь - Записки о галльской войне. Жанр: Античная литература издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Орхомен (Orchomenus), город в Беотии – C. III, 55.

Осисмы (Osismi), ареморийское племя – II, 34; III, 9; VII, 75.

Оскийцы (Oscenses), жители города Osca (н. Huesca в Ближней Испании) – C. I, 60.

Отацилий Красс (Otacilius Crassus), помпеянец – C. III, 28, 29.

Павел – см. Эмилий.

Пад (Padus), н. По, река в Цисальпийской Галлии – V, 24.

Палеофарсал (Palaeopharsalus), город в Фессалии близ Фарсала, н. Farsa – Al. 48.

Палесте (Palaeste), город в Эпире на берегу Адриатического моря, н. Paljassa – C. III, 6.

Парада (Parada), город в Африке – Al. 87.

Паретоний (Paraetonium), город и гавань в Египте близ Александрии – Al. 8.

Парисии (Parisii), племя в Кельтийской Галлии на р. Секване с главным городом Лутетией (Paris) – VI, 3; VII, 4, 34, 57, 75.

Парфины (Parthini), иллирийский народ близ Диррахия – C. III, 11, 41, 42.

Парфяне (Parthi), народ, живший к юго-востоку от Каспийского моря – C. III, 31, 82. Парфянская война – VIII, 54, 55; C. I, 9; III, 31.

Пацидеи (Pacidei), два брата, помпеянцы – Afr. 13, 78.

Кв. Педий (Q. Pedius), легат Цезаря – II, 2, 11; C. III, 22.

Пелигн (Paelignus) – см. Аттий и Фабий.

Пелигны (Paeligni), сабелльское племя в Средней Италии – C. I, 15; II, 29.

Пелусий (Pelusium), пограничная крепость Нижнего Египта у восточного устья Нила, н. Tineh – C. III, 103, 108; Al. 26.

Пеманы (Paemani), племя Кельтийской Галлии, жившее в Арденнах (ср. н. Famene) – II, 4.

Пергамский (Pergamenus) – см. Митридат.

Пергам (Pergamum), столица Мисии, в Малой Азии, на реке Каике, н. Bergamah – C. III, 31, 105; Al. 78.

Петра (Petra), возвышенный пункт близ Диррахия – C. III, 42.

Петрей (Petraeus), фессалиец, сторонник Цезаря – C. III, 35.

М. Петрей (M. Petrius), легат Помпея – C. I, 38-40, 42, 43, 53, 61, 63, 65-67, 72-76, 87; II, 17, 18; Afr.18-20, 24, 91, 94, 97, 77. Петреев вспомогательный отряд – Afr. 19.

Петрокории (Petrocorii), племя в Кельтийской Галлии у Гарумны (ср. н. Perigord с городом Perigueux) – VII, 15.

М. Петроний (M. Petronius), центурион Цезаря – VII, 50.

Л. Петросидий (L. Petrosidius), римский орлоносец – V, 37.

Пиктоны (Pictones), племя в Кельтийской Галлии (ср. н. Poitou); их город Lemonum, н. Poitiers – III, 11; VII, 4, 75; VIII, 26, 27.

Пиренейские горы (Pyrenaei montes), отделяющие Галлию от Испании – ?, 1.

Пиренейский перевал (Pyrenaeus, s. Pyrenaei saltus) – C. I, 37; III, 19.

Пиренеи – см. Пиренейские горы.

Пирусты (Pirustae), иллирийский народ – V, 1.

Писавр (Pisaurum), город в Умбрии, н. Pesaro – C. I, 11, 12.

Писон аквитанец (Piso Aquitanus), служил в армии Цезаря – IV, 12.

Писон – см. Кальпурний и Пупий.

Пиценская область (Picenus ager), в Средней Италии, иначе Пицен (Picenum)– C. I, 12, 15, 29.

Планк – см. Мунаций.

Плаценция (Placentia), город в Цисальпийской Галлии, н. Piacenza– C. III, 71.

Г. Плеторий (C. Plaetorius), квестор Домиция Кальвина – Al. 34.

Плеторий Цестиан (Plaetorius Caestianus), друг Сципиона – Al. 96.

Плеумоксии (Pleumoxii), народ в Бельгийской Галлии (Западная Фландрия) – V, 39.

М. Плоций (M. Plotius), цезарианец – C. III, 19.

Победа (Victoria), богиня, ее статуя: а) в Элиде в храме Афины – C. III, 105; б) в Траллах – C. III, 105.

Помпеев закон (lex Pompeia) о подкупе избирателей 52 года – C. III, 1.

1. Гн. Помпей (Cn. Pompeius), переводчик Титурия Сабина – V, 36.

