Kniga-Online.club
» » » » Галина Шалаева - Новый школьный русско-итальянский словарь

Галина Шалаева - Новый школьный русско-итальянский словарь

Читать бесплатно Галина Шалаева - Новый школьный русско-итальянский словарь. Жанр: Словари издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Змея – это пресмыкающееся. У неё длинное узкое тело. У змей нет ног. Змеи бывают несколько метров длиной.

II serpente è un rettile. Ha un corpo lungo e stretto. I serpenti non hanno le zampe. I serpenti possono essere lunghi alcuni metri.

ЗнакSegno

Знак – это символ. Знаки «плюс» и «минус» пишутся так: «+»; «-».

Il segno è un simbolo. I segni «più» e «meno» si scrivono cosi «+», «-».

ЗнатьSapere, conoscere

Карина знает очень много интересного про кошек и собак. Она увлекается книгами про собак и кошек. Она знает про них всё.

Karina conosce molte cose interessanti sui gatti e sui cani. È appassionata di libri sui cani e sui gatti. Sa tutto su questo argomento.

ЗолаCenere

Зола – это то, что остаётся, когда прогорят дрова. Она серого цвета.

La cenere è ciò che resta quando il legno è bruciato. La cenere è di colore grigio.

Золотая рыбкаIl pesce aureo

Золотая рыбка произошла от карася. Впервые золотую рыбку вывели в Китае много лет назад. Золотые рыбки бывают разных оттенков: серебристые, жёлтые, красные. Есть золотые рыбки с красивым красным наростом на голове. Их называют «Красная шапочка». Дети любят держать золотых рыбок в аквариумах.

Il pesce aureo appartiene alla specie del carassio. Per la prima volta il pesce aureo è stato allevato in Cina molti anni fa. Ha diverse sfumature di colore: argentee, gialle, rosse. Ci sono dei pesci aurei con una bella escrescenza rossa sulla testa. Li chiamano: «Cappuccetto rosso». Ai bambini piace tenere i pesci aurei nell'acquario.

ЗолотоOro

Золото – это драгоценный металл. Оно мягкое и жёлтое. Его находят под землёй или в воде. Из золота делают женские украшения, монеты и другие красивые вещи.

L'oro è un metallo prezioso, è giallo e duttile. Si trova sotto terra о nell'acqua. Con l'oro si fanno i gioielli, le monete ed altre cose belle.

ЗолушкаCenerentola

Все маленькие девочки мечтают быть похожими на Золушку.

Tutte le bambine sognano di assomigliare a Cenerentola.

ЗонтикOmbrello

В дождливый день трудно обойтись без зонтика. Под зонтом можно остаться сухим даже в сильный дождь.

Nei giorni di pioggia non si può fare a meno dell'ombrello. Sotto l'ombrello non ci si bagna anche se piove forte.

ЗоологияZoologia

Зоология – это наука о животных. La zoologia è una scienza che studia gli animali.

ЗоопаркGiardino zoologico

В зоопарке звери содержатся в клетках. Почти в каждом городе есть свой маленький зоопарк.

Al giardino zoologico gli animali vivono in gabbia. In quasi tutte le cittàc'è un piccolo giardino zoologico.

ЗубDente

Зуб – это часть тела. Зубы расположены у человека во рту. Люди пережёвывают пищу зубами.

Il dente è una parte del corpo. I denti si trovano in bocca. Gli uomini masticano il cibo con i denti.

Зубной врачDentista

Зубной врач – это доктор, который заботится о наших зубах. Дети обычно боятся ходить к зубному врачу.

Il dentista è il dottore che cura i nostri denti. I bambini solitamente hanno paura ad andare dal dentista.

И

ИголкаAgo

Иголка – это короткий и очень острый кусочек металла. Один конец у иголки острый, а на другом находится дырочка. При помощи иголки люди шьют одежду.

L'ago è un pezzettino di metallo molto appuntito. Un'estremità dell'ago è appuntita, nell'altra si trova un piccolo foro. Con l'ago le persone cuciono i vestiti.

ИграGioco

Сюзанна знает очень много интересных игр. Все дети любят играть с ней.

Susanna conosce molti giochi interessanti. A tutti i bambini piace giocare con lei.

ИгратьGiocare

Катя очень любит играть со своей маленькой сестрой. Они играют вместе каждый день.

A Katia piace molto giocare con la sua sorellina. Giocano insieme ogni giorno.

Игрушечный медведьL'orso di peluche

Игрушечные медведи – любимая игрушка детей. Игрушечные медведи делаются из меха и набиваются внутри ватой.

L'orso di peluche è il gioco preferito dei bambini. È fatto di pelliccia finta ed è imbottito di cotone.

ИгрушкаGiocattolo

Игрушка – это предмет, с которым любят играть дети. Кубики, куклы, мячи – всё это игрушки.

Il giocattolo è una cosa con cui ai bambini piace giocare. I cubetti, le bambole, le palle sono giocattoli.

ИзвинятьScusarsi

Мэри не смотрела, куда она идёт, и, столкнувшись с мужчиной, извинилась.

Mary stava camminando senza guardare dove stava andando, si è scontrata con un uomo e ha chiesto scusa.

ИзменятьсяCambiare

Зимой зайцы изменяют цвет своей шерсти и становятся белыми.

In inverno le lepri cambiano il colore del loro pelo e diventano bianche.

ИзумрудSmeraldo

Изумруд – это драгоценный камень. Он зелёного цвета.

Lo smeraldo è una pietra preziosa di colore verde.

ИллюстрацияIllustrazione

Иллюстрация – это изображение слова при помощи рисунка. В этом словаре очень смешные рисунки.

L'illustrazione è la rappresentazione di una parola per mezzo di un disegno. In questo dizionario ci sono molte illustrazioni divertenti.

