Kniga-Online.club

Аристофан - Мир

Читать бесплатно Аристофан - Мир. Жанр: Античная литература издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Название:
Мир
Автор
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
20 июнь 2019
Количество просмотров:
201
Возрастные ограничения:
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн
Аристофан - Мир
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Аристофан - Мир краткое содержание

Аристофан - Мир - описание и краткое содержание, автор Аристофан, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки kniga-online.club

Мир читать онлайн бесплатно

Мир - читать книгу онлайн, автор Аристофан
Назад 1 2 3 4 5 ... 13 Вперед
Перейти на страницу:

Аристофан

Мир

ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА

Два раба Тригея.

Тригей, земледелец.

Дочь Тригея.

Гермес, бог.

Полемос (Война).

Ужас, прислужник Полемоса.

Гиерокл, толкователь прорицаний.

Кузнец.

Торговец оружием.

Сын Ламаха.

Сын Клеонима.

Лица без слов: Ирина, богиня Мира; Жатва и Ярмарка, сопровождающие богиню Мира; горшечник; копейщик; панцирщик и другие ремесленники, изготовляющие военное снаряжение.

Хор земледельцев.

ПРОЛОГ

Двор перед домом виноградаря Тригея. Двое рабов замешивают корм в хлеву.

Первый раб

Живее! Теста поскорей жуку подай!

Второй раб

Бери, корми проклятого! Чтоб сдохнул он!Чтоб слаще корма никогда не жрать ему!

Первый раб

Еще лепешку из добра ослиного.

Второй раб

Бери еще! Куда же делось прежнее?Все скушал?

Первый раб

Нет, свидетель Зевс, схватил, сглотнул,Меж лап зажав, с чудовищною жадностью.Меси покруче, пожирней замешивай!

Второй раб (к зрителям)

О мастера золотари! На помощь мне!.Не то я задохнусь в вонище этакой.

Первый раб

Распутного мальчишки нам помет подай!Нам захотелось нежного.

Второй раб

Пожалуйста!

(К зрителям.)

В одном грехе зато не упрекнуть меня:Не скажут, что у печки пекарь кормится.

Первый раб

Ой-ой-ой-ой! Еще подай, еще подай!Меси еще!

Второй раб

Не буду! Нет! Свидетель Феб!Мне эту лужу мерзкую не вычерпать!

Первый раб

Стащу ему, пусть на здоровье лопает!

(Тащит корыто.) Второй раб

Чтоб он пропал, свидетель Зевс, и ты за ним!!

(К зрителям.)

Прошу вас, если знаете, скажите мне,Где нос бы мне купить, в котором дырок нет}Не видано поденщины чудовищней,Чем эта: корм давать жуку-навознику!Свинья или собака — те помет сырьемГотовы жрать. А этот зверь заносчивыйВоротит морду, к пище не притронется,Пока не раскатаю, не скручу и кормЛепешечкой подам, как бабы любят есть.Ну, что же, жрать он кончил? Погляжу тишком,Дверь приоткрывши, чтоб не увидал меня.

(Заглядывает в дверь.)

Ну, лопай, трескай, брюхо набивай едой,Пока не разорвешься ненароком сам!Да, ну и жрет, проклятый! Как силач-борец,Налег на корм и челюстями лязгает,И головою вертит, и ногами мнет.Так скручивает корабельщик снасть свою,Когда для барок толстые канаты вьет.Тварь гнусная, прожорливая, смрадная!Кто из божеств всевышних произвел его,Не знаю. Но не Афродита, думаю,И не Хариты[1] также.

Первый раб

Кто же?

Второй раб

Зевс родил,Из кучи, не из тучи, громыхнув грозой.

Первый раб

Теперь, пожалуй, спросит кто из зрителей,Заносчивый молодчик: в чем же драмы суть?И жук при чем? А этому молодчикуЗаезжий иониец объясненье даст:«Я понял, на Клеона намекают здесь:Навоз в Аиде, дескать, поедает он…»Бежать мне нужно и жуку напиться дать.

Второй раб

Я объясню, в чем дело, детям маленьким,Подросточкам и взросленьким мужчиночкам,Мужчинам расскажу великовозрастным.Мужчинищам великовозрастнейшим всем.Хозяин наш взбесился, но особенно,Не так, как вы, иначе и по-новому.День целый в небо он глядит, разинув рот,И Зевса кроет руганью отборною.«Эй, Зевс, — кричит он, — чем же это кончится?Оставь метлу! Не то Элладу выметешь».

Слышится голос Тригея.

Вот, вот!Молчите! Голос слышится хозяина.

Тригей (за сценой)

О Зевс! Ты что с народом нашим делаешь?Ты, как стручки, все города повылущил.

Второй раб

Вот-вот она, напасть! Об этом речь моя!Образчик перед вами помешательства.Как только началось его безумие,Себе вопрос он задал, вы послушайте:«Как прямиком залезть мне к Зевсу на небо?»Тут лестницу он смастерил ледащую,Чтобы по ней вскарабкаться, и шлепнулся,И дырку на затылке проломил себе.Вчера ж, невесть откуда, приволок домойС коня величиной жука этнейскогоИ конюхом к жуку меня приставил. СамЕго он гладит, словно жеребеночка:«Пегасик мой! Краса моя пернатая!Взлети, примчи меня к престолу Зевсову!»Но погляжу, что там внутри он делает.

(Вбегает в дом и тотчас же выбегает в ужасе.)

Беда, беда! Соседи, поспешите, эй!Хозяин мой меж небом и землей повис:Сев на жука верхом, парит он в воздухе.