2. Гн. Помпей (Великий) , отец, триумвир – IV, 1; VI, 1; VII, 6; VIII, 52-55; C. I, 2-4, 6-10, 13-15, 17-19; 23-30, 32-35, 38, 39, 53, 60, 61, 76, 84; II, 3, 17, 18, 25, 32; III, 1, 3, 4, 9-11, 13, 16-19, 22, 23, 25, 29, 30, 33, 35, 41-45, 49, 51, 52, 54-58, 60, 61, 63, 65-67, 69, 70, 71, 76-89, 92-94, 96, 97, 102-104, 106, 108, 111; Al. 3, 42, 48, 51, 56, 58, 59, 67, 69, 70; Afr. 64. Помпеево построение (acies) – C. III, 94. Помпеев легион – C. III, 69. Помпеевы силы – C. III, 66. Помпеевы холмы – C. III, 84. Помпеевы наборы – C. I, 15. Помпеевы солдаты – C. I, 28; III, 107; Al. 9. Помпеево сражение – Afr. 19. Помпеева конница – C. III, 58. Помпеево войско – C. I, 40; III, 99. Помпеянцы : а) сторонники Помпея Старшего – C. III, 42, 44, 46, 48, 51, 53, 63, 65, 67, 72, 84, 93-95, 97, 101; Al. 59; б) сторонники Гн. Помпея-сына – Afr. 23.

3. Гн. Помпей , сын предыдущего – C. III, 4, 5, 40; Afr. 22, 23.

4. Секст Помпей , брат предыдущего, сын Помпея, 2.

5. (Кв.) Помпей Руф (Rufus), помпеянец – Afr. 85.

М. Помпоний (M. Pomponius), командир флота Цезаря – C. III, 101.

Понт (Pontus), самая северная местность в Малой Азии у Эвксинского Понта – C. III, 3, 4; Al. 34, 35, 41, 65, 67, 69, 70, 72, 77.

Понтийские граждане – Al. 41.

Понтийские корабли Цезаря – Al. 13, 14. Понтийский легион – его же – Al. 39, 40.

М. Порций (Катон) Утический (M. Porcius Cato Uticensis), правнук Катона Старшего – C. I, 4, 30, 32; Afr. 22, 36, 87, 88, 93. Сын Катона – Afr. 69.

Постум – см. Фульвий и Рабирий.

Пофин (Pothinus), евнух, регент египетского царства – C. III, 108, 112.

Преконин – см. Валерий.

Провинция Галлия – см. Галлия, ее части.

Прокилл – см. Валерий Прокилл.

Птиании (Ptianii), аквитанское племя у подошвы Пиренеев – III, 27.

1. Птолемей XI Нот, или Аулет (Ptolomaeus Nothos s. Auletes), царь Египта – C. III, 4, 103, 107-110, 112; Al. 4, 33.

2. Птолемей XII Дионис (Ptolomaeus Dionysos), старший сын предыдущего (во времена Александрийской войны – ребенок) – C. III, 103, 106-109, 112; Al. 23-25, 27-31, 33.

Птоломаида (Ptolomais), город в Финикии, н. Акка – C. III, 105.

Т. Пулион (T. Pulio), центурион Кв. Цицерона – V, 44; C. III, 67.

Л. Пупий (L. Pupius), центурион первого ранга в армии Помпея – C. I, 13.

М. Пупий (Писон) Кальпурниан (M. P. Piso Calpurnianus), консул 61 года – I, 2, 35.

Путеолы (Puteoli), город в Кампании, н. Pozzuoli – C. III, 71.

(Г.) Рабирий Постум (Rabirius Postumus), римский всадник, которого защищал Цицерон в 54 году, цезарианец – Afr. 8, 26.

Равенна (Ravenna), н. Ravenna, город в Цисальпийской Галлии – C. I, 5.

Раскиполис (Rhascypolis), фракиец, помпеянец – C. III, 4.

Раурики (Raurici), племя в Кельтийской Галлии, по соседству с гельветами, где был впоследствии город Augusta Rauricorum, н. August у Базеля – I, 5, 29; VI, 25; VII, 75.

Л. Рацилий (L. Racilius), заговорщик против Кассия Лонгина – Al. 52, 53, 55.

Ребил – см. Каниний.

Регин – см. Антистий и Минуций.

Регул – см. Ливиней.

Редоны (Redones), ареморийское племя – II, 34; VII, 75.

Рейн (Rhenus), река, отделяющая Галлию от Германии – I, 1, 2, 5, 27, 28, 31, 33, 35, 37, 43, 44, 53, 54; II, 3, 4, 29, 35; III, 11; IV, 1, 3, 4, 6, 10, 14-17, 19; V, 3, 24, 27, 29, 41, 55; VI, 9, 24, 29, 32, 35, 41, 42; VII, 65; VIII, 13.