ИмяNome

Все люди имеют имена. У моей маленькой сестры ещё нет имени, потому что она родилась два часа назад.

Tutte le persone hanno un nome. La mia sorellina non ha ancora un nome perché è nata due ore fa.

ИнейBrina

Вчера был сильный мороз, и все ветки деревьев покрылись инеем.

Ieri faceva molto frendo e tutti i rami degli alberi erano ricoperti di brina.

ИногдаA volte

Иногда зимой идёт снег, а иногда дождь. In inverno a volte nevica e a volte piove.

ИнтересInteresse

Дэвид любит делать воздушных змеев. Он очень интересуется воздушными змеями.

David ama fare gli aquiloni. Gli aquiloni lo interessano molto.

ИскусствоArte

Живопись, музыка и поэзия – это виды искусства. Они были известны ещё тысячу лет назад.

La pittura, la musica, la poesia sono generi d'arte. Erano conosciuti già migliaia di anni fa.

ИсторияStoria

В школе Коля больше всего любит уроки истории. На них учительница очень интересно рассказывает о древних культурах, разных странах, обычаях.

A scuola a Nicola piacciono soprattutto le lezioni di storia. Durante queste lezioni l'insegnante racconta molte cose interessanti sulle culture antiche, sui paesi e sui loro costumi.

ИсчезатьScomparire

Когда облака закрывают небо, солнце исчезает.

Quando le nuvole coprono il cielo, il sole scompare.

ИюльLuglio

Июль – летний месяц года. В июле 31 день. Июль наступает после июня и перед августом.

Luglio è un mese estivo. Luglio ha 31 giorni. Luglio viene dopo giugno e prima di agosto.

ИюньGiugno

Июнь – летний месяц года. В июне 30 дней. Июнь наступает после мая и перед июлем.

Giugno è un mese estivo. Giugno ha 30 giorni. Giugno viene dopo maggio e prima di luglio.

К

КаждыйOgni, ciascuno

Нина собирала ягоды. Каждую ягодку она аккуратно клала в корзину. Перед тем как есть клубнику, нужно хорошо её промыть. Нужно промыть каждую ягодку отдельно.

Nina raccoglieva i frutti di bosco. Metteva con cura ogni frutto nel cestino. Prima di mangiare le fragole bisogna lavarle bene. Bisogna lavare ogni frutto separatamente.

КакаоCacao

Из какао делают шоколад.

Con il cacao si fa la cioccolata.

КактусCactus

Кактусы растут в пустыне. Некоторые кактусы цветут один раз в сто лет.

I cactus crescono nel deserto. Alcuni cactus fioriscono una volta in cento anni.

КаменьPietra

На берегу моря можно увидеть очень красивые камушки разных цветов.

Sulla riva del mare si possono vedere tante belle pietroline di vari colori.

Камера храненияDeposito bagagli

Камера хранения – это помещение, где люди, приехавшие в другой город, могут на некоторое время оставить свои вещи, пока они будут осматривать достопримечательности.

Il deposito bagagli è un locale dove le persone giunte da un'altra città possono lasciare per un po'di tempo le loro cose, mentre visitano le curiosità della città.

КаналCanale

Канал используют для управления водой. Канал похож на реку, но он прорыт человеком.

Il canale viene usato per far scorrere l'acqua. Il canale è simile ad un fiume, ma è costruito dall'uomo.

КанатFune

Канат используют, чтобы привязывать различные вещи. Он сделан из нескольких тонких верёвочек, скрученных вместе. Толстые канаты используют, чтобы привязывать лодки к причалу.

La fune si usa per legare varie cose. È fatta di corde sottili arrotolate insieme. Le funi grosse si usano per legare le barche alla banchina.

КаникулыVacanze

Каникулы у школьников бывают четыре раза в году. Самые длинные каникулы – летние, они длятся три месяца.

Gli scolari hanno le vacanze quattro volte all'anno. Le vacanze più lunghe sono quelle estive che durano tre mesi.

КапканTrappola

Роберт выкопал в земле большую яму и накрыл её ветками. Роберт сделал капкан для тигра. При помощи таких капканов он поймал в джунглях уже трёх тигров.

Robert ha scavato un grosso buco e l'ha coperto con dei rami. Robert ha preparato la trappola per la tigre. In questo modo ha già catturato tre tigri nella giungla.

КапустаCavolo

Капуста – это овощ. Капуста – это любимая пища кроликов. Из капусты делают различные салаты.

Il cavolo è una verdura. Il cavolo è il cibo preferito dei conigli. Con il cavolo si possono preparare varie insalate.

КарандашMatita

При помощи карандашей мы можем писать. Карандаши делают из дерева. Та часть карандаша, которая пишет, называется грифелем.

Con la matita possiamo scrivere. Le matite sono fatte di legno. La parte della matita che scrive si chiama mina.

КарикатураCaricatura

Карикатура – это смешное изображение чего-нибудь. Карикатуры бывают на людей, животных и на какие-нибудь события.

La carricatura è una rappresentazione comica di qualcosa. Ci possono essere caricature di persone, di animali о di avvenimenti.

КарманTasca

Карманы делаются на одежде для того, чтобы носить в них различные вещи: носовые платки, ключи.

Le tasche si fanno nei vestiti per mettervi varie cose: fazzoletti, chiavi.

КартаCarta geografica

Карта – это рисунок с изображением местности. На карте можно увидеть изображения городов, рек, океанов, лесов и железных дорог, отмеченные специальными значками.

Перейти на страницу:

Галина Шалаева читать все книги автора по порядку

Галина Шалаева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Новый школьный русско-итальянский словарь отзывы

Отзывы читателей о книге Новый школьный русско-итальянский словарь, автор: Галина Шалаева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*