Аристофан - Мир
Ужас убегает.
Тригей (к зрителям)Что ж делать нам, людишки горемычные?Грозит опасность страшная, вы видите!Когда толкач добудет он дробительный,Усядется и в крохи города сотрет.Не дай ему вернуться, Дионис, спаси!
Вбегает Ужас.
ПолемосЭй, ты!
УжасЧто надо?
ПолемосНе принес?
УжасБеда, беда!Пропал толкач афинский знаменитейший,Кожевник[8] тот, что ворошил Элладу всю.
ТригейО госпожа Афина, славно сделал он,Что вовремя подох, на благо городу,И кашу заварить не может новую.
ПолемосТак принеси другой, из Лакедемона,Пошел!
УжасНе медлю.
(Убегает.) ПолемосПриходи скорей назад!
Тригей (к зрителям)Что с нами будет, граждане, беда идет!Средь вас тут не найдется ль посвященногоВ мистерии?[9] Теперь пускай он молится,Чтобы в дороге Ужас ногу вывихнул.
Ужас (прибегает снова)Ай-ай, погиб я, ай, несчастье, ай, беда!
ПолемосЧто? Не принес опять ты ничего?
УжасПропалТолкач первейший также в Лакедемоне.
ПолемосПроклятье! Как же?
УжасОтдали во ФракиюЕго на подержанье, и пиши — конец!
ТригейО боги Диоскуры,[10] славно сделано!Пока живем! Мужайтесь, люди честные!
ПолемосВозьми весь скарб, под кровлю отнеси его!А я пойду и смастерю толкач себе.
(Уходит вместе с Ужасом.) Тригей (выйдя из укрытия)Теперь шута Датида вспомним песенку.Он так мурлыкал, пальцем тешась, в летний зной:Как ладно мне, как сладко мне, как весело!
(К зрителям.)Теперь настало время, братья эллины,Оставив распри, позабыв усобицы,На волю нам богиню Мира вывести,Пока толкач не помешает новый нам.
(Кричит.)Эй, пахари, торговцы, люд ремесленный!Эй, рукоделы, поселенцы, пришлыеИ вы, островитяне, весь народ, сходись!Всяк скорей бери лопаты, и канаты, и кирки!Потрудиться предстоит нам, всем на радость, в добрый час!
ПАРОД
На орхестру выходит хор афинских поселян. С ним несколько спартанцев, беотийцев, аргосцев и мегарцев.
КорифейСмело, други, поспешите, избавленья близок день.О всеэллинское племя! Друг за друга встанем все,Бросим гневные раздоры и кровавую вражду!Светит нам весенний праздник, пусть удавится Ламах!
(Тригею.)Объясни теперь, что делать, главарем в работе будь!Все мы твердо порешили, не уйдем домой, покаБечевою, рычагами вновь на землю не вернемВеличайшую богиню, покровительницу лоз.
Хор шумно пляшет.
ТригейТише! Полемос услышит ваши крики, топот ваш,И тогда опять начнется ненавистная война.
КорифейВеселее и приятней услыхать такой приказ,Чем приказ: «Явиться срочно с провиантом на три дня».
Хор продолжает плясать.
ТригейТише, чтобы в преисподней Кербера не разбудить,[11]Чтобы гомона и гама снова он не учинилИ сладчайшую богиню нам спасти не помешал.
КорифейНу, уж нет! Никто на свете нас Ирины не лишит,Только бы она досталась в руки нам! Хо-хо-хо-хо!
Хор продолжает плясать.
ТригейВсе погубите вы! Стойте! Если будете орать,Он прискачет и растопчет все тяжелою пятой.
КорифейПусть бушует, сколько хочет, пусть грохочет и стучит!Не оставим мы веселья в этот расчудесный день!
Хор продолжает плясать.
ТригейВот беда! Взбесились, что ли? Бросьте, ради всех богов!Нашу славную затею пляской сгубите вконец.
КорифейНе хочу плясать я вовсе. Но от радости, гляди,Хоть стою на месте, ноги сами ходят ходуном.
Пляшут.
ТригейНу, теперь-то уж довольно. Бросьте, бросьте танцевать!
КорифейВот уж бросили мы, видишь.
Продолжают плясать.
ТригейНа словах. А пляс идет.
КорифейНу, еще разок, вот этак! И тогда уже конец.
Продолжают плясать.
ТригейНу, еще разок — и хватит. Перестаньте же скакать.
КорифейЕсли пляс наш делу вреден, мы не будем танцевать.
Продолжают плясать.
ТригейВижу, пляшете вы все же!
КорифейЗевс свидетель, раз ещеНогу правую поднимем и притопнем — и конец!
Пляшут.
ТригейЯ согласен. Только больше не сердите вы меня.
КорифейЛевая нога за правой в пляску просится сама.Счастлив я. Свищу, ликую, и кряхчу, и хохочу.Словно злую старость сбросил, так я рад, что кинул щит.
Пляшут.
ТригейРано, рано веселитесь! Не дался еще успех.Вот когда спасем богиню, смейтесь, веселитесь все!И вопите и орите!Будет нам заботой — дрыхнуть,Обжираться, обниматьсяИ по ярмаркам шататься,Напиваться, наряжаться,ВолочитьсяИ кричать: хо-хо-хо-хо!
Строфа 1
Первое полухориеКак увидеть я желаю этот долгожданный день!Бедствовал долго я,Все валялся на соломе, как железный Формион.[12]Больше я судьей не буду черствым, сумрачным и злым.
ТригейНет, не буду я, как прежде, скучным, строгим сухарем!
Первое полухориеБуду ласков, весел, мил,Буду снова молодым,Позабыв тревоги войн.Сколько времени нас мучат все походы да бои.Гонят нас туда, сюда,Из Ликея и в Ликей,[13]Со щитом, с копьем в руке.
КорифейРасскажи же, что нам делать, чем нам другу услужить!Господином и владыкой дал тебя нам добрый рок.
ТригейКуда свалить нам камни, погляжу сейчас.
(Идет к пещере).Из ворот дворца появляется Гермес.
ГермесНаглец, негодник, что ты делать думаешь?
ТригейДа ничего худого. Словно Килликон.[14]
ГермесПогибнешь, мерзкий.
ТригейЕсли жребий выпадет.Ведь ты, Гермес, мастак по части жребиев.
ГермесКонец тебе, погибнешь!
ТригейЗавтра к вечеру?
ГермесСейчас же.
ТригейНичего я не купил себе,Ни сыра, ни муки. Не приготовился.
ГермесСчитай себя истертым!
ТригейПочему ж этоТакого я блаженства не почувствовал?
ГермесНе знаешь разве, смерть назначил Зевс тому,Кто выпустит Ирину.
ТригейЭто, значит, мнеПридется умереть?
ГермесВ том нет сомнения.
ТригейТогда на поросенка дай мне драхмы три!Принять хочу пред смертью посвящение.
ГермесО Зевс, метатель молний!
ТригейРади всех богов,Не выдавай же, господин, молю тебя.
ГермесМолчать не стану.
ТригейВспомни о говядинке,О жертвах, что тебе я приносил, любя!
ГермесЧудак! Да Зевс угробит самого меня,Когда не буду горло драть, орать, кричать.
ТригейГермесик, горла не дери, прошу тебя!
(К хору.)Что такое с вами сталось, что стоите, очумев?Ну, кричите же, лентяи, чтобы он не закричал!
Антистрофа 1a