Тригей (появляясь над крышей дома верхом на навозном жуке)

Тпр-у-у, стой! Тпр-у-у, стой! Тише шаг, мой жучок,Горячиться нельзя, выступая в поход!Юной силой гордясь, не гарцуй, не кичись,А сперва разойдись, жар почувствуй в костях,Сухожилья расправь ветровеющих крыл!Но в лицо не дыши мне, тебя я молю:Если будешь ты вонью меня обдавать,То тогда оставайся уж лучше в хлеву!

Второй раб

Господин и владыка! С ума ты сошел!

Тригей

Замолчи! Замолчи!

Второй раб

Но куда же гребешь ты, воздушный пловец?

Тригей

Я для блага всей Греции начал полет,Небывалый задумал я подвиг свершить.

Второй раб

Но зачем же лететь? Ты в своем ли уме?

Тригей

В благоречье молчите! Ни жалоб, ни слез!Не вопить — ликовать наступила пора,Горожанам язык за зубами держать,Все навозные ямы и нужники всеЗапечатать и новым покрыть кирпичом,И зады заклепать до отказа!

Второй раб

Не замолчу, покуда не расскажешь мне,Куда лететь собрался?

Тригей

Да куда ж еще?К престолу Зевса, на небо.

Второй раб

Зачем это?

Тригей

Чтобы спросить, что делать затевает онСо всеми нами, жителями Греции.

Первый раб

А если не ответит?

Тригей

Обвиню егоИ заявлю, что предал персам эллинов.

Второй раб

Не допущу, покуда жив, свидетель Зевс!

Тригей

Я не могу иначе.

Второй раб (кричит)

Ого-го! Эй-эй!Детишки! Ваш родитель собрался удрать,Летит на небо, сиротами бросил вас.Отца просите, заклинайте, бедные!

Девочки — дети Тригея — выбегают из дома.

Девочка

Милый отец наш,[2] отец! Справедлива,Значит, та весть, что несется по дому.Нас покидая, ты с птицами вместе,Легкий, как ветер, несешься к воронам?Все это правда? Скажи мне, отец, если любишь немножко!

Тригей

Может быть, так, мои доченьки.Правда, что жаль мне вас, бедных,Жаль, когда хлеба вы просите, папочкой ласково клича,В доме же нет ни полушки, ни крошки, ни грошика денег.Вот когда, дело удачно свершив, прилечу я обратно,Будет большой каравай и пинков я вам дам на закуску.

Девочка

А как же ты в небесный путь отправишься?Не повезет тебя корабль по воздуху.

Тригей

Крылатый конь, а не корабль помчит меня.

Девочка

Скажи, что за причуда — оседлать жукаИ воспарить на нем к богам, папашенька?

Тригей

Не знаешь? В баснях у Эсопа сказано,Что из крылатых жук один небес достиг.

Девочка

Отец, отец, невероятно все-таки,Чтобы богов достигла тварь вонючая.

Тригей

С орлом враждуя, жук когда-то в небо взмылИ там разворошил гнездо орлиное.

Девочка

Не лучше ли Пегаса оседлать тебе?Богам ты показался бы трагичнее.

Тригей

Да нет, чудачка. Корма мне двойной запасТогда б был нужен. А теперь, чем сам кормлюсь,Добром тем самым и жука кормлю затем.

Девочка

А что, когда в пучину моря влажнуюОн свергнется? Как он, крылатый, вынырнет?

Тригей

Есть у меня правило подходящее:Челном наксосским будет мне навозный жук.

Девочка

А свой корабль к какой пригонишь пристани?

Тригей

В Пирее, в бухте Жучьей,[3] бросим якорь мы.

Девочка

Смотри же, не свались и не сломай костей!Не то хромцом ты станешь — Еврипид тебяПодцепит и состряпает трагедию.

Тригей

Об этом позабочусь. До свидания!А вы, кому на благо я свершаю труд,Сдержите ветры, отливать помедлитеТри дня. Когда в полете жук почует смрад,Меня он скинет и на корм набросится.

(Тригей поднимается на воздух верхом на жуке.)

Подымайся бодрей, мой Пегас, веселей,Шевелись, золотою уздою звеня!Пусть сверкает зубов белоснежный оскал.Что с тобою? Что делаешь? Ноздри кудаПовернул? Что почувствовал? Нужника дух?Подымайся смелей, над землей воспари!Легковейными крыльями вверх устремисьИ до Зевсова дома домчись прямиком!А от пакости всякой свой нос отвратиИ про корм свой всегдашний сегодня забудь.

(Кричит вниз.)

Что ты делаешь? Эй! Кто там сел за нуждойВ закоулке у девок, в Пирее? Эй-эй!..Ты погубишь, погубишь меня! Закопай!И побольше землицы поверху насыпь!И тимьяна цветущего куст посади,И душистого масла налей! А не тоЯ сломаю хребет, и за гибель моюПять талантов заплатит хиосский народ,[4]И всему будет зад твой виною!Ай-ай-ай-ай! Как страшно! Не до шуток мне!Эй ты, машинный мастер, пожалей меня!Какой-то вихрь ужасный вкруг пупка подул.Потише, а не то я накормлю жука!

Жук опускается на Олимпе, перед дворцом небожителей.

Назад 1 2 3 4 5 ... 13 Вперед
Перейти на страницу:

Аристофан читать все книги автора по порядку

Аристофан - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Мир отзывы

Отзывы читателей о книге Мир, автор: Аристофан. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*