История в девяти книгах - Георгий Андреевич Стратановский
392
Совр. Ирак.
393
В. В. Струве (Этюды, стр. 256) предлагает вместо «парикании» читать «гиркании» или «баркании». Ортокорибантии — перевод перс. «тиграхауда» (с остроконечными шапками) (В. В. Струве. Этюды, стр. 56). Эта сатрапия охватывала северо-западную Персию.
394
Совр. Азербайджан с Гиланом.
395
Совр. Северный Афганистан с долиной совр. Верхней Амударьи.
396
Горные народности между совр. Эрзерумом и Трапезунтом.
397
Народности между линией совр. Исфахан — Ханум-и-Хильменд и побережьем Персидского залива до пролива Ормус.
398
Племена, кочевавшие по южному и восточному берегам Каспийского моря до устья высохшего теперь Узбоя.
399
Область от низовья совр. Сырдарьи до долины Херируд в совр. Афганистане.
400
Персидское побережье от пролива Ормус до области Карачи и совр. Белуджистана. Парикании и азиатские эфиопы — остатки дравидииского населения, оттесненного иранцами.
401
Матиены жили между Ванским озером и верховьями р. Тигра, близ теперешней иранско-турецкой границы. Саспиры жили в долине совр. р. Чороха, впадающей в Черное море у Батуми. Алародии (урарту) жили в треугольнике, образованном совр. озерами Ван, Урмия и Севан.
402
Черноморское побережье от совр. Трапезунта до Поти.
403
Совр. индийская провинция Пенджаб.
404
Имеется в виду северная часть эфиопского царства в Нубии (быть может, область от совр. Асуана до Хальфы).
405
Мифическая гора и местность — родина Диониса. По Гомеру, Ниса находилась во Фракии или в Беотии. Геродот помешает ее в стране азиатских эфиопов (дравидийцев) в Индии.
406
Совр. западная Грузия и Абхазия.
407
Приводимые Геродотом цифры податей взяты не из официальных персидских источников, а восходят, по-видимому, к частным греческим оценкам величины податей в отдельных провинциях и, очевидно, слишком высоки.
408
Пустыня Тар (Фар).
409
Имя объясняется из санскрита и тамильского языка. Падей родственны веддам на Цейлоне.
410
Геродот рисует образ жизни брахманских странствующих аскетов.
411
Геродот передает здесь древнейшую форму легенды, возникшей в Ладаке на тибетско-индийской границе (легенда сохранилась в тибетской, монгольской и китайской версиях). Новелла принадлежит местным золотоискателям и купцам и выдумана, чтобы отпугнуть конкурентов.
412
Эти климатические условия характерны для узких горных долин Ладака: после полудня солнце исчезает и наступает холод.
413
Речь идет об особой породе быстрых и выносливых лошадей. Нисейские лошади конского завода в Мидии.
414
Хлопок. Индийский хлопок экспортировался в Месопотамию.
415
Ладан происходил из местности Сафар в Хадрамауте (южная Аравия).
416
Мирра (смирна) — благовонная смола (см. выше, [III][20]и [прим][.][17]).
417
Касия — ароматическое растение (Cinnamomum iners L.). Кинамом — дерево корицы. Уже тогда ввозили корицу из Цейлона.
418
Ледан — благовонная смола.
419
Стирак — благовонная смола растения Styrax officinalis.
420
Род саранчи.
421
Геродот не сомневается во всемогуществе и всеведении богов.
422
Здесь и далее (111, 112) Геродот излагает рассказы арабских мореходов.
423
Курдючные овцы (изображения их встречаются уже на ассирийских рельефах) разводились особенно в Аравии.
424
Эфиопия — здесь восточноафриканское побережье, которое тогда посещали арабские и финикийские купцы-мореходы.
425
Эридан — название нижнего течения совр. р. По или Эч. Позднее Эриданом стали называть также реку на севере. Быть может, Геродот имеет здесь в виду даже устье совр. р. Вислы.
426
С Оловянных островов (совр. Британские острова) олово переправлялось через Тартесс в восточную часть Средиземного моря. Янтарь иллирийцы привозили к устью совр. р. По или Эч, а греки переправляли его в Грецию и на Восток.
427
Известие Геродота, по-видимому, относится к оросительным сооружениям на р. Акесе (совр. Мургаб), где лежит оз. Мерв.
428
Страж дверей — комендант царского дворца и начальник царских телохранителей (великий визирь). Докладчик (передаватель новостей, секретарь) — высшая придворная должность в Персии. Через этого придворного царь сообщался с внешним миром.
429
Т.е. царь находился в гареме, в особом дворце.
430
После падения Поликрата Анакреон (лирический поэт из Теоса) жил в Афинах (умер в 495 г. до н. э.).
431
«Зависть» или «ревность» богов к человеческому счастью вызывает гибель счастливцев, проявивших ὕβρις (заносчивость, своеволие).
432
«Тысяча персов» — персидское название телохранителей.
433
Царский секретарь, приставленный к каждому сатрапу, читал и составлял «бумагу» на арамейском языке и переводил на персидский.
434
Школа врачей в Кротоне пользовалась тогда большой славой. Здесь, как и в других медицинских школах, разрабатывали науку на основе философских теорий и опытных наблюдений.
435
С этой почестью были связаны особые привилегии. Царь сидел при гостях за занавесью, невидимый ими.
436
Новелла о Демокеде объясняет возникновение проектов похода на Элладу соображениями престижа и личной безопасности царя.