Ремы (Remi), могущественное племя Бельгийской Галлии между Аксоной и Матроной, их города Бибракт (н. Bievre) и Дурокортор (н. Reims) – II, 3-7, 9, 12; III, 11; V, 3, 24, 53, 54, 56; VI, 4, 12, 44; VII, 63, 90; VIII, 6, 11, 12.

Рим (Roma) – I, 31; VI, 12; VII, 90; C. I, 14, 33, 53; III, 10, 83, 108, 109; Al. 65; Afr. 19, 64, 98. Город Рим (Romana urbs) – I, 7, 39; VI, 1; C. I, 2, 3, 5, 6, 9, 14, 32-34; II, 22, 32; III, 1, 2; Al. 68, 71; Afr. 22.

Римляне (Romani) – I, 17, 18, 23, 25, 43, 44, 46, 51; II, 10, 12, 13, 16, 24, 31; III, 2, 8, 9, 18, 19, 24; IV, 7, 19, 24, 30, 34; V, 32, 34, 38, 56; VI, 4, 8, 10, 35, 42; VII, 14, 19, 20, 26, 29, 35, 37, 38, 44, 47, 48, 55, 61, 63, 64, 66, 69, 71, 75, 77, 84, 85, 89; VIII, 1, 3, 7, 14-17, 19, 20, 26, 30, 39, 42, 45, 47; Al. 23, 25.

Римские граждане – VII, 3, 17, 38, 42; VIII, 24; C. I, 30; II, 18, 20, 21; III, 4, 9, 10, 29, 32, 40, 102; Al. 41, 70; Afr. 35, 90, 97.

Римские всадники – III, 10; VII, 60, 61, 65; C. I, 17, 23, 77; III, 71; Al. 40, 56; Afr. 85.

Римское войско – VI, 34.

Римский народ (populus Romanus) – I, 3, 6, 8, 10-14, 18, 19, 30, 31, 33-36, 40, 42, 43-45; II, 1, 13-15, 31, 32, 34; III, 23; IV, 7, 16, 17, 21, 22; V, 3, 22, 27-29, 41, 54; VI, 1, 7; VII, 1, 17, 33, 39; VIII, 1, 7, 44; C. I, 7, 9, 22, 35; III, 11, 12, 107, 108, 110; Al. 3, 24, 33, 34, 36, 65, 67, 78; Afr. 4, 54, 55, 77, 90, 91, 97.

Родан (Rhodanus), река в Провинции Галлии, отделяющая ее от гельветов, н. Rhone – I, 1, 2, 6, 8, 10-12, 33; III, 1; VII, 65; C. II, 1.

Родос (Rhodus), остров в Эгейском море – C. III, 102; Al. 1. Родосский флот Помпея – C. III, 26. Родосский корабль Цезаря – Al. 11. Родосские корабли : а) Помпея – C. III, 5, 27; б) Цезаря – C. III, 106; Al. 13-15, 25. Родосцы (Rhodii) – Al. 11, 15; Afr. 20.

Л. Росций Фабат (L. Roscius Fabatus), легат Цезаря – V, 24, 53; C. I, 3, 8, 10.

Роукилл (Roucillus), аллоброг, брат Эга – C. III, 59, 79.

Л. Рубрий (L. Rubrius), сенатор, помпеянец – C. I, 23.

Руспина (Ruspina), город в Африке, н. Monastir – Afr. 6, 9, 11, 20, 28, 33, 34, 36, 37, 53, 67.

Рустиана – см. Плеторий.

Рутены (Ruteni), кельтское племя, принадлежащее отчасти к Провинции, с главным городом civitas Rutenorum, или Segodunum, н. Rhodez, dep. Aveyron – I, 45; VII, 5, 7, 64, 90; C. I, 51.

Рутил – см. Семпроний.

(II.) Рутилий Луп (Rutilius Lupus), претор, помпеянец – C. I, 24; III, 55.

Руф – см. Акуций, Целий, Марций, Минуций, Помпей, Сульпиций, Туллий, Вибуллий.

Сабин – см. Кальвисий и Титурий.

Сабис (Sabis), река в Бельгийской Галлии, н. Sambre – II, 16, 18.

Сабурра (Saburra), военачальник нумидийского царя Юбы – C. II, 38-42; Afr. 48, 93, 95.

Перейти на страницу:

Гай Цезарь читать все книги автора по порядку

Гай Цезарь - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Записки о галльской войне отзывы

Отзывы читателей о книге Записки о галльской войне, автор: Гай Цезарь. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*